首页 文言文翻译《孔子世家》译文_198

文言文翻译《孔子世家》译文_198

举报
开通vip

文言文翻译《孔子世家》译文_198《孔子世家》译文 孔 子 世 家 作者:司马迁 文 本 译 文 原 文 文 本 [1/10] 孔子生鲁昌平乡陬邑。孔子出生在鲁国昌平乡陬邑。他的祖其先宋人也,曰孔防先是宋国人,名叫孔防叔。孔防叔生叔。防叔生伯夏,伯夏下伯夏,伯夏生下叔梁纥。叔梁纥和生叔梁纥。纥与颜氏女颜氏的女儿在野外媾合而生下孔子,野合而生孔子,祷于尼 他们向尼丘进行祈祷而得到孔子。鲁丘得孔子。鲁襄公二十襄公二十二年孔子出生,孔子生下来二年而孔子生。生而首头顶中间凹陷,所以就取名叫丘,取上圩顶,故因名曰丘字叫仲尼,姓为孔氏。 云。字仲尼,姓...

文言文翻译《孔子世家》译文_198
《孔子世家》译文 孔 子 世 家 作者:司马迁 文 本 译 文 原 文 文 本 [1/10] 孔子生鲁昌平乡陬邑。孔子出生在鲁国昌平乡陬邑。他的祖其先宋人也,曰孔防先是宋国人,名叫孔防叔。孔防叔生叔。防叔生伯夏,伯夏下伯夏,伯夏生下叔梁纥。叔梁纥和生叔梁纥。纥与颜氏女颜氏的女儿在野外媾合而生下孔子,野合而生孔子,祷于尼 他们向尼丘进行祈祷而得到孔子。鲁丘得孔子。鲁襄公二十襄公二十二年孔子出生,孔子生下来二年而孔子生。生而首头顶中间凹陷,所以就取名叫丘,取上圩顶,故因名曰丘字叫仲尼,姓为孔氏。 云。字仲尼,姓孔氏。 孔丘生下来,叔梁纥便死了,安葬在丘生而叔梁纥死,葬于 防山。防山在鲁国都城的东面,因此防山。防山在鲁东,由 孔子不清楚他父亲的墓址,孔母隐讳是孔子疑其父墓处,母 这件事。孔子孩童时做游戏,经常陈讳之也。孔子为儿嬉 列俎豆各种礼器,演习礼仪动作。孔戏,常陈俎豆,设礼 子母亲去世,他先将灵柩停放在五父容。孔子母死,乃殡五 之衢,这是出于孔子谨慎从事的考父之衢,盖其慎也。陬 虑。陬邑人挽父的母亲告诉孔子其父人挽父之母诲孔子父 的墓址,这之后孔子才将母亲灵柩送墓,然后往合葬于防 往防山合葬。 焉。 孔子服丧腰间系着麻带,这时季氏宴孔子要绖,季氏飨士, 请士人,孔子随同前往。阳虎斥退孔孔子与往。阳虎绌曰: 子说:“季氏宴请的是士人,没敢请“季氏飨士,非敢飨子 你啊。”孔子因此退去。 也。”孔子由是退。 孔子家境贫寒,又地位低下。等到长孔子贫且贱。及长,尝 大成人,曾经做过季氏手下的官吏,为季氏史,料量平;尝 管理统计准确无误;又曾做过司职的为司职吏而畜蕃息。由 小吏,使牧养的牲畜繁殖增多。由此是为司空。已而去鲁, 出任司空。不久离开鲁国,在齐国受斥乎齐,逐乎宋)卫, 到排挤,被宋人、卫人所驱逐,在陈困于陈蔡之闲,于是反 国、蔡国之间受困,于是返回鲁国。鲁。孔子长九尺有六 孔于身高九尺六寸,人们都称他为寸,人皆谓之“长人” “长人”而感到奇异。鲁君又善待孔而异之。鲁复善待,由 子,因此返回鲁国。 是反鲁。 鲁南宫敬叔言鲁君曰:鲁人南宫敬叔对鲁昭公说:“请让我“请与孔子适周。”鲁跟随孔子前往周京洛邑。”鲁昭公给君与之一乘车,两马,他们一辆车、两匹马,还有一名童仆一竖子俱,适周问礼,同行,前往周京洛邑询问周礼,据说盖见老子云。