首页 股权并购协议英文版

股权并购协议英文版

举报
开通vip

股权并购协议英文版股权并购协议转让人:受让人:签订日期:年月日第1页共11页ThisAgreementismadethisdayofbyandbetween:Co.Ltd.,acompanyestablishedinthePeople'sRepublicofChinawhoseregisteredofficeislocatedat(hereinafterreferredtoas“Transferor”)Ltd.,acompanyestablishedinHongKongwhoseregisteredofficeislocatedat...

股权并购协议英文版
股权并购 协议 离婚协议模板下载合伙人协议 下载渠道分销协议免费下载敬业协议下载授课协议下载 转让人:受让人:签订日期:年月日第1页共11页ThisAgreementismadethisdayofbyandbetween:Co.Ltd.,acompanyestablishedinthePeople'sRepublicofChinawhoseregisteredofficeislocatedat(hereinafterreferredtoas“Transferor”)Ltd.,acompanyestablishedinHongKongwhoseregisteredofficeislocatedat(hereinafterreferredtoas“Transferee”)Whereas:CO,LTD.(hereinafterreferredtoasthe“JointVenture”),aSino-foreignjointventureestablishedinthePeople'sRepublicofChinawhoseregisteredofficeislocatedat,whoseinvestorsarerespectively:TheTransferor,whoholds45%equityoftheJointVenture;TheTransferee,whoholds55%equityoftheJointVenture.TheTransferoragreestotransferitsequityinterestintheJointVenturetotheTransfereepursuanttotheprovisionsofthisAgreement.ThetermsofthisAgreementareasfollows:InterpretationDefinitionsOtherinterpretations“Transferor'sequityinterestintheJointVenture”referstotheTransferor'scapitalcontributiontotheJointVentureandalltherightsenjoyedbytheTransferorintheJointVentureinaccordaneewithsuchcapitalcontribution.“EquityTransferstipulatedinthisAgreement”referstothetransferofequityinterestheldbytheTransferorintheJointVenturetotheTransfereepursuanttotheprovisionsofthisAgreement.TheheadingsinthisAgreementareforeaseofreferenceonlyandshallnotaffecttheinterpretationofthecontentsofthisAgreement.EquityTransferTheTransferoragreestotransferallits【】%equityinterestintheJointVenturetotheTransfereeonthedatethatthisAgreementtakeseffect.TheTransfereeagreestotakethetransferoftheTransferor's【】%equityinterestintheJointVenturepursuanttotheprovisionsofthisAgreementonthedatethatthisAgreementtakeseffect.EquityPriceandPaymentThePartiesheretoagreethattheTransfereeshall,forthepriceofUnitedStatesDollars【】Only(US$【Imillion)(“TransferPrice”),receivetheTransferor'sequityinterestintheJointVenture,andsuchTransferPricealreadyincludesallthemonieswhichshallbepaidbytheTransfereetotheTransferorpursuanttotheequitytransferstipulatedinthisAgreement.ThetermsofpaymentoftheTransferPriceshallbeasfollows:20%oftheTransferPriceshallbepaidwithinfive(5)workingdaysfromthereceiptoftherespectiveresolutionsoftheBoardofDirectorsoftheTransferorandtheTransferee;70%oftheTransferPriceshallbepaidwithinfive(5)workingdaysfromthereceiptoftherelevantgovernmentapprovals(includingbutnotlimitedto(i)theapprovalsoftheBoardofDirectorsandshareholdersoftheTransferorand(ii)theexaminationandapprovaloftherelevantgovernmentoftheStateandBeijingMunicipality;theremainingbalaneeofthe10%oftheTransferPriceshallbepaidwithinfive(5)workingdaysfromthedateofissueofTZMsnewbusinessliceneeforforeign-ownedenterprise.DeliveryofEquityThePartiesheretoagreethatthehandoverdateofequityinterestshallbethedayafterthisAgreementhasbecomeeffective.Onthehandoverdate,theauthorisedrepresentativesofthePartiesshallcompletetheformalitiesforchangeofregistrationwiththeAdministrationforIndustryandCommerceinBeijingaccordingtolaw,andshallobtainthebusinesslicenseforwhollyforeign-ownedenterpriseswithin10daysafterthisAgreementhastakeneffect.JointVentureContractandArticlesofAssociationoftheJointVentureAtthesametimeofsigningofthisAgreement,theTransferorandTransfereeshall,inrespectoftheequitytransferstipulatedinthisAgreement,jointlysigntheTerminationAgreementtoterminatetheJointVentureContractoftheJointVenture(seeofthisAgreement).Afterapprovalbytheoriginalexaminationandapprovalauthority,theArticlesofAssociationofthewhollyforeignownedenterprisesubmittedbytheTransfereeshallreplacetheArticlesofAssociationoftheJointVenture.RepresentationsandWarrantsTheTransferorrepresentsandwarrantsthat:TheTransferorisacompanyvalidlyexistingunderthelawsofthePeople'sRepublicofChinawhichenjoystheabsoluterightsandhasobtainedalltheauthorisationstoenterintoandperformthisAgreement.TheTransferorhasfullypaidupitsdueportionofthecapitalcontributiontotheJointVenturepursuanttotheprovisionsoftheJointVentureContractoftheJointVenture.TheTransferorhasthecomplete,independent,andlegitimaterightofdisposalofitsequityinterestintheJointVenturepriortothetakingeffectofthisAgreement;anditsequityinterestintheJointVentureisfreeofanylegaldefectsorrestrictionspriortothetakingeffectofthisAgreement.TheTransferorhasalreadyobtainedthefollowingapprovalsandconsentspriortothesigningofthisAgreement:TheBoardofDirectorsoftheTransferorhasapprovedtheequitytransferstipulatedinthisAgreement,andtheTransferorhasobtainedsuchresolutionoftheBoardofDirectors.TheBoardofDirectorsoftheJointVenturehasapprovedtheequitytransferstipulatedinthisAgreement,andtheTransferorhasobtainedsuchresolutionoftheBoardofDirectors.AnywrittendocumentorinformationsubmittedbytheTransferorhereunderistrue,complete,legal,andvalid.TheTransferorisnotawareofanyfactwhichisdetrimentaltotheequitytransferstipulatedinthisAgreementbutwhichhasnotbeendisclosedtotheTransferee.TheTransfereerepresentsandwarrantsthat:TheTransfereeisacompanyvalidlyexistingunderthelawsofSingaporewhichenjoystheabsoluterightsandhasobtainedalltheauthorisationstoenterintoandperformthisAgreement.AnywrittendocumentorinformationsubmittedbytheTransfereehereunderistrue,complete,legal,andvalid.TheTransfereehasalreadyobtainedthefollowingapprovalsandconsentspriortothesigningofthisAgreement:(i)TheBoardofDirectorsoftheTransfereehasapprovedtheequitytransferstipulatedinthisAgreement,andtheTransfereehasobtainedsuchresolutionoftheBoardofDirectors.(ii)TheBoardofDirectorsoftheJointVenturehasapprovedtheequitytransferstipulatedinthisAgreement,andtheTransfereehasobtainedsuchresolutionoftheBoardofDirectors.TheaforesaidrepresentationsandwarrantsshallremainfullybindingandvalidafterthesigningofthisAgreement.ObligationsofthePartiesObligationsoftheTransferor:TheTransferoragreestowrite-offtherentreceivableowedbyTZMuptotheendofFebruarytotallingRMB,;TheTransferoragreestowaivetherentpayablebyTZMfortheperiodfromMarchto15thAugust20XXasstipulatedintheexistingtenancyagreement.Therefore,theTransferorwillnotissuethequarterlyinvoiceforrentpayableduringthesaidperiodtoTZM;TheTransferoragreestodelivertheequipment(seethelistsinAppendix2fordetails)toTZMfortheconsiderationofUS$1.00;TheTransferoragreestouseitsbestendeavourandtakeallnecessaryactionstoensurethatTZMischangedfromaSino-foreignjointventuretoawholly-ownedenterprise,includingbutnotlimitedto:(a)signingrelevantdocumentssuchastheEquityTransferAgreement.TerminationAgreement,andBoardofDirectorsResolutions,andsubmitthesametotheexaminationandapprovalauthorityforapproval;(b)procuringthatTZMshallobtainthebusinesslicenseforwholly-ownedenterpriseTheTransferorshallpromptlyinformtheTransfereeofanymatterdetrimentaltothetakingeffectofthisAgreementwhichhasoccurredormayoccurandwhichtheTransferorhasbecomeawareofduringhishandlingandpriortothecompletionofthelegalproceduresstipulatedintheforegoingclause.ObligationoftheTransferee:toensurethatTZMshallsurrenderthePTVproductionlineandauxiliaryequipment(seethelistsinAppendix3fordetails)intheTZMfactorytotheTransferor.ThePartiesshallpromptlyprovideanydocumentorinformationwhichisrequiredforhandlingandcompletingthelegalprocedureswhichrenderthisAgreementeffectiveunlesssuchdocumentsorinformationarenotobtainablebasedontheobjectivejudgementoftheParties.