首页 展苞初放的唐五代词

展苞初放的唐五代词

举报
开通vip

展苞初放的唐五代词菩萨蛮小山重叠金明灭●温庭筠小山重叠金明灭,鬓云欲度香腮雪。懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟。照花前后镜,花面交相映。新帖绣罗襦,双双金鹧鸪。●译:美人头发重重叠叠中的金背小梳在日光的照射下闪烁不定,像乌云一般的头发飘拂着雪白的脸庞,娇慵起身画细长弯曲的眉毛,缓缓摆弄着妆容,拿前后两面镜子照看头上的饰花,花与容颜交互辉映在镜子里。将画好的新贴绣在短袄上,图案是成双成对难以分离的金鹧鸪。●赏析:这是一首写深闺美女懒起梳妆的图画,“鬓云”“香腮雪”“蛾眉”几个词写出了女子的美丽,“懒起”一词写出女子对梳妆打扮并无兴致,“弄”一词...

展苞初放的唐五代词
菩萨蛮小山重叠金明灭●温庭筠小山重叠金明灭,鬓云欲度香腮雪。懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟。照花前后镜,花面交相映。新帖绣罗襦,双双金鹧鸪。●译:美人头发重重叠叠中的金背小梳在日光的照射下闪烁不定,像乌云一般的头发飘拂着雪白的脸庞,娇慵起身画细长弯曲的眉毛,缓缓摆弄着妆容,拿前后两面镜子照看头上的饰花,花与容颜交互辉映在镜子里。将画好的新贴绣在短袄上,图案是成双成对难以分离的金鹧鸪。●赏析:这是一首写深闺美女懒起梳妆的图画,“鬓云”“香腮雪”“蛾眉”几个词写出了女子的美丽,“懒起”一词写出女子对梳妆打扮并无兴致,“弄”一词便显示无聊已极而借此消遣的意味,煞拍(即最后一句)一句点出了女子心思,如此慵懒,是因为心爱的人不在身边这首《菩萨蛮》,为了适应宫廷歌伎的声口,也为了点缀皇宫里的生活情趣,把妇女的容貌写得很美丽,服饰写得很华贵,体态也写得十分娇柔,仿佛描绘了一帽唐代仕女图。词的上片,写床前屏风的景色及梳洗时的娇慵姿态;下片写妆成后的情态,暗示了人物孤独寂寞的心境。全词委婉含蓄地揭示了人物的内心世界,并成功地运用反衬手法。鹧鸪双双,反衬人物的孤独;容貌服饰的描写,反衬人物内心的寂寞空虚。 关于同志近三年现实表现材料材料类招标技术评分表图表与交易pdf视力表打印pdf用图表说话 pdf 现了作者的词风和艺术成就。●赏析与探究:1“懒起画娥眉,弄妆梳洗迟。” 分析 定性数据统计分析pdf销售业绩分析模板建筑结构震害分析销售进度分析表京东商城竞争战略分析 “懒”、“迟”、“弄”三字之妙——三字相互照应,刻画人物神态、动作,暗示人物心情,巧妙的传达出闺中女子娇慵、惆怅、百无聊赖之情。2.张燕瑾《唐宋词选析》:《菩萨蛮》不仅称物芳美,也具有“其文约,其词微”的特点,富有暗示性,容易使人产生种种联想。说说你从词人“约文微词”中所体会到的女主人公情怀?其中是否有所寄托?——闺中女子内心的寂寞空虚。——联系作者累举不第、坎坷终生的遭遇,我们有理由认为其中一定程度地流露了词人怀才不遇之感。3.这首词塑造了一个娇美又满怀幽怨的闺中女子形象,试分析其表现手法——细节描写。描写闺中女子懒起后梳洗、画眉、籫花、照镜、穿衣等系列动作,塑造了一个娇美又满怀幽怨的女子形象。——反衬。容貌服饰的描写,反衬人物内心的寂寞空虚。鹧鸪双双,反衬人物的孤独;——比喻、借代。“鬓云欲度香腮雪”,鬓发密如云,香腮白如雪,表现闺中女子之的美。“小山重叠金明灭”,以“小山”借指眉妆,以“金”借指额黄,表现闺中女子之娇美。“双双金鹧鸪”借指绣罗襦上用金线绘制之图案,反衬闺中女子之孤独。4.结合这首词,谈谈你对“绮丽香艳、婉约柔媚”这一风格的认识。试由学生自由分析体会。——所谓“绮丽香艳、婉约柔媚”的风格,便是指诗歌内容多以描绘女子闺中生活情态为主,带给人女性化的审美感受的特征。● 小结 学校三防设施建设情况幼儿园教研工作小结高血压知识讲座小结防范电信网络诈骗宣传幼儿园师德小结 :上片刻画女主人公醒后娇慵之态,下片写妆成后的情态,全词通过描写闺中女子懒起后梳洗、画眉、籫花、照镜、穿衣等系列动作,并成功运用反衬、比喻、借代等手法,塑造了一个娇美又满怀幽怨的女子形象。●赏析一飞卿为晚唐诗人,而《菩萨蛮》十四首乃词史上一段丰碑,雍容绮绣,罕见同俦,影响后来,至为深远,盖曲子词本是民间俗唱与乐工俚曲,士大夫偶一拈弄,不过花间酒畔,信手消闲,不以正宗文学视之。至飞卿此等精撰,始有意与刻意为之,词之为体方得升格,文人精意,遂兼入填词,词与诗篇分庭抗礼,争华并秀。此篇通体一气。精整无只字杂言,所写只是一件事,若为之拟一韪增入,便是“梳妆”二字。领会此二字,一切迎刃而解。而妆者,以眉为始;梳者,以鬓为主;故首句即写眉,次句写鬓。小山,眉妆之名目,晚唐五代,此样盛行,见于《海录碎事》,国“十眉”之一式。大约“眉山”一词,亦因此起。眉曰小山,也时时见于当时记号中,如五代蜀秘书监毛熙震《女冠子》云:“修蛾慢脸(脸,古义,专指眼部),不语檀心一点(檀心,眉间额妆,双关语),小山妆。”正指小山眉而言。又如同时孙光宪《酒泉子》云:“玉纤(手也)淡拂眉山小,镜中嗔共照。翠连娟,红缥缈,早妆时。”亦正写晨妆对镜画眉之情景。可知小山本谓淡扫蛾眉,实与韦庄《荷叶杯》所谓“一双愁黛远山眉”同义。旧解多以小山为“屏”,其实未允。此由(1)不知全词脉络,误以首句与下无内在联系;(2)不知“小山”为眉样专词,误以为此乃“小山屏”之简化。