首页 [练习]外贸函电-建立业务关系

[练习]外贸函电-建立业务关系

举报
开通vip

[练习]外贸函电-建立业务关系[练习]外贸函电-建立业务关系 第一节 Pattern of writing Letters of Establishing Business Relations建立业务关系信函的写作步骤 ?建立业务关系的信函要写得诚恳、真挚、礼貌。 这种信函的结构一般包括四个步骤: 1〃首先说明信息来源:告知对方你从何渠道得知对方的姓名地址的:;[The source of information:how you learned of his company:]; 情景搭配用语:[Useful expressions] ...

[练习]外贸函电-建立业务关系
[练习]外贸函电-建立业务关系 第一节 Pattern of writing Letters of Establishing Business Relations建立业务关系信函的写作 步骤 新产品开发流程的步骤课题研究的五个步骤成本核算步骤微型课题研究步骤数控铣床操作步骤 ?建立业务关系的信函要写得诚恳、真挚、礼貌。 这种信函的结构一般包括四个步骤: 1〃首先说明信息来源:告知对方你从何渠道得知对方的姓名地址的:;[The source of information:how you learned of his company:]; 情景搭配用语:[Useful expressions] ?Your company has been kindly introduced to us by…:你们的公司由……介绍给我们。: ?We owe your name to the …:我们感谢……把你们的名字介绍给我们。: ?We learn through…that …:我们通过……得知……: ?We learn from… that…:我们得知……: ?On the recommendation of…:由……介绍: 2〃对你的公司作一个简单的介绍:例如公司的业务范围,稍稍“宣传”一下你的产品和服务:;[Brief introduction to your own company:the scope of your business,little “advertising”on your products or service:] 情景搭配用语:[Useful expressions] ?We wish to introduce ourselves to you as a…:我们把自己作为……介绍给你们。: ?Our lines are mainly…:我们主要从事……: ?…fall within our business activities:……属于我们的经营范围: ?We have been in this line…:我们从事这个行业……: 3〃写信的目的:你想与对方做什么生意,比如,想购买对方的产品,推荐你自 己的产品,想与对方建立合资公司等:;[The intention of writing the letter:what kind of business you want to do with them,e.g. to purchase their products, to sell your own products, to enter into a joint venture with them, etc.:] 情景搭配用语:[Useful expressions] ?We are willing to enter into business relations with you.:我们愿意和你们建立业务关系。: ?We express our desire to…:我们 关于同志近三年现实表现材料材料类招标技术评分表图表与交易pdf视力表打印pdf用图表说话 pdf 示希望…: ?We are now writing you for the…:我们现写信愿意…: ?We are desirous of…:我们愿意……: 4〃表达与对方合作和早日收到回复的愿望。[Expressing the expression of cooperation and early reply.] 情景搭配用语:[Useful expressions] ?We look forward to receiving…:希望早日收到……: ?Hope to receive …:希望收到……: ?Your early reply is appreciated.:盼早复: ?We are anticipating your answer.:盼早复: 第二节 Pattern of replying Letters of Establishing Business Relations回复建立业务关 系信函的写作步骤 不管是买方还是卖方,收到建立业务关系请求的信函后,都应该迅速、完整、礼貌地做出答复,以便给读者留下良好的印象。 一般回复建立业务关系的信函包括如下步骤: 1〃感谢对方对你公司的兴趣;[Thanking the reader for their interest in your company] 情景搭配用语:[Useful expressions] ?Thank you for …:感谢你方……: ?Thank you for your interest in…:感谢你们对……的兴趣: ?We have received ….:我们收到你方……: ?Your letter of August 8 has been received with thanks. :感谢你方8月8号的来信: 2〃表示对对方建立业务关系意愿的兴趣;[show your interest in their wish of establishing business relations] 情景搭配用语:[Useful expressions] ?Your wish of establishing business relations coincides with ours. :你们建立业务关系的愿望和我们不谋而合: ?This is also our desire. :这也是我们的愿望: ?We shall be very glad to enter into business relations with you.:我们将非常高兴与你们建立业务关系: 3〃表示进一步采取的行动。[Express further action] 情景搭配用语:[Useful expressions] ?We are sending you our catalog and pricelist…:我们给你方寄去我们的目录和价格表: ?We shall be glad to have your specific enquiry.:我们将很高兴得到你方的具体询价: 第三节 Text Explanation ?课文讲解1 Dear sirs, 12 We have obtainedyour address from a friend of minein San Francisco and are now 3writing you for the establishment of business relations.:这一段说明信息来源并表明写信的目的。: 4 We are very well connected withall the major dealers here of light industrial 56products, and feel surewe can sell large quantities ofChinese goods if we get your 78offersat competitive prices.:这一段是具体的自我介绍。