外贸经销
合同
劳动合同范本免费下载装修合同范本免费下载租赁合同免费下载房屋买卖合同下载劳务合同范本下载
范本(文中蓝色字体下载后有风险提示)卖方(Sellers):地址(Address):电话(Tel):买方(Buyers):地址(Address):电话(Tel):买卖双方同意按下列条款由卖方出售,买方购进下列货物(Thesellersagreestosellandthebuyeragreestobuytheundermentionedgoodsonthetermsandconditionsstatedbelow.):风险提示:在签订经销合同时,应当对商品的规格、质量以及销售区域、是否是独家代理经销等做出明确约定,避免双方在
协议
离婚协议模板下载合伙人协议 下载渠道分销协议免费下载敬业协议下载授课协议下载
履行中产生争议。对上述情况约定不明的,在合同履行过程中常会伴随发生经销商超范围销售的情况,致使合同履行争议重重而最终夭折、亏损。1、货号(ArticleNo):2、品名及规格(Description&Specification):3、数量(Quantity):4、单价(UnitPrice):5、总值(TotalAmount):数量及总值均有_____%的增减,由卖方决定。(With_____%moreorlessbothinamountandquantityallowedatthesellersoption.)6、生产国和制造厂家(CountryofOriginandManufacturer):____________________。7、包装(Packing):8、唛头(ShippingMarks):9、装运期限(TimeofShipment):10、装运口岸(PortofLoading):11、目的口岸(PortofDestination):12、保险:由卖方按发票全额110%投保至_____为止的_____险。(Insurance:Tobeeffectedbybuyersfor110%offullinvoicevaluecovering_____upto_____only.)13、付款条件(Payment):买方须于_____年_____月_____日将保兑的,不可撤销的,可转让可分割的即期信用证开到卖方。信用证议付有效期延至上列装运期后15天在中国到期,该信用证中必须注明允许分运及转运。(Byconfirmed,irrevocable,transferableanddivisibleL/Ctobeavailablebysightdrafttoreachthesellersbefore___/___/_____andtoremainvalidforingotitioninChinauntil15daysaftertheaforesaidtimeofshipment.TjeL/Cmustspecifythatshipmentandpartialshipmentsareallowed.)14、单据(Documents):15、装运条件(TermsofShipment):16、品质与数量、重量的异义与索赔(Quality/QuantityDiscrepancyandClaim):17、人力不可抗拒因素(ForceMajeure):由于水灾、火灾、地震、干旱、战争或协议一方无法预见、控制、避免和克服的其他事件导致不能或暂时不能全部或部分履行本协议,该方不负责任。但是,受不可抗力事件影响的一方须尽快将发生的事件通知另一方,并在不可抗力事件发生15天内将有关机构出具的不可抗力事件的证明寄交对方。(Eitherpartyshallnotbeheldresponsibleforfailureordelaytoperformalloranypartofthisagreementduetoflood,fire,earthquake,draught,waroranyothereventswhichcouldnotbepredicted,controlled,avoidedorovercomebytherelativeparty.However,thepartyaffectedbytheeventofForceMajeureshallinformtheotherpartyofitsoccurrenceinwritingassoonaspossibleandthereaftersendacertificateoftheeventissuedbytherelevantauthoritiestotheotherpartywithin15daysafteritsoccurrence.)18、仲裁(Arbitration):在履行协议过程中,如产生争议,双方应友好协商解决。若通过友好协商未能达成协议,则提交中国国际贸易促进委员会对外贸易仲裁委员会,根据该会仲裁程序暂行规定进行仲裁。该委员会决定是终局的,对双方均有约束力。仲裁费用,除另有规定外,由败诉一方负担。(Alldisputesarisingfromtheexecutionofthisagreementshallbesettledthroughfriendlyconsultations.Incasenosettlementcanbereached,thecaseindisputeshallthenbesubmittedtotheForeignTradArbitrationCommissionoftheChinaCouncilforthePromotionofInternationalTradeforArbitrationinaccordancewithitsProvisionalRulesofProcedure.Thedecesionmadebythiscommissionshallberegardedasfinalandbindinguponbothparties.Arbitrationfeesshallbebornebythelosingparty,unlessotherwiseawarded.)19、备注(Remark):卖方(Sellers):日期(date):_____年____月___日买方(Buyers):日期(date):_____年____月___日~~