又不知“叠”乃眉蹙之义,遂将“重叠”解为重重叠叠。然“小山屏”者,译为今言,谓“小小的山样屏风”也,故“山屏”即为“屏山”,为连词,而“小”为状词;“小”可省减而“山屏”不可割裂而止用“山”字。既以“小山”为屏,又以“金明灭”为日光照映不定之状,不但“屏”“日”全无着落,章法脉络亦不可寻矣。重,在诗词韵语中,往往读平声而义为去声,或者反是,全以音律上的得宜为定。此处声平而义去,方为识音。叠,相当于蹙眉之蹙字义,唐诗有“双蛾叠柳”之语,正此之谓。金,指唐时妇女眉际妆饰之“额黄”,故诗又有“八字宫眉捧额黄”之句,其良证也。已将眉喻山,再将鬓喻为云,再将腮喻为雪,是谓文心脉络。盖晨间闺中待起,其眉蹙锁,而鬓已散乱,其披拂之发缕,掩于面际,故上则微掩眉端额黄,在隐现明灭之间,下则欲度腮香,——度实亦微掩之意。如此,山也,金也,云也,雪也,构为一幅春晓图,十分别致。上来两句所写,待起未起之景也。故第三句紧接懒起,起字一逗——虽曰懒起,并非不起,是娇懒迟迟未起也。闺中晓起,必先梳妆,故“画蛾眉”三字一点题——正承“小山”而来。“弄妆”再点题,而“梳洗”二字又画龙点睛承鬓之腮雪而来。其双管其并下,脉络最清。然而中间又着一“迟”字,远与“懒”相为呼应,近与“弄”字互为注解。“弄”字最奇,因而是一篇眼目。一“迟”字,多少层次,多少时光,多少心绪,多少神情,俱被此一字包尽矣。梳妆虽迟,终究须有完毕之日,故过片重开,即写梳妆已罢,最后以两镜前后对映而审看梳妆是否合乎 标准 excel标准偏差excel标准偏差函数exl标准差函数国标检验抽样标准表免费下载红头文件格式标准下载 。其前镜,妆台奁内之座镜也;其后镜,手中所持之柄镜也——俗呼“把儿镜”。所以照者,为看两鬓簪花是否妥恰,而两镜之交,“套景”重叠,花光与人面,亦交互重叠,至于无数层次!以十个字写此难状之妙景,尽得神理,实为奇绝之笔。词笔至此,写梳妆题目已尽其能事了,后面又忽有两句,又不知为何而设?新贴,新鲜之“花样子”也,剪纸为之,贴于绸帛之上,以为刺绣之“蓝本”者也。盖言梳妆既妥,遂开始一日之女红:刺绣罗襦,而此新样花贴,偏偏是一双一双的的鹧鸪图纹。闺中之人,见此图纹,不禁有所感触。此处之所感所触,乃与开头之山眉深蹙,梦起迟妆者相应。由此一例足见飞卿词极工于组织联络,回互呼应之妙。●赏析二这首词写一个闺中贵妇的苦闷心情。开头两句,写她脸孔雪白、芳香,头发像浓云一般乌黑柔软,再衬上金黄色的眉毛,光艳毕现。在短短十四字中,把色泽、气味、体态……连同神情都生动地描绘出来。首句中的“小山”一词,历来有多种解释。一解认为指屏风山的小山。许昂霄《词综偶评》说:“盖指屏山而言”。则全句意为:屏风上雕绘着重重叠叠的小山,在阳光的照耀下,金光一明一灭地闪烁。另一解认为指眉。《天宝遗事》载:“明皇幸蜀,命画工作十眉图。”据《海录碎事》:“十眉图:一鸳鸯、二小山……”又一解认为指发髻。“金明灭”指首饰,或金银牙玉小梳背,在头发间光彩闪烁。“重叠金”,谓把眉毛画成黄色,像金一般重叠(金,或指“金钗”)。杨慎《词品》说:“北周静帝令人黄眉墨妆,其风流于后世。”全句是说,眉上涂的颜料有的掉了,因此金光有明有灭,暗示睡觉后妆残了的意思。首句说眉上的颜色褪了,次句说头发蓬蓬松松地快垂到腮边了,三、四两句才接着说女主人公懒洋洋地起床画眉和梳妆。这样前后呼应,层次极为分明。下片写她梳洗和打扮齐整了,为了看头上的花饰是否插好,便拿两面镜子一前一后地照着瞧。镜子里交叉出现了她的脸孔和花饰。它相互辉映,显得格外好看。末两句写她穿上新贴图样的绣花丝绸短袄,袄子上盘着一对对金色的鹧鸪。这双双对对的鹧鸪,勾起她无限的情思。表面看来,这首词写的不过是女主人公从睡醒后到梳妆打扮完过程中的几个镜头,却能充分透露出她内心的复杂感受,做到神情毕现。开头两句,写她脸孔雪白、芳香,头发像浓云一般乌黑柔软,再衬上金黄色的眉毛,显得多么光艳!它不仅让读者看到色彩和闻到香味,而且试图触动读者的全部感官。在短短十四字中,竟把色泽、气味、体态……连同神情都生动地描绘出来,技巧不能说不高。俞平伯先生指出:“度字含有飞动意。”叶嘉莹女士《迦陵论词从稿》也说:“‘度’字生动,……足以唤起人活泼之意象。”在词人的联想中,“云”字乃从“鬓”字生出,“度”字又从“云”字生出。词人再于“度”字添一“欲”字,就把无生命的“鬓云”写活了。试想:于金光明灭之中,云鬓飘拂之际,连细小的眉、发也如此富有生气,岂不更撩人乎?这两句,已写出女主人公娇慵万分,所以第三句点出一个“懒”字,这才不使人觉得“懒”字突兀。不仅不觉得突兀,反觉得它与上文扣得很紧。因为眉残了,便画眉;发松了,便梳妆。第四句末用个“迟”字,说明女主人公对梳妆打扮并无兴致。因为她心上的人不在身旁,打扮得再漂亮又给谁看呢?又“妆”字上着一“弄”字,便含无聊已极而借此消遣的意味。五、六两句,衬出一幅花面相映图。花似人面,人面似花。花固然美,但“有花堪折直须折,莫待无花空折枝”!人面固然也美,但红颜易老,青春难驻,只怕也跟花一样易开易落啊!结拍两句,说她穿上短袄,看着一双双用金线绣成的鹧鸪出神。鹧鸪尚懂得成双成对,而人呢?鹧鸪似乎在叫:“行不得也哥哥!行不得也哥哥!”而她的哥却早已出门远去,这怎不教人难挨难耐呢?这首词艺术技巧极高,浓墨重彩。