首页 《马达加斯加1》中英字幕

《马达加斯加1》中英字幕

举报
开通vip

《马达加斯加1》中英字幕Madagascar1《马达加斯加1》-Alex:Surprise!大惊喜!-Marty:Alex!DonotinterruptmewhenI'mdaydreaming!WhentheZebraisinthezone,leavehimalone.interrupt:打断daydream:做白日梦zebra:斑马Alex!别在我在做白日梦的时候来打搅我!斑马在家,闲人勿扰。-Alex:Comeon,Marty,justwantedtowishyouahappybirthday!别这样,Marty,我只是想来祝...

《马达加斯加1》中英字幕
Madagascar1《马达加斯加1》-Alex:Surprise!大惊喜!-Marty:Alex!DonotinterruptmewhenI'mdaydreaming!WhentheZebraisinthezone,leavehimalone.interrupt:打断daydream:做白日梦zebra:斑马Alex!别在我在做白日梦的时候来打搅我!斑马在家,闲人勿扰。-Alex:Comeon,Marty,justwantedtowishyouahappybirthday!别这样,Marty,我只是想来祝你生日快乐的!-Marty:Heyman,thanks.嘿,哥们儿,谢了。-Alex:Hey,Igotsomethingstuckinmyteeth.It'sdrivingmecrazy!Canyouhelpmeouthere?Please?stuck:被卡住drivemecrazy:使我发疯了嘿,我牙里塞了点东西,快受不了了。你能不能帮我把它取出来,拜托?-Marty:Youcametotherightplace,myfriend.DoctorMartyD.D.Sisinthehouse!D.D.S:牙科学博士算你来对地方了,我的朋友。Marty医生,牙科学博士正巧在家呢!Pleasehopontopofmysterilizedexaminationtable,ifyoumay.Idon'tseeanything.It’sontheleft.hopon:跳上sterilize:消毒的如果可以的话,请跳到我消过毒的检查台,上来。我什么也没看见啊,在左边。-Alex:Oh,sorry.噢,抱歉。-Marty:Okay,justdon'ttalkwithyourmouthfull.Righthere.Whatahackisthisdoinginthere?好,张嘴的时候别说话。找到了。这个东西在里面做什么?-Alex:Happybirthday!生日快乐!-Marty:Thanksman.Itwasbehindthetooth!You'reallright.谢谢,哥们儿,原来它在牙齿后面啊,你没事了。-Alex:It'shardlyonashelfyet.Here,checkitout.Lookatthat,lookatthat.Lookatthat,it'ssnowing.这个还没有上市呢,这个,看看。看看那儿,看看那儿,看见没,在下雪哟。Tenyearsold,ha!,Adecade!Doubledigits.Abig10.Youdon'tlikeit?decade:十年十岁啦,哈!,十年!两位数,非同寻常的十岁!你不喜欢它吗?-Marty:No,no.It'sgreat!不,不是,礼物很棒!-Alex:Youhateit.IshouldhavegottenyoutheAlexalarmclock.That'stheone,that'sthebigseller.alarmclock:闹钟你不喜欢它,我应该给你一个Alex牌闹钟的。那个最合适,是畅销货。-Marty:No,no.thepresentisgreat,really.It'sjustthatanotheryear'scomeandgone,andI'mstilldoingthesameoldthing.不,不,这个礼物很好,真的。只是因为又过了一年,而我还是老样子。Standoverhere,overthere.Eatsomegrass.Walkbackoverhere.这里站站,那里站站,吃吃草,然后走回去。-Alex:Iseeyourproblem.我明白了。-Marty:MaybeIshouldgotolawschool.也许我应该读法律去。-Alex:Youjustneedtobreakoutofthatboringroutine.routine:惯例你只是需要从哪乏味的日常生活中解脱。-Marty:How?怎么做?-Alex:Rocktheoldthat,getoutthere,whoknowswhatyou'regonnado!Makeitupasyougoalong!Addlimb,improvise,onthefire!limb:树枝improvise:临时制作不要老一套。冲破禁锢,谁知道你要做什么!现编现演,加点情趣,来点即兴,来段辣舞!-Marty:Really?真的吗?-Alex:Youknow,makeitfresh!你知道,保持新鲜感!-Marty:Fresh?Okay.Icoulddofresh.新鲜?好吧。我也可以做些新鲜事。-Alex:Worksforme.对我很管用哦。[CENTRALPARKZOO]中央动物园-Alex:Herecomethepeople,Marty.Oh,Ilovethepeople!It'sfunpeoplefuntime!Let'sgoGloria!,Upanddownandopen!Marty,参观的人来了,哦,我爱人群!