首页 浅析国际贸易实务(英文版)(Document 9页)

浅析国际贸易实务(英文版)(Document 9页)

举报
开通vip

浅析国际贸易实务(英文版)(Document 9页)……………………………………………………………最新资料推荐………………………………………………………………………………………………………………最新资料推荐…………………………………………………最新精品资料整理推荐,更新于二〇二一年七月十一日2021年7月11日星期日17:51:43最新精品资料整理推荐,更新于二〇二一年七月十一日2021年7月11日星期日17:51:43……………………………………………………………最新资料推荐…………………………………………………最新精品资料整理推荐,更新于二〇二一年七月十一日20...

浅析国际贸易实务(英文版)(Document 9页)
……………………………………………………………最新资料推荐………………………………………………………………………………………………………………最新资料推荐…………………………………………………最新精品资料整理推荐,更新于二〇二一年七月十一日2021年7月11日星期日17:51:43最新精品资料整理推荐,更新于二〇二一年七月十一日2021年7月11日星期日17:51:43……………………………………………………………最新资料推荐…………………………………………………最新精品资料整理推荐,更新于二〇二一年七月十一日2021年7月11日星期日17:51:43HYPERLINK"http://www.cnshu.cn/"Chapter2Marketsegmentation定义;MarketSegmentationisdefinedas:“Theprocessofdividingamarketintodistinctsubsetsofconsumerswithcommonneedsandselectingoneormoresegmentstotargetwithadistinctmarketingstrategy”.Progressionofmarketsegmentation:massmarket,targetingkeymarketsegments,micromarketing.(填空)Possiblegeographicsegmentationbases,5aspects:region,housingdensity,location,state,climate(选择)4Possibledemographicsegmentationbases,5aspects:Age,MaritalStatus,Occupation,Income,Education(选择)Definition2:AgecohortsarebornduringthesameperiodandtravelthroughlifetogetherChapter3Consumerneedsandmotivation1定义:Motivationisdefinedas:“Thedrivingforcewithinindividualsthatimpelsthemtoaction.Thisdrivingforceisproducedbyastateoftensionthatexistsastheresultofanunfulfilledneed”2定义CognitiveProcess:Apartofanattitudemodelthatrepresentstheknowledge,perceptionandbeliefsthataconsumerhaswithrespecttoanideaorobject3Twobroadtypesofneedsare:(哪种形式)-Innateorbiogenicneedsaretheprimaryneedsinordertosustainlife,suchasfoodorwaterandshelter-Acquiredorpsychogenicneedsaresecondaryneedswelearninresponsetoourculture,suchasprestige,affectionandlearningChapter11theinfluenceofcultureonconsumerbehavior1定义Cultureisdefinedas:“Thesumtotaloflearnedbeliefs,valuesandcustomsthatservetodirecttheconsumerbehaviorofmembersofaparticularsociety.”2定义Enculturation(文化兼并)thelearningofone’sowncultureisknownasenculturation.3定义acculturation(文化渗入)thelearningofaneworforeigncultureisknownasacculturation.4定义Ritual(宗教仪式)AritualisatypeofsymbolicactivityconsistingofaseriesofstepsoccurringinafixedsequenceandrepeatedovertimeChapter1Introduction1Broadaspectsoffinance3个:(选择)Corporatefinance,financialinstitutionsandmarkets,Investments.2BusinessStructures:Soleproprietorship,Partnership,Company3Nominalandrealrates:Thecostofanassetexpressedasthenumberofdollarspaidtoacquiretheassetisthenominalprice.However,thepurchasingpowerofmoneychangesbecauseofinflationanddeflation.Therefore,itisnecessarytodistinguishbetweenthenominalorfacevalueofmoneyandtherealorinflation-adjustedvalueofmoney.Chapter3theTimeValueofMoney:AnIntroductiontoFinancialMathematics1FundamentalConceptCashflows—fundamentaltofinance,thefundsthatflowbetweenpartieseithernoworinthefutureasaconsequenceofafinancialcontract.Cashinflowandcashoutflow2Theeffectiveinterestratecanbecalculatedas:年利率向别的利率转换公式(季利率,月利率,日利率)Example3.7:Calculatetheeffectiveannualinterestratescorrespondingto12%p.a.,compounding:(a)Semi-annually(b)Quarterly=0.125509(12.55%)(c)Monthly=0.126825(12.68%)(d)Daily=0.127475(12.7475%)3Therealinterestrate(i*)canbefoundasfollows:假利率向真利率转换此公式可用于任何形式的真假转换4定义Annuities(还贷)Anannuityisastreamofequalcashflows(主要是cashoutflow),equallyspacedintime.Weconsiderfourtypesofannuities:Ordinaryannuity.Annuitydue.Deferredannuity.Ordinaryperpetuity.Presentvalue(PV)ofanordinaryannuity(还贷公式)借钱公式Chapter5ProjectEvaluation:PrinciplesandMethods1ThestandardNPVformulaisgivenby(评估一个项目是否挣钱,与0相比,如果结果大于0就可投资,相反就不可投资.)公式为Example5.1:Investmentof$9000.Netcashflowsof$5090,$4500and$4000attheendofyears1,2and3respectively.Assumerequiredrateofreturnis10%p.a.WhatistheNPVoftheproject?Thus,usingadiscountrateof10%,theproject’sNPV=+$2351>0,andisthereforeacceptable.(考试得有相关字样)2NetCashFlow(知道相关)Cashinflows:Receiptsfromsaleofgoodsandservices.Receiptsfromsaleofphysicalassets.Cashoutflows:Expenditureonmaterials,labourandindirectexpensesformanufacturing.Sellingandadministrative.Inventoryandtaxes.Chapter6theApplicationofProjectEvaluationMethodsExample6.1:Assumethataninvestmentof$1000isexpectedtogeneratecashflowsof$500,atconstantprices,attheendofeachof3years.Assumethattheexpectedrateofinflationis10%p.a.,andthatthenominalrequiredrateofreturnis15%p.a.Solution:(1+p)(1+i*)=(1+i)i*=(1+i)/(1+p)–1i*=(1+0.15)/(1+0.10)–1=0.0455或NPV=–$1000+$500/(1.0455)+$500/(1.0455)2+$500/(1.0455)3=$373NPVis>0Chapter8TheCapitalMarket1BusinessFundingorcapitalmarket:(包括)Financialagencyinstitutions.(Merchantbank)Financialintermediaries.(中行或建行)Investinginstitutions.2Definitionof‘CapitalMarket’Themarketinwhichlong-termfinancialsecuritiesaretraded.Thistransfercanbedoneineitherthedebtorequitymarket.3定义Primarymarketreferstotransactionsbetweencompaniesseekingfinanceandinvestorsdirectly.4定义Secondarymarkettransactionsinvolvetransactionsinexistingfinancialinstruments.5(特点)Exchange-tradedmarket:Whereabrokerisorganizedandcarriesoutclients’instructiontobuyorsellsecuritiesinanexchange-tradedmarket.Over-the-countermarket:Noorganizedexchange;marketconsistsoffinancialdealerswhotradewithclientsandwitheachother.6Unittrusts(包括)1Realestateinvestmenttrusts(REITs):allowinvestorstoacquireaninterestinaprofessionallymanagedportfolioofrealestate.SomeREITsonlyinvestinrealestatesuchashotelsandshoppingcenters.2Infrastructurefunds:investinassetsinvolvedinthesupplyofessentialgoodsandservicessuchasrailwaysandoil/gaspipelines.Mostinfrastructurefundsinvolveacompany/trustgroupthatissuesstapledsecurities.(不同特点)Chapter10SourcesofFinance:Debt1定义Debt—contractwhereborrowerpromisestopayfuturecashflowstolender.Contractspecifiesthesizeandtimingofinterestpaymentsandhowtheyarecalculated.2两种形式及其界限1Long-termdebt—maturitygreaterthan12months.Twobroadtypesoflong-termdebt:Loansfrombanksandotherfinancialintermediaries.Fundsraisedbyissuingmarketabledebtsecuritiessuchascorporatebonds.2Short-termdebt—dueforrepaymentwithin12months
本文档为【浅析国际贸易实务(英文版)(Document 9页)】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
个人认证用户
MR杨
暂无简介~
格式:doc
大小:199KB
软件:Word
页数:0
分类:小学数学
上传时间:2021-09-18
浏览量:0