清人刘熙灾在《艺概》中说:“温飞卿词,精纱绝人(伦),然类不出乎绮怨。”说得相当中肯。鹊踏枝冯延巳庭院深深深几许,杨柳堆烟,帘幕无重数。玉勒雕鞍游冶处,楼高不见章台路。雨横风狂三月暮,门掩黄昏,无计留春住。泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去。     【题解】    这首词写闺怨。通过一个幽居深院的少妇对游冶浪荡的丈夫的怨情以及自我感伤,表达了春光易逝和红颜暗老的悲愁情感。    在艺术上,这首词意境深远,结构缜密,风格深婉,有一种凄清和哀伤美。    关于作者,略作辨析。    就目前流通的版本,绝大多数编者都把这首词归于欧阳修的名下。笔者粗略地浏览了有关资料,发表自己的见解如下:    首先从内容方面来看,虽然欧阳修和冯延巳都作艳词,但以儒学为宗的欧阳修在他的词集《六一词》里,好像没有涉及公共妓院(章台)的题材;而冯延巳却颇有涉及。如果这首词的作者属于两者中的一人,那么,肯定不会属于欧阳修。    其次,词的时代特征。我们知道,每个诗人(词人),都不可能超越于自己的时代。也就是说,每个时代,都会在生活于其间的诗人(词人)心上投下自己的影子。这首词所流露的浓重的凄楚和哀伤的情感,正是风雨飘摇的末世情绪的反映。冯延巳生活在面临亡国危机的南唐,而欧阳修正处于承平上升的宋初,所以,末世的夕阳,不可能投射在欧阳修的心上。而它(指此词)属于冯延巳,我们可以举出时代烙印的一些佐证。如与冯延巳同时的南唐中主李璟,在他的《摊破浣溪沙》里,就有这样的感伤:“菡萏香销翠叶残,西风愁起绿波间”。还有相传是李白而实际上是晚唐五代的词《忆秦娥》里,也有同样的描写:“西风残照,汉家陵阙”。就是晚唐的李商隐,也写过“夕阳无限好,只是近黄昏”(《乐游原》)。以上这些词句,都是与“雨横风狂三月暮,门掩黄昏,无计留春住”的色彩极其相似的。    最后,我们来看风格。欧阳修词的风格是清丽而芊绵的,而冯延巳的风格却是哀婉流转的。这首词与冯延巳的十多首《鹊踏枝》的风格是一致的,但如果放在欧阳修的一组《蝶恋花》(《鹊踏枝》的别名)里,却是格格不入的。(至于那些所谓的考证,比如说比欧阳修稍晚的李清照说是欧阳修的,又比如说冯延巳的《阳春集》的编者陈世修(冯的外孙,与欧阳修同时),掠夺了同时代词人杜世安的著作权,都有胡说的嫌疑。前者以李清照个人的意见为标准,无疑是一种盲从主义;后者的杜世安根本就是一个三流词人。这些错误的根源,都在于没有从作品本身去分析。不一而足。)     【赏析】    庭院深深深几许?——这是一个非常典型的句子,一句七字,就连用了三个“深”字,当然不是重复。正是这三个“深”字,加深了这所宅院的幽深和神秘。你看,“庭院深深”,已经够深了;“深几许?”,不知到底有多深?那么,这究竟是谁家的宅院?里面又住着什么人呢?一个个悬念,在我们的脑海里产生。    杨柳堆烟,帘幕无重数——杨柳堆烟,是对宅院环境的描写。宅院里,种植着一丛丛杨柳,因为密集,像一团团烟雾。“堆”字用得非常贴切。古人常说“烟柳”,因为“烟”和“柳”有着密不可分的关系。杨柳“堆”成烟团的形状,烟雾密密环绕着杨柳。这所宅院的环境是非常优雅清静的。帘幕无重数,突出了宅院之大。无重数,不仅指帘幕之多,而且是层层叠叠的,把这所宅院包裹得严严实实,使它和外界隔离起来。    玉勒雕鞍游冶处,楼高不见章台路——这时候,宅院的主人出现了。是男主人还是女主人呢?当然是女主人。何以见得?我们来看:“玉勒雕鞍”,指华贵的车马;“游冶处”,指游荡的地方。在什么地方游荡呢?在秦楼楚馆。——这就暗示了王孙公子征歌逐色,放荡淫佚的绮靡生活。王孙公子游荡去了,是谁“楼高不见”呢?当然是闺中少妇。“楼高不见”有两重意思:一重是,这位寂寞的少妇,登上高高的楼顶,却看不见夫君游荡的影子;另一重,她虽然站得高高的,但视线还是被远处的高楼所遮蔽,使她看不到章台路。这个“章台路”,就是前句的“游冶处”。这是一个倒装句,按照一般的叙述顺序,应当是,少妇登上高高的楼顶,却见不到夫君游玩的地方。那么,“章台路”何以是“游冶处”呢?我们来看一段资料:章台,台名。秦昭王曾于咸阳造章台,台前有街,故称章台街或章台路,其地繁华,妓馆林立,后人因以章台代指妓女聚居之地。    这是词的上片。女主人公在一座幽闭的宅院中,因耐不住寂寞,于是走出来,登上了高高的楼顶。她久久凝望着远方,寻觅着丈夫的踪影,然而,带给她的,却是深深的失望。请看下片:    雨横风狂三月暮——她日复一日地站在那里,几乎站成了一尊雕塑,她等啊等,等来的却是“雨横风狂”。“雨横风狂”,既表示明媚的春天就要过去,也暗喻了丈夫对她的冷漠、遗忘和抛弃。这是多么残酷的现实!女人哪,月貌花容为谁妍?这春天不就是女人的青春么?春天,多么美好的时光,就这样无声无息地过去了;少妇的爱情、幸福和渴望,也一点点地丧失殆尽。我想,那种复杂的心绪,如果不是对女人有着深刻的了解,是很难描写和刻画的。当然,也有词人的思想感情与之共鸣,下面我会谈到。    门掩黄昏,无计留春住——时光的流逝,人是无可奈何的;少妇却做着人为的主观努力:在黄昏夜幕降临的时候,她死命地把门堵上,希望留住哪怕一点点春光;但她的努力失败了。“掩”,关。“无计”,没有办法,没有计策。这里,清醒的词人否定了她的一切愿望。