是娱乐者的娱乐时间了。快点,Gloria,上,下,张嘴!-Gloria:Whatdayisit?今天星期几?-Alex:It'sFriday!Fieldtripday.星期五!郊游日。-Gloria:Yes,it'sfutureday,let'sgetupandgo!Tenmoreminutes.是的,有意义的一天,让我们行动起来!再多睡十分钟。-Alex:Comeon,Melman,Melman,Melman!Wakeup!Riseandshine!It'sanotherfabulousmorning,intheBigApple!Let'sgo!fabulous:极为美好的bigapple:【指纽约市】快点,!Melman,Melman,Melman!醒醒,太阳晒屁股啦!又一个美好的纽约清晨,快起来!-Melman:Notforme.I'mgoinginsick.我可不觉得,我病了。-Alex:What?什么?-Melman:Ifoundanotherbrownspot,onmyshoulder.Righthere!See?rightthere!YouSee?spot:斑点shoulder:肩膀我在肩膀上又发现了一块褐斑,就在这儿。看到了吗?就是这儿,看到了吗?-Alex:Melman,youknowit'sallinyourhead.Melman,你知道这都是你的幻觉。-Monkey:Phil.Wakeup,youfunkymonkey.funky:有臭味的Phil,醒醒,你这臭猴子。-Marty:OhI'mgonnabefresh.Straightuptheground.Tastingfresh,Freshelicious.Ziplockfresh!ziplock:拉连锁哦,我要保持新鲜感,直截了当。尝点新鲜的,新鲜。斑马的新鲜。-Loudspeaker:Ladiesandgentlemen,childrenofallages.TheCentralParkZooproudlypresents...女士们,先生们,各位小朋友。中央动物园隆重推出……-Alex:Showthemthecat!,Who'sthecat!给他们看那狮子!谁是狮子?-Loudspeaker:...TheKingofNewYorkcity,AlextheLion...AlextheLion!……纽约市之王,狮子Alex……狮子Alex。-Marty:It'sshowtime!表演开始!-Marty:Gatheraroundpeople,bigshowabouttostart!CheckouttheZebratake,acannon,that'sright!gather:使聚集cannon:大炮大家聚一聚,盛大的表演马上就开始了!看看,这匹斑马在玩大炮,没错!-Penguin1:Justsmileandwave,boys.Smileandwave.Kowalski,targetreport.target:目标只要微笑,挥手就行了,孩子们,微笑,挥手。Kowalski,汇报战况。-Penguin2:We'reonly500feetfromthemainzooline.我们离公园主干线还有500英尺。-Penguin1:Andthebadnews?有什么坏消息吗?-Penguin2:We'vebrokenourlastshovel.shovel:铲子我们的最后一把铲子坏了。-Penguin1:Right.Rico,you'reonleadofpatrol.Weneedshovelsandfivemorepopsicklesticks.patrol:巡逻popsicklestick:冰棒棍好的,Rico,你负责巡逻。我们需要铲子,还要五个冰棒棍。Wedon'twanttorescueanothercadet.rescue:营救cadet:军官我们可不想再营救一个家伙了。-Penguin3:Andme,Skipper?我呢,船长?-Penguin1:Iwantyoutolookcuteandcuddly,private.Todaywe'regonnablowthisdam.cuddly:逗人喜爱的dam:水坝我要你装的可爱点,二等兵。今天我们要离开这水坝。-Marty:Yeah!Youdon'tseethatonanimalplanet!Wellshow'sover,falks!,Thanksforcoming!耶!你在动物世界里可没看过这样的表演吧?表演结束了,伙计们!谢谢光临!Ihopeyouthoughtitwasfresh!,I'llbehereallweek.希望你们觉得这个表演很新鲜,我会整个礼拜都在这儿。InfactI'llbehereformywholelife365daysayear,includingChristmas,Hanaka,Helloween!实际上,我一生中每一年365天我都在。包括圣诞节,光明节,万圣节。Pleasedon'tforgettoneverstayonapet.Andtipyourcabman,causehe’sbroke.pet:宠物cabman:出租车司机请别忘了,别老和宠物待一起。要给出租车司机小费,他没钱花了。-Penguin1:You,quadropaint.SpreckenSieEnglish?你,黑白的家伙,懂英语吗?-Marty:Isprecken..我会。-Penguin1:Whatcontinentisthis?continent:洲这是什么洲?-Marty:Manhattan.曼哈顿。-Penguin1:Hoover-Damn!We'restillinNewYork.Abort!Dive,dive,dive!Abort!