辞去,而见到了老子。孔子告辞离去时,老子老子送之曰:“吾闻富送他说:“我听说富贵之人用财物来贵者送人以财,仁人者送人,仁义之人用言语来送人。我不送人以言。吾不能富能富贵,只好盗用仁人的名义,用言贵,窃仁人之号,送子 语来送你,这几句话是:‘聪慧明白以言,曰:‘聪明深察洞察一切反而濒临死亡,是因为喜好而近于死者,好议人者议论他人的缘故。博洽善辩宽广弘大也。博辩广大危其身反而危及其身,是因为抉发别人丑恶者,发人之恶者也。为的缘故。做人儿子的就不要有自己,人子者毋以有己,为人做人臣子的就不要有自己。’”孔子臣者毋以有己。’”孔从周京洛邑返回鲁国,投到他门下的子自周反于鲁,弟子稍弟子逐渐增多。 益进焉。 孔子三十五岁那年,季平子和郈郦昭孔子年三十五,而季平 伯因为斗鸡的缘故得罪了鲁昭公。鲁子与郈昭伯以?鸡故得 昭公率领军队攻击季平子,季平子和罪鲁昭公,昭公率师击 孟孙氏、叔孙氏三家联合攻打鲁昭平子,平子与孟氏)叔 公,昭公的军队战败,他逃奔到齐孙氏三家共攻昭公,昭 国,齐景公把昭公安置在乾侯。此后公师败,奔于齐,齐处 不久,鲁国大乱。孔子去到齐国,当昭公干侯。其后顷之, 齐卿高昭子的家臣,打算以此来与齐鲁乱。孔子适齐,为高 景公交往。孔子与齐国太师谈论音昭子家臣,欲以通乎景 乐,听到《韶》的乐曲,学习《韶》公。与齐太师语乐,闻 乐,陶醉得居然三个月不知道肉的滋《韶》音,学之,三月 味,齐国人称赞孔子。 不知肉味,齐人称之。 [1/10] 《孔子世家》节选 2003/04/20 孔 子 世 家 作者:司马迁 文 本 译 文 原 文 文 本 [2/10] 齐景公问孔子如何为政,孔子说,景公问政孔子,孔子“国君要像国君,臣子要像臣子,父曰:“君君,臣臣,父亲要像父亲,儿子要像儿子。”景公父,子子。”景公曰:说:“讲得好啊~如果真的国君不像“善哉~信如君不君,国君,臣子不像臣子,父亲不像父臣不臣,父不父,子不亲,儿子不像儿子,纵然有粮食,我子,虽有粟,吾岂得而怎么能吃得到呢~”改日齐景公又向食诸~”他日又复问政孔子询问为政,孔子说:“为政在于于孔子,孔子曰:“政节约财物。”景公很高兴,将要把尼在节财。”景公说,将溪的田地封赐给孔子。晏婴进言说:欲以尼溪田封孔子。晏“这些儒者能言善辩不能用法度来规婴进曰:“夫儒者滑稽范;高傲自大自以为是,不能任用他而不可轨法;倨傲自们来教育百姓;崇尚丧礼尽情致哀,顺,不可以为下;崇丧破费财产厚葬死人,不可将这形成习遂哀,破产厚葬,不可俗;四处游说乞求借贷,不可以此治以为俗;游说乞贷,不理国家。自从圣君贤相相继去世,周可以为国。自大贤之 朝王室衰落以后,礼乐残缺有很长时息,周室既衰,礼乐缺间了。如今孔子盛装打扮,繁琐地规有间。今孔子盛容饰,定尊卑上下的礼仪、举手投足的节繁登降之礼,趋详之度,连续几代不能穷尽其中的学问,节,累世不能殚其学,从幼到老不能学完他的礼乐。国君打当年不能究其礼。君欲算用这一套来改造齐国的习俗,恐怕用之以移齐俗,非所以不是引导小民的好办法。”此后齐景先细民也。”后,景公公虽然恭敬地接见孔子,但不再问有敬见孔子,不问其礼。