餐桌礼仪英语作文翻译 我们的餐桌已经走向国际化,让我们得以尝遍天下美食。给大家提供餐桌礼仪英语翻译,欢迎参考! Ifabanquetisheldinthehost'sposition,thehostandhostessshouldsitinthemiddleofthelongtableandsitfacetoface.Astheowneryouwanttoinviteallthegueststositdownonebyone,andontheinvitationorderseated,thefirstarrangementshouldbeseatedVIPpositioninthemalepanion,theowneroftherighthandside,sittingintheVIPhostessright. Ifthereisnoparticulardifferencebetweenthesubjectandtheobject,unlesstheelderspresent,theymustbecourteous,otherwisetheladiescanbegeneroustoadvanceintotheseat,apolitegentlemanshouldalsobeothergirlsaftersitdown,thensitin. Whenyougoouttoeat,youcan'tavoidcarryingbags.Youshouldputthebagbetweenthebackandthebackofthechair,insteadofjustputtingitonthetableoronthefloor.Aftersitdowntomaintainthecorrectposture,butalsodonothavetolikeastiffwood,andkeeptheproperdistancewiththetable. Havetoleaveinthemiddleofthetable,withpeoplesayhelloisabsolutelynecessary,butalsomenshouldstanduptoshowpoliteness,eveniftheseatisleftbytheelderorladymustalsohelptractorseat. Afterthemealispleted,mustmasterofmenandwomenleft,otherpeoplecanstartoff. Relatedtotheuseofthenapkin,everyonemustwaitaftersitdown,theycanuse.Afterthenapkinisspreadout,itshouldbelaidflatonyourlap.Don'tputitinyourcollar,becausethethreeyearoldgirlmaybeverycute,butitwillbeabittoobadforthethirteenyearold. Inaddition,themainfunctionofthenapkinistopreventfoodfromdirtyclothes,andwipeofftheoilstainsonthelipsandhands.Pleasedon'twipeyournosewhenyouforgettobringtissue,becauseitisneitherelegantnorsanitary. Somepeoplemayworryaboutthesanitationofthetableware,soitisveryimpolitetousethenapkintowipethetableware,whichcancausetheembarrassmentoftherestaurantorthehost.Afteryouhavefinishedeating,youshouldfoldyournapkinandputitonthetablebeforeyouleave. IntheorderoftheuseofknivesandforksinWesternfood,theprincipleisfromoutsidetoinside.Firstusethecutleryplacedontheoutermostsideofthedinnerplate,anduseaknifeandforkaftereachmeal.Aftereating,theknifeandforksitsidebysideinthemiddleoftheplate,andthewaiterwilltaketheinitiativetotaketheplateaway.Besidesbeingusedforcuttingfood,dishesarealsousedtomovefood,becauseitisimpolitetoturnplatesonformaloasions. Relatedtotheuseofthenapkin,everyonemustwaitaftersitdown,theycanuse.Afterthenapkinisspreadout,itshouldbelaidflatonyourlap.Don'tputitinyourcollar,becausethethreeyearoldgirlmaybeverycute,butitwillbeabittoobadforthethirteenyearold. Inaddition,themainfunctionofthenapkinistopreventfoodfromdirtyclothes,andwipeofftheoilstainsonthelipsandhands.Pleasedon'twipeyournosewhenyouforgettobringtissue,becauseitisneitherelegantnorsanitary. Somepeoplemayworryaboutthesanitationofthetableware,soitisveryimpolitetousethenapkintowipethetableware,whichcancausetheembarrassmentoftherestaurantorthehost.Afteryouhavefinishedeating,youshouldfoldyournapkinandputitonthetablebeforeyouleave. IntheorderoftheuseofknivesandforksinWesternfood,theprincipleisfromoutsidetoinside.Firstusethecutleryplacedontheoutermostsideofthedinnerplate,anduseaknifeandforkaftereachmeal.Aftereating,theknifeandforksitsidebysideinthemiddleoftheplate,andthewaiterwilltaketheinitiativetotaketheplateaway.Besidesbeingusedforcuttingfood,dishesarealsousedtomovefood,becauseitisimpolitetoturnplatesonformaloasions. Soup:soupwithspoon,ratherthantheentirebowluptodrink,drinkthesoupwithaspoon,aspoonshouldbemadebyyoursideoutwardscoop,avoidanysoupormixwiththemouthcool.Youavoidnoiseisthemostbasiccourtesy,whenthesoup,thesoupwiththeleftthumbandforefingerhold,outwardlyinclinedtogetsoup.Afterdrinkingthesoup,thespoonshouldbeplacedinthesouporThomasCupsaucer. Coffeeandtea:drinkcoffeeortea,therestaurantwillattachasmallspoon,itisusedtodispersethesugarandcream,soasnottotakethesugarandcreamerinthespoontostiryourdrink,donotusethespoontotastethesweetnessofcoffee,orthatyou'llgetthewholethetablestares. Whenyoudrinkcoffeeortea,youshoulduseyourindexfingerandthumbtoholditupanddrinkitup.Asforthedishes,youdon'thavetocarrythem.Whenyouhavefinished,placethespoonontheplate.Pleasedon'tstealitintoyourbag.
本文档为【餐桌礼仪英语作文翻译】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑,
图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。