妈的!我们还在纽约Abort,跳,跳,跳!-Marty:Hey!Youonthedocks!Waitaminute!Whatareyouguysdoing?dock:码头嘿!传万里赴的家伙!等一下,你们在干什么?-Penguin3:We'rediggingtoAntarctica.我们在挖地道去南极洲。-Marty:Anhootica?南哪个极?-Penguin1:Canyoukeepasecret,mymonochromaticfriend?你能不能保守秘密,我的斑纹朋友?Doyoueverseeanypenguins,runningfreearoundNewYorkcity?你在纽约见过企鹅大摇大摆地在街上走吗?-Penguin1:Ofcoursenot.Wedon'tbelonghere,it'sjustnotnatural.当然没有,我们不属于这里,这是不符合自然规律的。Thisisallsomekindofwackdownconspiracy.We'regoingtothewideopenspacesofAntarctica.Tothewild!wack:怪人conspiracy:阴谋这就像是酒后的阴谋。我们正在前往自由的南极洲野生世界。野生世界!-Marty:Thewild?Youcouldactuallygothere?Itsoundsgreat.野生世界?你们真的可以到那儿去?听起来好棒啊。-Marty:Hey!Holdup!Whereisthisplace?Tellmewhereitis!嘿,等一下,这个地方在哪儿?告诉我在哪儿。-Penguin1:Youdidn'tseeanything.Right?你什么也没看见。对吗?-Marty:Yes,sir.Sorry.No,sir.是的,长官!对不起,没有看见,长官!-Loudspeaker:Forhisfinalappearanceoftheday.TheKingofNewYorkcity,AlextheLion!这是他今天的最后一场演出。纽约之王,狮子Alex。-Alex:Thankyou!Thankyouverymuch!Youguysaregreat.You'reagreatcrowd.谢谢!非常谢谢!你们真棒,非常配合,Giveyourselvesahand.Thankyou.Thankyou!Ohwell,thankyou!Oh,that’stookind,tookind.也给自己一些掌声吧。谢谢谢谢!哦,谢谢,噢,你们太友好了,太友好了。-Melman:Underpants!underpant:内裤啊,内裤!-Man:Everybodygethomesafe.Hey,checkoutmywebsite.Twenty-fourhourAlexCam.Watchmesleep.祝大家安全到家,嘿,别忘了查看我的网络。Alex24小时视频,看着我入睡。-Gloria:Thisisthelife.这才是生活。-Melman:That'sthespot.Oh,I'minheaven.heaven:天堂那就是红斑。哦,我真是在天堂。-Gloria:Whoo,it'sMarty'sbirthday!哇噢,Marty的生日!-Alex:Openit,justopenit!打开,打开嘛。-Marty:Whatisit?Whatisit?是什么?是什么?-Gloria:Comeon,openitup!拜托,打开吧。-Marty:Yeah!Thermometer!Thanks.IloveitMelman,Iloveit!thermometer:温度计耶!温度计!谢谢。我喜欢它,Melman,我喜欢它!-Melman:Yeah,Iwantedtogive,yousomethingpersonal.Youknowthatwasmyfirstrectalthermometer.rectal:直肠是啊,我想给你一件私人的礼物。那是我的第一个直肠温度计。-Marty:Mother...天啊。-Alex:Ok,I’llmissthatbadboy.好吧,我会想念哪个坏孩子的。-Marty:Getthecake,Melman,comeon.快拿蛋糕来,Melman,快。-All:”Happybirthdaytoyou!Youliveinazoo.Youlooklikeamonkey.Andyousmelllikeonetoo.”“祝你生日快乐!你生活在一个动物园里你看上去象个猴儿,而且……你闻起来也象个猴儿。”-Monkey1:Isay...我说……-Marty:Aw,Welldone,youguysarejustembarrassingme!Andyourselves!embarrass:使窘迫啊,好现在,你们真让我丢脸,还有你们自己。-Alex:Whatareyoutalkingabout?We'veworkedonthatwholeweek.你这是什么话?我们排练了一整个礼拜呢。-Gloria:Let'sgo,let'smakeawish,babycakes.算了吧,让我们来许个愿,小蛋糕。-Alex:Comeon,Whatdidyouwishfor?好了,你许了什么愿?-Marty:No,can'ttellyouthat.不行,现在不能告诉你。-Alex:Comeon,tell!好了,说吧!-Marty:Nosirrey,I'mtellingyou!Itisbadluck!Youwantsomebadluck?I'llblowitout,butifyouwannabesafe...不行,先生,我说了不行。会带来霉运的,你想要霉运吗?