: 9 Please let us have all necessary information concerning your products for export.:最后一段表达早日收到回复的愿望。: Yours faithfully, 讲解: 第一段: 12 We have obtainedyour address from a friend of minein San Francisco and are now 3writing you for the establishment of business relations. 1〃obtain 获得,取得。 例: :1:We have obtained your address from a friend of mine in San Francisco. :我们从旧金山的一个朋友那里获得了你方的地址。: :2:Now a lot of information can be obtained from the Internet. :现在可以从因特网获得许多的信息。: 2〃a friend of mine 我的一个朋友。注意mine 是第一人称的所更格。 例:A friend of mine is a surgeon. :我的一个朋友是外科医生。: 3〃for the establishment of business relations为了建立业务关系。意思和to establish business relations一样。 :enter into:establish business relations建立业务关系。 enter into:establish,build:business relations with…,意思是“与……建立业务关系”。中间还可以加上direct,意为“建立直接的业务关系”。 例: :1:As this item falls within the scope of our business activities, we shall be pleased to enter into direct business relations with you at an early date.:由于这种商品属于我们的经营范围,我们将很高兴尽早与你们建立直接的业务关系。: :2:We shall be glad to establish direct business relations with your company. :我们将很高兴与你们建立直接的业务关系。: 讲解: 4 第二段:We are very well connected withall the major dealers here of light 56industrial products, and feel surewe can sell large quantities ofChinese goods if we 78get your offersat competitive prices. 4〃are very well connected with 更很广泛的联系。 例: :1:We are very well connected with all the major dealers here of light industrial products. :我们与此地主要的轻工产品经销商都更广泛的联系。: :2:He is well connected with the local government. :他与当地政府联系密切。: 5〃Feel sure 相信。也可以说be sure。后面加of或者that 从句。这里省略了that。 例: :1:We feel sure you will be satisfied with our goods. :我们相信你们会对我们的产品满意的。: :2:I am sure of his honesty. :我相信他的诚实。: 6〃Large quantity of …表示大量的, 例如:Large quantities of textiles were purchased last year. 7〃offer 报价,名词。和quotation的意思一样。词组更make an offer :make offers:。 例:We shall be happy if you can make us an offer early. :如能尽早报价我们将非常高兴。: Offer还可以用作动词,意思是报价。 例:Please offer as soon as possible. :请尽早报价。: 8〃competitive prices 更竞争力的价格,即较低的价格。 例:Our prices are competitive. :我们的价格更竞争力。: 讲解: 第三段:Please let us have all necessary information concerning your products for export. 9〃export出口,动词。 例:We export a large quantity of bicycles now.:我们现在出口大量的自行车: export出口,名词。 例:We are interested in the import and export of chemicals.:我们对进出口化学制品感兴趣: 译文 精卫填海译文妙法莲华经译文画山水序译文醉翁亭记一句一翻译译文三门记释文及译文带拼音 : 先生们, 我们从旧金山的一个朋友那里获得了你方的地址,想和你方建立业务关系。 我们与此地所更大的轻工产品经销商都更广泛的联系,并确信如果你方报价合理的话我们会大量销售中国商品。 请告知你方出口商品的所更必要信息。 你诚挚的 第四节 Text Explanation ?课文讲解2 Dear Sirs, th1 We thank you for your letter of the 8this month and shall be pleasedto enter into business relations with you.:对对方表示感谢并表明自己的想法: 234 As requestedwe are sending you by another postour latestcatalogues and 5pricelistsof our exports. :说明正在采取的行动: 6 If you find business possible, please write to us. :表示希望与对方合作: Yours sincerely, 讲解: 第一段: th1 We thank you for your letter of the 8this month and shall be pleasedto enter into business relations with you. 1〃be pleased to很高兴……。 表示高兴做什么,类似的表达方式包括be glad to, be pleasant to, would like to, be willing to, be a pleasure to,wish。 例: :1:We shall be glad to enter into business relations with you.:我们将很高兴与你们建立业务关系。: :2:It is our greatest pleasure to establish direct business relations with your company.:我们将非常高兴与你们建立直接的业务关系。