这是少妇的抗争,也是词人的抗争。那么,怎办呢?    泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去——她为努力的失败流泪了,她束手无策。在这座庞大而又空寂的宅院里,她向谁去倾诉满腹的幽怨?除了自己,她找不到可以说话的人了。她只有去向花倾诉。这是多么的无助;花儿能解她的心思么?她去问花的时候,遭遇的,是“花不语”。花本来就不说话,一句“不语”,把花儿人格化了。花非“不语”,而是有苦难言。这疯狂肆虐的风雨,使花儿和少妇有了同样的命运,遭摧残,受蹂躏。你看,它在风雨中片片飘落,飞过秋千、飞到墙外去了……    后两句,是词的精髓所在。首先,是层次的繁复:眼,一层;泪眼,又一层;花,一层,问花,又一层;泪眼问花,更是一层。这种繁复的层次,细腻地表现了人物的思想感情。其次,是人与景的交融统一。少妇与花,孰更悲凄?少妇问花,花更问谁?少妇泪水涟涟,花儿默默含泪。少妇与花,有着同样的不幸,同病相怜,相顾无言。少妇是花,花是少妇。情与景,人与物,达到了浑然的统一。而隐隐的,是词人的自伤。    说起冯延巳,虽然两度为相,然而,他当政时,南唐已危机四伏。一面是朝廷激烈的党争,另一面是战火四起以及后周的入侵。敏感的词人,当然有着难以言说的凄苦和忧虑。偏安一隅,总免不了最终被蚕食,这好比被弃的少妇,眼睁睁看着年华消蚀一样。因而,当春天将尽,万花纷谢的时候,自然会格外引起他的感伤。在就是他的词何以那样哀婉蕴藉的原因所在。【译诗】 庭院深深深几许?  幽深的庭院,它有多深?杨柳堆烟,        丛丛的杨柳弥漫着轻烟,帘幕无重数。      厚厚的帘子,遮掩着门窗。玉勒雕鞍游冶处, 高楼望断,那夫君游冶的地方,楼高不见章台路。 他的香车,系在哪家庭院?  雨横风狂三月暮,  风又狂雨又猛,春已凋零,门掩黄昏,        在黄昏,伤心地掩上门,无计留春住。      总无法挽留她步履匆匆。泪眼问花花不语,  泪眼问花,她不理不睬,乱红飞过秋千去。  零零乱乱地,飞过秋千那边去……浣溪沙·菡萏香销翠叶残作者简介:HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?lemmaId=416213&ss_c=ssc.citiao.link"\t"_blank"李璟,字伯玉,史称南唐HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?lemmaId=24648&ss_c=ssc.citiao.link"\t"_blank"中主。好读书,多才艺。“时时作为HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?lemmaId=7817903&ss_c=ssc.citiao.link"\t"_blank"歌诗,皆出入风骚”,具有较高的文学艺术修养。经常与其宠臣如HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?lemmaId=7732947&ss_c=ssc.citiao.link"\t"_blank"韩熙载、HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?lemmaId=152882&ss_c=ssc.citiao.link"\t"_blank"冯延巳等饮宴赋诗,于是适用于歌筵舞榭的词,便在南唐获得了发展的机会。他的词,感情真挚,风格清新,语言HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?lemmaId=10960605&ss_c=ssc.citiao.link"\t"_blank"不事雕琢,对南唐词坛产生过一定的影响。存词五首,其中HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?lemmaId=7787454&ss_c=ssc.citiao.link"\t"_blank"《南唐二主词》收四首,HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?lemmaId=7971270&ss_c=ssc.citiao.link"\t"_blank"《草堂诗余》收一首。【译诗】大事记光影集锦图册集锦花絮视频HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?lemmaId=45751"\t"_blank"荷花落尽,香气消散,HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?lemmaId=234266"\t"_blank"荷叶凋零,深秋的西风拂动绿水,使人愁绪满怀。HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?lemmaId=297817&ss_c=ssc.citiao.link"\t"_blank"美好的人生年华不断消逝。与韶光一同憔悴的人,自然不忍去看(这满眼萧瑟的景象)。