我会说出来的,但是如果你们想要安全点的话···-Gloria:Ah,Martywouldyoujusttellus?Imeanreally,Whatcouldhappen?.Marty,你就说吧,好不好?我是说真的,能有什么霉运呢?-Marty:Okay.IwishedIcouldgoTothewild!wild:野外的好吧。我许愿,我可以去野生世界!-Alex:Thewild!Wow!野生世界!哇噢!-Marty:Itoldyouitwasbadluck!我就说过,不是什么好事。-Alex:Thewild?Areyounuts?Thatis,theworstideaI'veeverheard.野生?你疯了?这是我听过的最差的愿望。-Melman:Soundsamatory.amatory:恋爱的听起来蛮诱人的。-Marty:Thepenguinsaregoing,sowhycan'tI?企鹅们已经在行动了,我为什么不可以?-Alex:thepenguinsarepsychotic.psychotic:精神病的那些企鹅有神经病,-Marty:Comeon,justimaginegoingbacktonature.Backtoyourroots,cleanair,wideopenspaces!拜托,想想吧,回到大自然···回到你的故乡,清新的空气,广阔的天地。-Gloria:WellIheartheyhavewideOpenspacesinConnecticut.我听说在康涅狄格州有一块野生区。-Marty:Connecticut?康涅狄格州?-Melman:Yeah,WhatyougottodoisyougottagooverGrandCentral.Andthenyougottatakethemetronorthtrain.North?那你的去大中央车站坐车。然后坐地铁北上?-Marty:Soonecouldtakethetrain?Justhypothetically.hypothetically:假设地可以乘地铁?就假象一下吧。-Alex:Marty,comeon!WhatwouldConnecticuthavetoofferus?Marty,拜托!康涅狄格州能有什么给我们的呢?-Melman:Lyonedisease.Lyone关节炎。-Alex:Thankyou,Melman.谢了,Melman。-Marty:No,No,reallyIjustwanna...不,不,其实我只是……-Alex:There’snoneofthisinthewild.thisishighlyrefinedfoodthingthatyoudonotfindinthewild。refine:使精致你肯定不可能在野外找到这个东西。这可是精制的食物,你在野外可是找不到的。-Marty:Youeverthoughtitmightbemorethanlifeatstake,Alex?stake:牛排Alex,你不也曾经期待比牛排更多的食物吗?-Alex:Hedidn'tmeanthatbaby.No,no,no.他不是说真的,不,不,不。-Marty:Doesn'titbotheryouguysthatyoudon'tknowanythingaboutlifeoutsideofthezoo?你们一点也觉得对外面的世界一无所知很难受吗?-All:Naa.Nope.不,不会。-Alex:Well,Imeancomeon,that'sjustonesubject.Youhavealittlesmutz,rightthereinyourmouth.好了,我意思是,那不过是说说而已。你嘴上沾了点东西。-Marty:Thanksguys.Thanksfortheparty.Itwasgreat!Really.谢谢你们,谢谢这个派对非常好!真的。-Melman:What'seatinghim?他在烦恼什么?-Gloria:Maybeyoushouldtalktohim,Alex.Youknow,gooverandgivehimalittlepeptalk.pep:使人活跃也许你应该和他谈谈,Alex。过去给他打打气。-Alex:Hey,Ialreadygavehimasnowglobe.Ican’ttopthat.嘿,我已经给了他一个雪晶球了,不能再给了。-Gloria:Alex.Alex。-Melman:ICanseewherethisisgoing.Itisgettinglate.IguessI'mgonna...我知道这样下去会怎么样。有点晚了,我想我该···-Gloria:Comeon,he'syourbestfriend.拜托,他是你最好的朋友。-Alex:Allright,Allright.Okay.好吧,好吧。-Gloria:GoodnightMarty!晚安,Marty!-Marty:GoodnightGloria.晚安,Gloria。-Alex:Whataday.Imeanitjustreally,reallyImeanItellyou,justdoesn'tgetanybetterthanthis,youknow.多么美好的一天啊。我是说真的……不可能比这样更好了哦,Itjustdid!Eventhestar'sout.IbetifIcouldfindastarlikethatinthewild.看啊!连星星都出来了我敢打赌,在野外找不到象这样的星星。-Marty:Helicopter.helicopter:直升机是直升机。-Alex:Martybuddy,listen.Everybodyhasdayswhentheythinkthegrassmightbegreenersomewhereelse.buddy:同伴Marty兄弟,听我说,每个人都曾经想过也许其它地方更好。