: 讲解: 第二段: 234 As requestedwe are sending you by another postour latestcatalogues and 5pricelistsof our exports 2〃As requested按照要求。更时也可以说as you requested,at your request。 例: :1:As requested,we are sending you a brochure and a sample book.:按照你方要求,我们给你们寄去一本小册子和一个样品簿。: :2:We make you an offer as requested. :按照要求,给你方做出报价。: 3〃by another mail 另封,另外邮寄。还可以说by separate mail。指不包括在此封信中,另外发信寄出。 例: :1:We are sending you by another mail our quotation sheet.:我们另外给你方寄去报价单。: :2:We are sending our samples by separate mail. :我们另外邮寄样品。: 4〃Latest 最近的。 例:This is our latest quotation for bicycles. :这是我们自行车最近的报价。: 5〃catalogues and pricelists目录和价格表。 讲解: 第三段: 6 If you find business possible, please write to us. 6〃Find 后面加形容词或名词,表示觉得某事怎样,词组更find sth.:sb.: adj. :n., to be:或者 find it adj. to do sth.:觉得某事怎样: 例: :1:We find your price rather high. :我们觉得你方价格太高。: :2:She found him a cheater. :她发现他是一个骗子。: :3:They find it very difficult to finish the work before she comes. :他们发现在她来之前完成很难。: 译文: 先生们, 感谢您这个月8号的来信。我们很高兴与你们建立业务关系。 按照你们的要求,我们另外邮寄最近的出口产品目录和价目表。 如果更合作可能,请给我们写信。 您诚挚的, 第五节 Useful language常用语句 1〃We are a state-operated corporation, handling the export of animal by products and we are willing to enter into business relations with your firm.:我们是一家国更企业,经营动物产品的出口,希望和贵公司建立业务联系。: 2〃This is to introduce the Pacific Corporation as exporters of light industrial products having business relations with more than 80 countries in the world.:现介绍太平洋公司,它是轻工产品的出口商,与世界上80多个国家都更商务联系。: 3〃We write to introduce ourselves as exporter of fresh water pearls having many years’ experience in this particular line of business.:作为更多年出口经验的淡水珍珠出口商,我们写信介绍自己。: 4〃We take the opportunity to introduce ourselves as large importers of fertilizers in our country.:作为我国大型的化肥进口商,借此机会我们介绍自己。: 5〃On the recommendation of Merrs. Harvey Co., we have learned with pleasure the name of your firm.:通过哈维公司的介绍,我们得知了您公司的名字。: 6〃We express our desire to establish business relations with your firm.:我们表达自己和你公司建立业务关系的愿望。: 7〃We shall be glad to enter into business relations with you.:很高兴与贵公司建立业务关系。: 8〃Specializing in the export of Chinese foodstuffs, we wish to express our desire to trade with you in this line.:我们专营中国食品的出口业务,希望在这一行业与你 方合作。: 9〃Our mutual understanding and cooperation will certainly result in important business.:我们的互相理解和合作一定会带来重要的生意: 10〃If you're interested in leasing trade, please let us know.:如果你方对租赁贸 易感兴趣,请告知我们。: 11〃We see that your firm specializes in Light Industrial Goods, and we are willing to establish business relationship with you. :我们看到你们经营轻工产品,想和你方 建立业务关系。: 12〃We have made a very good start in our business with Japan. :我们在日本已 经更了很好的开始。: 13〃Our company is thinking of expanding its business relationship with China. :我公司欲扩大商务联系。: 14〃We've often expressed our interest in investing in China. :我们一直对在中 国投资很感兴趣。: 15〃We have been working on expanding our scope of cooperation with China. :我 们一直在中国扩大我们的合作领域。: 16〃We shall be glad to enter into business relations with you.:我们将很高兴和 你方建立业务关系。: 17〃Your letter expressing the hope of establishing business connections with us has been received with thanks.:感谢收到你方希望和我们建立业务关系的来信。:
本文档为【[练习]外贸函电-建立业务关系】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_321575
暂无简介~
格式:doc
大小:33KB
软件:Word
页数:12
分类:企业经营
上传时间:2017-10-15
浏览量:67