细雨绵绵,HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?lemmaId=2022909"\t"_blank"梦境中HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?lemmaId=3458489"\t"_blank"塞外风物缈远。小楼中醒来吹笙以思念亲人,可是由于时间长久,寒气逼人,虽还想吹但已经不能吹了。(想起故人旧事),(她)含泪倚栏,怀抱无穷幽怨。【赏析一】上片写秋色凋零之悲感,下片写细雨梦回之远思。HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?lemmaId=7992856&ss_c=ssc.citiao.link"\t"_blank"时空交错,境极高远,而语言却自然沉郁,读之令人凄然欲绝。李璟贵为国主,雄踞一方,何至作此等缠绵怅悒之语?其实乃是一种超越尊卑贫富、寿夭得失的HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?lemmaId=8406173&ss_c=ssc.citiao.link"\t"_blank"生命意识的呈现。在看似柔婉的词语背后,是对HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?lemmaId=76319502&ss_c=ssc.citiao.link"\t"_blank"人生浮沉的大感慨。HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?lemmaId=40890"\t"_blank"王安石称赞“细雨梦回鸡塞远,HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?lemmaId=75627772&ss_c=ssc.citiao.link"\t"_blank"小楼吹彻玉笙寒”,有感于其刻画人生离恨之凄迷动人。HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?lemmaId=26737"\t"_blank"王国维以为:“HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?lemmaId=76112713&ss_c=ssc.citiao.link"\t"_blank"菡萏香销翠叶残,西风愁起绿波间”,大有众芳芜秽,美人迟暮之感。则是以寄托HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?lemmaId=50719118"\t"_blank"说词,把它同HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?lemmaId=40826"\t"_blank"屈原以美人芳草比喻政治联系起来,便显得更高远而浑成了。 【赏析二】HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?lemmaId=280975&ss_c=ssc.citiao.link"\t"_blank"《人间词话》说首两句:“……大有众芳芜秽、美人迟暮之感。乃古今独赏其‘细雨梦回……’故知解人正不易得。”王氏此言极有理解(虽其抑扬或有过当)。兹既已征引,便不必词费。HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?lemmaId=492935&ss_c=ssc.citiao.link"\t"_blank"荷衣零落,秋水空明,静安先生独标境界之说,故深有所会也。“远”各本作“还”,“容”作“韶”。“远”之与“还”,区分较小,“远”字较隽,“还”字较自然;“容”之与“韶”,则意义有别。HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?lemmaId=7457915&ss_c=ssc.citiao.link"\t"_blank"韶光者,景与之共憔悴,是由内而及外也。容光者,人与之共憔悴,是由外而及内也。取径各异,今以“容光”为正耳。“不堪看”妙用重笔,(HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?lemmaId=8898857&ss_c=ssc.citiao.link"\t"_blank"《白雨斋词话》以为沉郁之至,即是此意。)与“思悠悠”有异曲同工之美。吕本此词下引故事两条:HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?lemmaId=152882&ss_c=ssc.citiao.link"\t"_blank"冯延巳作HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?lemmaId=7722119&ss_c=ssc.citiao.link"\t"_blank"《谒金门》云:“风乍起,吹皱一池春水。”HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?lemmaId=24648&ss_c=ssc.citiao.link"\t"_blank"中主云:“HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?lemmaId=10863691&ss_c=ssc.citiao.link"\t"_blank"干卿何事?”对曰:“未若陛下‘小楼吹彻HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?lemmaId=76114273&ss_c=ssc.citiao.link"\t"_blank"玉笙寒’也。”(见陆游HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?lemmaId=7715734&ss_c=ssc.citiao.link"\t"_blank"《南唐书》,HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?lemmaId=70032124&ss_c=ssc.citiao.link"\t"_blank"《古今诗话》则以《谒金门》为成幼文作。)荆公问山谷云:“江南词何处最好?”山谷以“HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?lemmaId=6429916&ss_c=ssc.citiao.link"\t"_blank"一江春水向东流”为对。荆公云:“未若‘细雨梦回鸡塞远,小楼吹彻玉笙寒’。又‘HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?lemmaId=481138&ss_c=ssc.citiao.link"\t"_blank"细雨湿流光’最妙。”(见《雪浪斋日记》。HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?lemmaId=69499096&ss_c=ssc.citiao.link"\t"_blank"《词苑》以荆公为误,但观其下引冯延巳作,则“江南词”或系《二主阳春词》之通称,HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?lemmaId=16998596&ss_c=ssc.citiao.link"\t"_blank"《日记》作李后主词,殆误记也。)  这两句千古艳称,究竟怎样好法,颇有问题。HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?lemmaId=9198751&ss_c=ssc.citiao.link"\t"_blank"王静安就有点不很了解的神气,但说它不如起首两句呢,那文章也有点近乎翻案。今径释本文,不加HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?lemmaId=71114797&ss_c=ssc.citiao.link"\t"_blank"评跋,见仁见智,读者审之。“细雨”句极使我为了难,觉得这是不好改成白话的,与李易安的“帘卷西风”有点仿佛。(可参看《杂拌儿之二·诗的神秘》)梦大概指的是午梦,然而已有增字解经之病,虽然谈词原不必同说经之拘泥。“细雨”与“梦回”只是偶尔凑泊,自成文理。  细雨固不能惊梦,即使雨声搅梦也没有什么味道的,所以万不可串讲。“鸡塞”,据胡适说,典出《汉书·匈奴传》,HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?lemmaId=8454365&ss_c=ssc.citiao.link"\t"_blank"鸡鹿塞,地在HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?lemmaId=176083&ss_c=ssc.citiao.link"\t"_blank"外蒙古,但是否即用此典亦属难定,大约词人取其字面,于地理史乘无甚关系。“鸡塞远”与“梦回”似可串讲,而仍以不串为佳。因为假如串起来,就变成唐诗“啼时惊妾梦,不得到辽西”之类,甚至于比它坏。梦中咫尺,醒后天涯,远之谓也。若说梦中确有鸡塞,如何近法,醒后忽然跑远了,非痴人而何? 所以什么叫做“细雨梦回鸡塞远”,正式的回答是不言语。何以?“细雨梦回鸡塞远”,就是细雨梦回鸡塞远。您看是多说一句话不是?“小楼”句却较易释。“彻”字读如元稹HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?lemmaId=646216&ss_c=ssc.citiao.link"\t"_blank"《连昌宫词》“HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?lemmaId=3944842&ss_c=ssc.citiao.link"\t"_blank"逡巡大遍凉州彻”之彻,犹言吹到尾声也玉笙寒之“寒”,虚指可,亦可实说。宜从暖立言。