-Marty:Alex,lookhere.I'mtenyearsold,mylifeishalfover.AndIdon'tevenknowifI'mblackwithwhitestripesorwhitewithblackstripes.stripe:条纹Alex,看看我。我已经十岁了,我的生命已经度过了一半。我甚至不清楚,我身上是白底黑条还是黑底白条-Alex:Marty,I'mthinkingofasong.Marty,我想起一首歌。-Marty:Alexplease,Notnow.Alex,拜托,现在不要。-Alex:Yes,it'sawonderfulsong.,Ithinkyou'refamiliarwithit.familiar:熟悉的是的,那是一首好歌,我想你一定很熟悉。-Marty:Ohno!Oh,no,youdon’t.No,no,noI'mnotlistening.哦,不!不!你别唱,不,不要。我没在听。-Alex:”Startspreadingonnew.““开始新的生活。”-Marty:Idon'tknowyou.我不认识你。-Alex:”I'mleavingtoday.”“我今天就要离开。”-Marty:He'sfunny.Whoisthat?这首歌很有趣,是哪首啊?-Alex:Comeon,youknow,youknowthewords.Twolittlewords.好了,你也知道歌词的。两个字。-Marty:NewYork.纽约。-All:NewYork!纽约!-Animal:Shutup!Shutup!Iamsleepinghere!We'renotallnocturnalyouknow!nocturnal:夜间活动的闭嘴!闭嘴!我在这儿睡觉呢!我们可不是你们想象的那种夜猫子!-Marty:I’llknockyourturnalrightoff,pal!pal:朋友我可不会为了你们几个夜猫子马上停止,兄弟!-Man:Yeah,youandwhatarmy,youstripes!好,就凭你和你的部下,你这个黑白条子!-Alex:Youmesswithhim,youmesswithme,coward!messwith:打扰coward:胆小鬼你要是和他过不去,就是和我过不去,懦夫!-Alex:See?Mr.GrumpyStripes.Wemakeagreatteam.Twoofus.看到了没?脾气暴躁的条子先生。咱们才是一伙的,就我们俩。-Marty:Wesuredo.Nodoubtaboutit!当然,毫无疑问。-Alex:Whatareyougonnado?Justgoingrunningofftothewildbyyourself?你想怎么做?你想独自一个人去野生世界?-Marty:No.不。-Alex:Good.好的。-Marty:Youandme!Let'sgo.你和我!我们一起走.-Alex:What?什么?-Marty:Thewild!Comeon,youandmetogether!It'sastraightshotdown,FifthavenuetoGrandCentral.avenue:大街野生世界!来吧,你和我一起!沿着第五大街笔直走,就到了中央车站。We'llgrabatrain,we'llheadnorth!We'llbebackbymorning,noonewilleverknow!grab:抓住然后我们就坐上地铁,北上!我们天亮前回来,没人会知道的!-Alex:You'rejoking,right?你是在开玩笑,对吧?-Marty:Yeah!I'mjoking,ofcourse,I'mjoking!Givemeabreak!Likewe’regoingtogetatrain.对!我在开玩笑!当然了,开玩笑!让我休息一下!好像我们真要去打车似的。-Alex:Don'tdothat,youreallyhadmeworriedthere.不要那样,你真的吓着我了。-Marty:Oh,IguessI'llhitthesack.hitthesack:睡觉好吧,我想我该睡了。-Alex:Yeah,metoo.I'llneedtherestofmyvoicefortomorrow.It'sSeniors’sday,youknow.senior:资格较老的好的,我也是,我要为明天的表演保养好嗓子。明天是退伍军人的节,Ihavetoroarextraloud.Givethemalittlejolt!YouknowwhatI'mtalkingabout?roar:咆哮jolt:震撼我要咆哮的很大声呢。给他们震撼一下!你明白吗?-Marty:Goodnight,Alea.晚安,Alea。-Alex:Theyforgottoturnofftheambienceagain!ambience:气氛他们又忘记关广播了!-Marty:Don'tworry,that'scool.Youknow,Igotit.别担心,没什么。让我来。-Alex:Muchbetter.Comeonnowbaby.Mylittlefillet.Mylittlefilletwithalittlefataroundtheedges,Ilikethat.fillet:无骨的鱼或肉排edge:边缘好多了。来吧,亲爱的,我的小牛排。我的小牛排,一圈肥肉包在外面,我的最爱,Ilikealittlefatonmysteak,mysweetjuicysteak.youareararedelicacy.steak:牛排delicacy:美味我喜欢带肥肉的,我可爱的,流汁的牛排。你真是个美妙的佳肴。