(1)NeitherofthePartiesheretoshallhinderorpassivelytreatthehandlingandcompletionofthelegalproceduresforthetakingeffectofthisAgreement.(2)Default(3)Intheeventofanyofthefollowing:(4)non-payment:iftheTransfereeisunabletomakefullpaymentaccordingtothedeadlinestipulatedinclause3(B)hereof;(5)violationofobligation:eitherPartyheretoisinviolationoftheobligationstipulatedinClause7hereof;(6)violationofrepresentationsandwarrants:eitherPartyheretoisinviolationoftherepresentationsandwarrantsstipulatedinClause6hereof;(7)terminationofcontract:eitherPartyheretoarbitrarilyterminatesthisContractwithoutobtainingtheotherparty'swrittenconfirmationorconsent;(8)violationofotherbusinesses:eitherPartyheretoisinviolationofotherclausesofthisAgreementandfailstocorrectthesamewithin10daysaftertheotherpartyhasgivenawrittennotice.(9)thenthedefaultingpartyshallfullycompensatethenon-defaultingpartyforalllossesarisingfromitsdefault,includingbutnotlimitedtoalltheexpensesandcostsincurredbythenon-defaultingpartyforarrangingforthesigningandperformanceofthisAgreement.(10)Thefollowingsituationsshallnotbedeemedasdefault:AnyclauseofthisAgreementcannotbeperformedduetoforcemajeureevents;TheexaminationandapprovalauthorityorregistrationauthorityoftheJointVenturerejectstheapprovalorregistrationofthisAgreementforreasonsotherthanthewillfulactorfaultofeitherParty;AnyactwhichhasbeenunanimouslyagreedbythePartieshereto.Taxes,Expenses,andCostsThestampdutyarisingfromthesigningandperformaneeofthisAgreementshallbeequallysharedbythePartieshereto,andothertaxesshallberespectivelybornebytheTransferorandtheTransferee.AlltheexpensesorcostsincidentaltothesigningandperformaneeofthisAgreementshallbebornebytheTransferor.ConditionsfortheTakingEffectofthisAgreementThisAgreementshalltakeeffectsubjecttothesigningandaffixingofchopsbythePartiesandtheirrespectiveobtainingoftheapprovaloftheBoardofDirectors/ShareholdersMeetingandtheapprovaloftheoriginalexaminationandapprovalauthority(whichevercomeslater).AmendmentstothisAgreementAnyamendmenttothisAgreementshalltakeeffectsubjecttothesigningofawrittenagreementbytheParties.ApplicableLawandJurisdictionTheconclusion,validity,interpretation,performanee,andresolutionofdisputesinrelationtothisAgreementshallbegovernedbythelawsofthePeople'sRepublicofChina.Anydisputesarisingfromtheexecutionof,orinconnectionwiththisAgreementshallbesettledthroughfriendlynegotiationbetweentheParties.Incasenosettlementcanbereachedthroughnegotiation,eitherPartymaysubmitthecasetotheChinaInternationalEconomic&TradeArbitrationCommission(hereinafterreferredtoasthe“ArbitrationCommission”)forarbitrationinaccordaneewiththethenprevailingarbitrationrulesoftheArbitrationCommissionatthetimeofapplicationforarbitration.Thearbitralawardshallbefinalandbindinguponbothparties,andbothPartiesagreetobeboundbyandactuponsuchaward.TheplaceofarbitrationshallbeBeijing.NoticesAnynotice,confirmationordocument,orinformationstipulatedinthisAgreementshallbesentbyfax,registeredpost,orcouriertothefollowingaddresses:Transferor:Transferee:Ifsentbyfax,thenoticebyfaxshallbedeemedtohavebeenreceivedatthetimeoftransmission;ifsentbyregisteredpost,three(3)daysafterthesameisposted;ifthenoticeisdeliveredbycourierservice,thesameshallbedeemedtohavebeenreceivedupondeliverytotheaddressesstatedintheforegoingclause.Language
本文档为【股权并购协议英文版】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: ¥17.0 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
个人认证用户
无敌大招奥特曼
暂无简介~
格式:doc
大小:17KB
软件:Word
页数:10
分类:
上传时间:2022-01-06
浏览量:7