关礼的事。有一天,齐景公挽留孔子异日,景公止孔子曰:说:“按照季氏上卿的规格来待你,“奉子以季氏,吾不我不能做到。”于是就用介于鲁国季能。”以季孟之间待氏和孟氏之间的规格来接待孔子。齐之。齐大夫欲害孔子,国大夫企图谋害孔子,孔子听说此孔子闻之。景公曰:事。齐景公说:“我老了,不能用你“吾老矣,弗能用了。”孔子就上路离开齐国,返回鲁也。”孔子遂行,反乎国。 鲁。 孔子四十二岁那年,鲁昭公死在乾孔子年四十二,鲁昭公侯,鲁定公即位。鲁定公在位的第五卒于干侯,定公立。定年,夏天,季平子去世,季桓子继公立五年,夏,季平子位。季桓子的宠臣叫仲梁怀,和阳虎卒,桓子嗣立。桓子嬖有怨恨。阳虎打算驱逐仲梁怀,公山臣曰仲梁怀,与阳虎有不狃阻止他。那年秋季,仲梁怀越来隙。阳虎欲逐怀,公山 越骄横,阳虎拘捕了仲梁怀。季桓子不狃止之。其秋,怀益发怒,阳虎乘机囚禁季桓子,和他订骄,阳虎执怀。桓子立盟约然后释放他。阳虎从此越发看怒,阳虎因囚桓子,与不起季氏。季氏自己也僭越礼法凌驾盟而醳之。阳虎由此益于公室之上,大夫执掌国政,因此鲁轻季氏。季氏亦僭于公国从大夫以下全都僭越礼法背离正室,陪臣执国政,是以 道。所以孔子不做官,隐退下来整理鲁自大夫以下皆僭离于 《诗》、《 关于书的成语关于读书的排比句社区图书漂流公约怎么写关于读书的小报汉书pdf 》、《礼》、《乐》,正道。故孔子不仕,退 弟子更加众多,纷纷从远方到达,无而修诗书礼乐,弟子弥 不接受孔子传授的学业。 众,至自远方,莫不受 业焉。 鲁定公八年,公山不狃在季氏手下不定公八年,公山不狃不 得志,利用阳虎作乱,准备废黜季孙得意于季氏,因阳虎为 氏、叔孙氏、孟孙氏三家的嫡长继承乱,欲废三桓之适,更 人,另立阳虎平素所亲善的其它庶立其庶孽阳虎素所善 子,于是拘捕季桓子。季桓子设诈骗者,遂执季桓子。桓子 过阳虎,得以脱身。鲁定公九年,阳诈之,得脱。定公九 虎交战没有取胜,逃奔到齐国。这时年,阳虎不胜,奔于 孔子年纪五十岁。 齐。是时孔子年五十。 公山不狃以费畔季氏,公山不狃利用费邑反叛季氏,派人征使人召孔子。孔子循道召孔子。孔子遵循周道修行很久,但弥久,温温无所试,莫处处受压抑没有施展才能的地方,没能己用,曰:“盖周文人能任用自己,说:“周文王、周武武起丰、镐而王,今费王起于丰、镐之地而称王天下,如今虽小,傥庶几乎~”欲 费邑尽管小,但或许有希望吧~”打往。子路不说,止孔算前往。子路不高兴,阻止孔子。孔子。孔子曰:“夫召我子说:“他们召请我,岂能徒劳无益者,岂徒哉,如用我,呢,如果任用我,我将在东方复兴周其为东周乎~”然亦卒道~”然而结果没有成行。 不行。 此后,鲁定公任命孔子为中都宰,经其后定公以孔子为中都 过一年的时间,四处都来效法他。孔宰,一年,四方皆则 子由中都宰升任司空,又由司空升任之。由中都宰为司空, 大司寇。 由司空为大司寇。 鲁定公十年春季,鲁国与齐国和好。定公十年春,及齐平。 夏季,齐国大夫黎鉏对齐景公说:夏,齐大夫黎鉏言于景 “鲁国任用孔丘,这形势就会危及齐公曰:“鲁用孔丘,其 国。”于是齐国派出使者告知鲁定公势危齐。”乃使使告鲁 举行友好会见,约定在夹谷会面。