-Melman:Alex,Alex.Alex!What?yousuckyourthumb?suck:吸吮thumb:拇指Alex,Alex,Alex!什么?你舔自己的手指头?-Alex:WhatisIt,Melman?怎么了,Melman?-Melman:Okay,Okay.Youknowaboutthebloodinfection,andIhavetogetupeverytwohours.bloodinfection:血液感染好的,好的。你知道关于血液感染的事,我必须每两个小时起来一次。WellIgotuptopee,andI,lookedoverinMarty'sbed,whichIusuallydon'tdo,Idon'tknowwhy,butIdid,andthistimeIlookedover...pee:小便lookover:检查我起来小便,然后看了一眼马蒂的床,我一般不那么做,我也不知道我为什么会那样做,但我还是做了,这次我一看……-Alex:WhatMelman,what'sgoingon?怎么了,Melman,发生什么事了?-Melman:It'sMarty.He'sgone.是Marty,他不见了!-Alex:Gone?Whatdoyoumean,gone?不见了?你说什么啊?不见了?-Melman:Howlonghashebeenworkingonthis?Marty?Marty?他挖这个挖多久了?Marty?Marty?-Gloria:Hewouldn'tfitdownthere.他是进不去的。-Alex:Marty?Marty?Marty?Marty?Marty?Marty?-Gloria:Thisdoesn'tmakeanysense.Wherewouldhego?makesense:有意义这有点解释不通啊,他能去哪儿呢?-Alex:Connecticut!康涅狄格州!-Gloria:Hewouldn't.他不会的。-Melman:Ohno!Whatarewegonnado?Wegotta,wegottacallsomebody!哦,不!我们准备做什么呢?我们必须,必须报警!-Alex:Hello?Getmemissinganimals!,Andhurry!你好?帮我接失踪动物部!快!We'vegotalostZebra,probablyonthewaytoConnecticut,bynow,andwe'regonnaneed...zebra:斑马我们有一头斑马失踪了!也许正在去康涅狄格州的路上,我们需要……-Man:Hello?Hello?你好?你好?-Alex:Waitasecond.Wecan'tcallthepeople.They'llbereallymad!等一会,我们不能打电话给人类。他们会很生气的,They'llgetMartytransportedforgood!Youdon'tbitethehandthatfeedsyou.他们会将马蒂永久流放!咱们可不能忘恩负义啊。-Gloria:Hm-hmIknowthat'sright.对。-Alex:Wegottagoafterhim.我们必须去追他。-Melman:Goafterhim?去追他?-Alex:He'snotthinkingstraight.Wegottastophimfrommakingthebiggestmistakeofhislife!他的脑子有点不大正常,我们去阻止他,免得他犯下人生最大的错误。He'sprobablyoutthere,lostandcold.Confused.Poorlittleguy.confuse:使困惑他也许正在外面饥寒交迫,孤独徘徊呢可怜的家伙-Gloria:Melman,comeon!Melman来吧。-Melman:Youknow,maybeoneofusshouldwaithere.incasehecomesback.incase:以防也许我们中的一个应该留下来。以防他回来。-Gloria:OhNo,Notnow.ThisisaninterventionMelman,weallgottago!intervention:干涉哦,不这次不用,我们这是去武力干涉,Melman,我们必须都去-Alex:What'sthefastestwaytoGrandCentral?哪条路去中央车站最近?-Melman:YoushouldtakeLexington.你应该走列克星敦路。-Gloria:Melman!Melman!-Melman:Okay.WeshouldtakeLexington.好吧,我们走列克星敦路。-Alex:Whataboutthepark?公园路呢?-Melman:No,parkgoestwoways,youcan'ttimethelights.不,公园路通向两个地方,你们没法等那些红绿灯。-Monkey:IheardTomWolfisspeakingatLinkoln'sCenter.Wellofcoursewe'regoing,tothrowapooathim!poo:大便我听说TomWolf在林肯中心演讲。当然了,我们要去对他扔大便!-Alex:Iknewweshouldhavetakenpark.AreyousurethisisthefastestwaytoGrandCentralstation?我就知道我们应该走公园路。你肯定这是去中央车站最近的路吗?-Gloria:Idon'tknow,that'swhatMelmansaid!我也不知道,是Melman说的。-Melman:Heyyouguys!Thatroomhaslittlethingsyoucanwashupandlook!Freemint!mint:薄荷糖喂,你们俩个!