庾信HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?lemmaId=65061504&ss_c=ssc.citiao.link"\t"_blank"《春赋》“更炙笙簧”,炙笙做甚?“夜深簧HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?lemmaId=69607541&ss_c=ssc.citiao.link"\t"_blank"暖笙清”,周美成回答得明白。(见HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?lemmaId=8481545&ss_c=ssc.citiao.link"\t"_blank"《清真词》)笙可以暖,自然可以寒,暖了好听,冷了呢,或者未必。断续吹之,无聊之甚;吹之不已,而意固不在吹也。将此句合上句观其姿态神思,则HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?lemmaId=69001429&ss_c=ssc.citiao.link"\t"_blank"佳侠HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?lemmaId=7724399&ss_c=ssc.citiao.link"\t"_blank"含章之美可见矣,惟确实指出既稍稍为难,且亦不必也。  HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?lemmaId=7277117&ss_c=ssc.citiao.link"\t"_blank"《艺苑卮言》:“‘细雨梦回鸡塞远,小楼吹彻玉笙寒。青鸟不传云外信,HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?lemmaId=76414176&ss_c=ssc.citiao.link"\t"_blank"丁香空结雨中愁。’非律诗俊语乎?然是天成一段词也,著诗不得。”此亦说到诗词素质的不同,可与篇一参看。大概词偏于柔,曲偏HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?lemmaId=257450&ss_c=ssc.citiao.link"\t"_blank"于刚,诗则兼之。——自然也有例外。我近来颇觉前人以词为诗余的不错,特非本篇所宜论列耳。“寄阑干”,HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?lemmaId=5402849&ss_c=ssc.citiao.link"\t"_blank"《花庵词选》作“倚”,疑亦为后人改笔。“寄”字老成,“倚”字稚弱,“寄”字与上衔接,“倚”字无根,固未可HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?lemmaId=74241872&ss_c=ssc.citiao.link"\t"_blank"同日语也。吕本有注云:“HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?lemmaId=216647&ss_c=ssc.citiao.link"\t"_blank"《花间集》作‘倚’。”按《花间集》不登二主之作,殆《花庵》之误。HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?lemmaId=170999&ss_c=ssc.citiao.link"\t"_blank"《浣溪沙》本难在结句,此体因多了三字之转折更不易填。中主两词,上片结句均极妙,下片结句虽视前者略逊,亦俱稳当。但如依俗本作“倚阑干”,此便成了HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?lemmaId=70546373&ss_c=ssc.citiao.link"\t"_blank"芜累矣。是以一字之微,足重全篇之价,使千古名什得全其美,旧刊斯可珍矣。HYPERLINK"http://baike.sogou.com/v69767882.htm"\l"quote2#quote2"[浪淘沙令·帘外雨潺潺《浪淘沙令·帘外雨潺潺》是南唐后主李煜的词作。这首词作于李煜被囚汴京期间,抒发了由天子降为臣虏后难以排遣的失落感,以及对南唐故国故都的深切眷念。全词情真意切、哀婉动人,深刻地表现了词人的亡国之痛和囚徒之悲,生动地刻画了一个亡国之君的艺术形象。此词基调低沉悲怆,透露出李煜这个亡国之君绵绵不尽的故土之思,是一支宛转凄苦的哀歌。大事记光影集锦图册集锦花絮视频【译诗】门帘外传来雨声潺潺,浓郁的春意又要凋残。罗织的锦被受不住五更时的冷寒。只有迷梦中忘掉自身是羁旅之客,才能享受片时的欢娱。独自一人在太阳下山时在高楼上倚靠栏杆遥望远方,因为想到旧时拥有的无限江山,心中便会泛起无限伤感。离别它是容易的,再要见到它就很艰难。像流失的HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?title=江水"\t"_blank"江水凋落的红花跟春天一起回去也,今昔对比,一是天上一是人间。    