鲁为好会,会于夹谷。鲁 定公准备乘坐车辆友好前往。孔子兼定公且以乘车好往。孔 任盟会司仪之事,说:“臣下听说有子摄相事,曰:“臣闻 文事的话必须有武备,有武事的话必有文事者必有武备,有 须有文备。古代诸侯越出自己的疆武事者必有文备。古者 界,必定配备文武官员作为随从。请诸侯出疆,必具官以 配备左、右司马。”鲁定公说:从。请具左、右司 “好。”配备了左、右司马。到夹谷马。”定公曰: 会见齐景公,在那里建筑盟坛,排定“诺。”具左右司马。 席位,修起土台阶三级,按诸侯间会会齐侯夹谷,为坛位,遇之礼相见,鲁定公与齐景公互相作土阶三等,以会遇之礼揖谦让而登坛。宴饮献酬之礼完毕相见,揖让而登。献酬后,齐国官吏小步疾走进来说:“请之礼毕,齐有司趋而进演奏四方的舞乐。”齐景公说:曰:“请奏四方之“好。”于是莱夷乐人打着旌旗,挥乐。”景公曰:舞羽毛、彩缯,手持矛戟剑盾,击鼓“诺。”于是旍、旄、呼叫而到来,孔子快步上前,一步跨羽、袚、矛、戟、剑、越一级台阶而往上登,离坛上还有一拨鼓噪而至。孔子趋而级台阶时,挥举长袖而说:“我们两进,历阶而登,不尽一国的君主举行友好盟会,夷狄的舞乐等,举袂而言曰:“吾为何在此~请命令有关官员下令撤两君为好会,夷狄之乐走。”主管官员发令退下,但乐人不何为于此~请命有离去,左右的人看着晏子和齐景公。司~”有司却之,不景公内心有愧,挥手让他们离去。过去,则左右视晏子与景了一会儿,齐国的官吏小步疾走进来公。景公心怍,麾而去说:“请演奏宫中的舞乐。”齐景公之。有顷,齐有司趋而说:“好。”艺人侏儒便演戏调笑而进曰:“请奏宫中之上前。孔子又快步进去,一步跨越一乐。”景公曰:级台阶而往上登,离坛上还有一级台“诺。”优倡侏儒为戏阶时,说:“百姓而胆敢蛊惑诸侯而前。孔子趋而进,历的,罪该诛杀~请命令有关官员执阶而登,不尽一等,行~”有关官员施加刑法,艺人侏儒曰:“匹夫而营惑诸侯都被处以腰斩而手足分离。齐景公恐者罪当诛~请命有惧而震动,知道理义不如鲁国,回国司~”有司加法焉,手后大为惊恐,告诉他的群臣说:“鲁足异处。景公惧而动,国臣子用君子之道辅佐他们的君主,知义不若,归而大恐,而你们只是用夷狄之道来教我,使我告其群臣曰:“鲁以君得罪了鲁君,对这如何是好,”有关子之道辅其君,而子独官员上前回答说:“君子有了过错就以夷狄之道教寡人,使用,实际行动来道歉,人有了过错则得罪于鲁君,为之奈用花言巧语来道歉。国君倘若真的对何,”有司进对曰:此感到恐惧,就用实际行动去道“君子有过则谢以质,歉。”于是齐景公便归还所侵占鲁国小人有过则谢以文。君的郓、汶阳、龟阴之田来认错道歉。 若悼之,则谢以质。” 于是齐侯乃归所侵鲁之 郓、汶阳、龟阴之田以 谢过。 [2/10] 共8页,当前第1页12345678
本文档为【文言文翻译《孔子世家》译文_198】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_614050
暂无简介~
格式:doc
大小:21KB
软件:Word
页数:7
分类:企业经营
上传时间:2017-09-06
浏览量:138