那个房间里有个小东西可以洗手,而且,看!免费薄荷糖!-Alex:Thisisn'tafeeltrip,Melman!Thisisanurgentmission.tosaveMartyfromthrowing,hislifeaway!Where'sthetrain?urgent:紧急的mission:任务这不是体验旅行,Melman!这是一次紧急任务!把Marty从他的危险人生中拯救出来!,地铁在哪里?-Melman:Ah!Hereitcomes.啊!它来了。-Gloria:WhatdidMartysaytoyou?Iaskedyoutotalktohim!Marty对你说了什么?我让你和他谈谈的!-Alex:Idid!Idon'tunderstand!Hesaid:Let'sgo!AndIsaid:What?Areyoucrazy?我的确这么做了!我不理解,他说,我们走吧。然后我说,你疯了吗?Andhesays:I'mtenyearsold!Andthenthathehasblackandwhitestripes...andsotherewesangand...然后他说,我已经十岁了!然后他就说什么黑底白条……然后我们一起唱歌……-Horse:WhatyougottadoisyougostraightbackdownWest42nd.It'snowonyourleft,afterVanderbuilding.你应该一直退回到西大街42号。就在你左手边范德大厦的后面。-Marty:Ok.好的。-Horse:YouhittheChryslerbuilding,you'vegonetoofar.你就到了克莱斯勒大厦,你走的太远了。-Marty:Thanksalot,officer.谢谢了,长官-Horse:Hey!Waitforthelight!Freak.freak:怪物嘿!等红绿灯!怪家伙。-Man1:Yeah,that'sright.Zebra.,Rightinfrontofme.CanIshootit?ThanI'mgonnaneedsomebackup.是,对,斑马,就在我的前面。我可以开枪射它吗?-Man2:Negative.不可以。那我需要援助。-Alex:Oh!Xnickslostagain.哦!尼克队又输了。-Melman:Whatareyougoingtodo?你有什么好办法吗?-Alex:DidthatjustsayGrandCentralstation?Ormyaunt’sconstipation?那上面写的是“中央大车站”,还是“我姑妈的便秘”呀?-Gloria:Thisisit!就是这一站。-Marty:GrandCentralstation!It'sgrandandit'scentral.中央车站!中央的!车站!-Alex:Moveaside.Wehaveanemergencyhere.Thisisanemergencysituation!请往两边让一让,情况紧急!不要惊慌!Hey,hey,justchillout!It'snotthatbigemergency.chill:冷静冷静点!其实不用那么紧张。-Oldwoman:Upstairs,downstairs.Howdoyoulikethat!楼上,楼下。这样如何!-Alex:Lady,whatiswrongwithyou?Getagriponyourselvespeople!grip:掌握女士,你怎么了?控制一下情绪,人类!-Oldwoman:You’reabadkitty!真是个坏猫猫。-Marty:Damn,Imissedtheexpress!LookslikeI'mgonnahavetotaketheStanfordlocal.express:特快该死,我错过了特快号!看起来我只好乘斯坦福慢车了-Alex:Igothim!Igothim!我抓住他了!我抓住他了!-Gloria:He'sgothim!他抓住他了!-Melman:He'sgothim!He'sgothim!Igotsomethingforyou!I'mokay,I'mokay.他抓住他了!他抓住他了!我给你带了件东西,我很好,我很好。-Marty:Whatareyouguysdoinghere?你们几个在这儿干什么?-Alex:Oh,I'msogladwefoundyou.终于找到了你。-Gloria:Weweresoworryingaboutyou!我们非常担心你。-Marty:Don'tworry,I'mfine,I'mfine.Lookatme,I'mfine.不要担心,我很好,我很好,看看我,我很好。-Alex:You'refine?Oh,he'sfine!Oh,great.Hey,youhearthat,Marty'sfine.很好?哦,他很好!哦,太好了。嘿,你听见了没,Marty很好,That'sgoodtoknow.CauseIwasjustwondering...Howcouldyoudothistous,Marty?Ithoughtwewereyourfriends!真是个好消息。因为我正在想···你怎么可以这么对待我们?Marty?我还以为我们是朋友!-Marty:What'sabigdeal!Iwasgonnabackinthemorning!没什么大不了的!我早晨就回来了!-Alex:Don'tyoueverdothisagain.Doyouhearme?不许再这么做了,你听到了没有?-Gloria:Doyouhearhim?你听到他说的了吗?-Melman:Guys,we'rerunningoutoftime!runoutof:用完兄弟们,我们时间不够了!