【赏析】此词基调低沉悲怆,透露出李煜这个亡国之君绵绵不尽的故土之思,可以说这是一支宛转凄苦的哀歌。上片用倒叙,先写梦醒再写梦中。起首说五更梦回,薄薄的罗衾挡不住晨寒的侵袭。帘外,是潺潺不断的春雨,是寂寞零落的残春;这种境地使他倍增凄苦之感。“梦里”两句,回过来追忆梦中情事,睡梦里好象忘记自己身为俘虏,似乎还在故国华美的宫殿里,贪恋着片刻的欢娱,可是梦醒以后,“想得玉楼瑶殿影,空照秦淮”(《浪淘沙》),却加倍地感到痛苦。过片三句自为呼应。说“独自莫凭栏”,是因为“凭栏”而不见“无限江山”,又将引起“无限伤感”。“别时容易见时难”,是当时常用的语言。《颜氏家训·风操》有“别易会难”之句,曹丕《燕歌行》中也说“别日何易会日难”。然而作者所说的“别”,并不仅仅指亲友之间,而主要是与故国“无限江山”分别;至于“见时难”,即指亡国以后,不可能见到故土的悲哀之感,这也就是他不敢凭栏的原因。在另一首《虞美人》词中,他说:“凭栏半日独无言,依旧竹声新月似当年。”眼前绿竹眉月,还一似当年,但故人、故土,不可复见,“凭栏”只能引起内心无限痛楚,这和“独自莫凭栏”意思相仿。“流水”两句,叹息春归何处。张泌《浣溪沙》有“天上人间何处去,旧欢新梦觉来时”之句,“天上人间”,是说相隔遥远,不知其处。这是指春,也兼指人。词人长叹水流花落,春去人逝,故国一去难返,无由相见。这首词,情真意切、哀婉动人,深刻地表现了词人的亡国之痛和囚徒之悲,生动地刻画了一个亡国之君的艺术形象。正如李煜后期词反映了他亡国以后囚居生涯中的危苦心情,确实是“眼界始大,感慨遂深”。且能以白描手法诉说内心的极度痛苦,具有撼动读者心灵的惊人艺术魅力。此词就是一个显著的例子。名家点评陈锐《衮碧斋词话》:古诗“行行重行行”,寻常白话耳。赵宋人诗亦说白话,能有此气骨否?李后主词“帘外雨潺潺”,寻常白话耳。金元人词亦说白话,沈际飞《草堂诗余正集》:“梦觉”语妙,那知半生富贵,醒亦是梦耶?末句,可言不可言,伤哉。贺裳《皱水轩词筌》:南唐主《浪淘沙》曰:“梦里不知身是客,一晌贪欢。”至宣和帝《燕山亭》则曰:“无据。和梦也有时不做。”其情更惨矣。呜呼,此犹《麦秀》之后有《黍离》也。王国维《人间词话》:李重光之词,神秀也。词至李后主而眼界始大,感慨遂深。……“自是人生长恨水长东”、“流水落花春去也,天上人间”,金荃、浣花,【创作背景】HYPERLINK"javascript:;"\o"编辑本段"此词是作者去世前不久所写。胡仔《苕溪渔隐丛话》前集卷二十九《西清诗话》:“南唐李后主归朝后,每怀江国,且念嫔妾散落,郁郁不自聊,尝作长短句云‘帘外雨潺潺……’含思凄惋,未几下世。”【作者简介】HYPERLINK"javascript:;"\o"编辑本段"李煜(937-978)HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?title=南唐后主"\t"_blank"南唐后主,杰出词人。字HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?title=重光"\t"_blank"重光,初名从嘉,号钟隐、莲蓬居士。HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?title=南唐元宗"\t"_blank"南唐元宗HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?title=李璟"\t"_blank"李璟第六子,公元961年(北宋建隆二年)继位,史称后主。公元974年(北宋开宝七年),宋太祖屡次遣人诏其北上,均辞不去。公元975年(开宝八年),国破降宋,俘至汴京,被封为右千牛卫上将军、违命侯。HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?title=宋太宗"\t"_blank"宋太宗即位,进陇西郡公。后为宋太宗毒死。李煜在政治上虽庸驽无能,但其艺术才华却卓绝HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?title=非凡"\t"_blank"非凡。李煜工书法,善绘画,精HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?title=音律"\t"_blank"音律,诗和文均有一定造诣,尤以词的成就最高,被誉为“千古词帝”。对后世影响亦大。其词主要收集在《HYPERLINK"http://baike.sogou.com/lemma/ShowInnerLink.htm?title=南唐二主词"\t"_blank"南唐二主词》中。现存词四十四首,其中几首前期作品或为他人所作,可以确定者仅三十八首。
本文档为【展苞初放的唐五代词】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
个人认证用户
清风明月心
暂无简介~
格式:doc
大小:93KB
软件:Word
页数:0
分类:初中语文
上传时间:2021-10-21
浏览量:1