-Gloria:OhMelman,youbroketheirclock?哦,Melman,你把钟弄坏了?-Alex:Dothisagain?Don’tevereverdothisagain!再做一次?你绝对绝对不许再这么干了!-Gloria:Comehere!到这儿来!-Penguin1:We'vebeenrattedout,boys.Cuteandcuddlyboys.Cuteandcuddly.ratout:丢面子离开我们被告发了,兄弟们。装的可爱点,兄弟们,尽量可爱点。-Monkey:Ifyouhaveanypoo,flingitnow!fling:抛你要是有便便的话,现在快扔!-Marty:It'sthemen.是人类。-Marty:Goodevening,officers!早上好,长官们。-Alex:No,no,youdon'ttalknow,okay?不,不,你现在不要说话,好吗?You'renotsogoodwiththeputtingthewords,togetherandtheircomingoutgoodthing.Youcanthss!Hey!Howyou'redoing?你不擅长言辞,我来。你不要说话。嘿!你好吗?Yeah!Youknowwhat,everything'scool,wejusthavealittlesituationhere.Littleinternalsituation.Actually,myfriendjustwentalittlecrazy.internal:内部的这里没什么,只是有一点点小状况而已。内部的小状况,我的朋友有点不大正常,Ithappenstoeverybody.Thecitygetstousall.justwentalittlecuckoointhehead.cuckoo:布谷鸟每个人都有可能会这样的,这个城市一样地影响我们。大脑里有点不正常。-Marty:Hey!Don'tbecallingmecuckoointhehead!嘿!不要说我不正常!-Alex:Justshush!Iwillhandlethis!嘘!我来处理!-Oldwoman:Igothim!我抓住她了!-Alex:Wouldyougetaguyabreak?We'rejustgonnatakemylittlefriendtoyourhomeandforgetthiseverhappened.Allright?你们能不能网开一面?我们只不过想把朋友带回家,就当没发生过一样好吗?Noharmnofoul.Oh,no,no,no.Hey,it'scool!It'sme,Alex.LionfromtheZoo.没有伤害,就不算犯规。哦,别,别,别,嘿,很酷啊!是我,Alex,动物园的狮子。What'sthematterwiththem?Wow!Ifeelreallyreallyweird.Hey!Iloveyouguys.Iloveyousomuch.weird:怪诞的他们怎么了?哇!我感觉非常非常怪。嘿!我爱你们。我很爱你们。-Repoter:LastnighteventatCentralGrandstationwasanexampleofanimalrightshavebeenshoutingforyears.昨天晚上,在中央车站是一个几年来最好的,动物争取人权的例子。Theanimalsclearlydon'tbelongincaptivity.Nowthey'retobesentbacktotheirnaturalhabitat,wheretheywilllivetheirlivesinthefreedomtheyusedtofreelydesire.captivity:拘禁habitat:栖息地freedom:自由很显然,动物们不应该被囚禁起来现在,他们将会被送回大自然那里,有他们所向往的自由。-Alex:Hey,littlehelp.嘿,帮帮我。-Man:He'sawake!He'sawake!他醒了!他醒了!-Alex:Oh,man!Ohmyhead!Where?What?I'minthebox!Ohno!Nono!Notthebox!Ohno,theycan'ttransferme!Notme!Ican'tbreathe.Ican'tbreathe.transfer:转移把我关在箱子里!哦,不,他们不能转移我!我!我不能呼吸了,我不能呼吸了。Darknesscreepingin.Can'tbreathe.Ican'tbreathe!Wallsclosinginaroundme!soalone,soalone.creep:爬行黑暗爬进来了,无法呼吸,我不能呼吸了!四周都是墙!如此孤独,如此孤独。-Marty:Alex!Alexareyouthere?Alex!Alex!你在吗?-Alex:Marty?Marty?-Marty:Yeah!Talktome,buddy!buddy:同伴耶!和我说话啊,兄弟!-Alex:Marty!You'rehere!Marty!你在这儿!-Marty:What'sgoingon?Areyouokay?怎么了?你还好吗?-Alex:Thisdoesn'tlookgood,Marty.事情不妙,Marty。-Gloria:Alex?Marty?isThatyou?Alex?Marty?是你们吗?-Alex:Gloria!Y
本文档为【《马达加斯加1》中英字幕】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_864547
暂无简介~
格式:doc
大小:71KB
软件:Word
页数:53
分类:英语四级
上传时间:2013-09-02
浏览量:576