首页 全套外贸术语贸易术语,中英文对照

全套外贸术语贸易术语,中英文对照

举报
开通vip

全套外贸术语贸易术语,中英文对照1.Trade-relatedTerms贸易相关术语A.贸易ForeignTrade对外贸易EntrepotTradeF。)转口贸易Home(Domestic)Trade内贸CoastalTrade沿海贸易Cross-borderTrade边境贸易BarterTrade易货贸易CompensationTrade补偿(互补)贸易Bilateraltrade(betweenChinaandtheUS)(中美)双边贸易MultilateralTrade(Multilaterism)多边贸易TradingHouse/Cor...

全套外贸术语贸易术语,中英文对照
1.Trade-relatedTerms贸易相关术语A.贸易ForeignTrade对外贸易EntrepotTradeF。)转口贸易Home(Domestic)Trade内贸CoastalTrade沿海贸易Cross-borderTrade边境贸易BarterTrade易货贸易CompensationTrade补偿(互补)贸易Bilateraltrade(betweenChinaandtheUS)(中美)双边贸易MultilateralTrade(Multilaterism)多边贸易TradingHouse/Corporation/Firm/Company贸易公司LinerTrade集装箱班轮运输B. 合同 劳动合同范本免费下载装修合同范本免费下载租赁合同免费下载房屋买卖合同下载劳务合同范本下载 Contract合同Activeservicecontractsonfile在备有效 服务合同 环保管家服务合同免费下载技术服务合同下载技术服务合同模板下载服务合同范本档案数字化服务合同 SalesContract销售合同SalesConfirmation销售确认书Agreement协议VesselsharingAgreement共用舱位协议Slot-sharingAgreement共用箱位协议SlotExchangeAgreement箱位互换协议Amendment修正合同Appendix附录Quota配额C.服务合同ServiceContractasprovidedintheShippingActof198,4acontractbetweenashipper(orashippersassociation)andanoceancarrier(orconference)inwhichtheshippermakesacommitmenttoprovideacertainminimumquantityofcargoorfreightrevenueoverafixedtimeperiod,andtheoceancommoncarrierorconferencecommitstoacertainrateorrateschedulesaswelasadefinedservicelevel(suchasassuredspac,etransittime,portrotationorsimilarservicefeatures)。Thecontractmayalsospecifyprovisionsintheeventofnon-performanceonthepartofeitherparty服务合同AservicecontractisaconfidentialcontractbetweenaVOCCand1ormoreshippersinwhichtheshipper(s)makeacargocommitment,andthecarriermakesarateandservicecommitment.服务合同是一家有船承运人与一个和多个托运人签订的保密合同,在合同中托运人对货量作出承诺,承运人对运价和服务作出承诺。OnlyaVOCC(oragreementofVOCCs)mayenterintoaservicecontractascarrier.只有有船承运人(有船承运人协议)可以作为承运人签订服务合同。NVOCCsmayenterintoservicecontractsasshippers,butnotascarrier.无船承运人可以作为托运人来签订服务合同,但不可以作为承运人签订服务合同。Allowsacarriertolawfullychargeanegotiated,non-tariffrate.允许承运人合法地收取已达成协议的,非运价本运价。Allowspartiestokeepthenegotiatedrateconfidential.允许签约方对已达成协议的运价保密。Today,thevastmajorityoflinercargointheU.S.trademovesunderconfidentialservicecontracts.目前,绝大多数美国航线的班轮货物通过保密的服务合同运输。Mustbewithqualifiedshipper(s).必须与合格的托运人签订服务合同。Mustincludeshippercargocommitmentandcarrierrateandservicecommitments.必须包括托运人货量承诺,承运人运价和服务承诺。Mustincludeshippercertification.必须有托运人的身份证明。Mustbesignedbythecarrierandtheshipper.必须由承运人和托运人签署。MustbefiledwiththeFMC.必须向FMC登记Electronicfilingispermitted.允许电子登记Rateskeptconfidential-certain“essentialterms”published.运价保密-一些“基本条款”公布ServiceContractForm服务合同的 格式 pdf格式笔记格式下载页码格式下载公文格式下载简报格式下载 启运地=目的地Term1=origin.条款1Term2=destination.条款2Term3=alistofcommodities.条款3商品类别Term4–MQC条款4最低箱量Term5=ServiceCommitments条款5服务承Term6=RateSchedule条款费率 关于同志近三年现实表现材料材料类招标技术评分表图表与交易pdf视力表打印pdf用图表说话 pdf Term7-LiquidatedDamagesClause条款清算损失条款Term8–ContractTerm条款8合同期限Term9A=Legalnamesofcontractparties.条款9A=合同方的法定名称Term9B=Identityofcontractsignatories.条款9B签字人的身份Term9C=Datethecontractwassigned.条款9C合同签托运人的身份合同记录字日OtherProvisions其它条款Term10=shippercertification.条款10Term11=contractrecords.条款11Term12=otherprovisions(includingforcemajeure,cancelation,arbitration,andassignmentclauses)条款12=其它条款(包括不可抗拒力,终止,仲裁和转让条款)SignatureBlock签字栏TheShipperParty托运方IstheShipperPartyqualified?托运方是否合格?Mustbecargoowner,NVOCC,orshippe‘rsassociation.必须是货主,无船承运人和托运人协会Cannotbefreightforwarder.不可以是货运代理人Istheshipperpartythepartythatwilusethecontract?托运方是否为合同的使用方?Cannotbeagentoraffiliateofshipperparty.不可以是托运方的代理和附属公司Exception:AffiliateofBCOmaybeshipper特殊情况:如果直接货主的附属partyifitwilberesponsibleforthefreight.公司负责运费,其可以是托运方。MustUseFullLegalName必须使用法定的全称Thefulllegalnameandbusinessaddress服务合同中必须显示oftheshipperpartymustappearontheservicecontract.托运方的法定全称和营业地址。Shouldusuallyincludeacorporateidentifier(Inc.,Ltd.,Co.).(Inc.,Ltd.,Co).通常必须包括公司的标志符Contractheading,Term9,andsignature合同的标 快递公司问题件快递公司问题件货款处理关于圆的周长面积重点题型关于解方程组的题及答案关于南海问题 ,第9条款blockshouldmatch.和签字栏必须一致。Affiliates附属公司ShipperpartymaylistaffiliatesentitledtousetheservicecontractinSection9.托运方可以在合同第9条款中列入有权使用服务合同的附属公司。Anaffiliateisapersonthatcontrols,iscontrolledby,orisundercommoncontrolwith,theshipperparty.附属公司是指拥有托运方,被托运方拥有或被同一公司拥有的实体。Thefulllegalnameandbusinessaddressofeachaffiliatemustbeincluded.必须包括每一个附属公司的法定全称和营业地址。Tradenamesmayalsobeindicatedinadditiontothefulllegalname.除法定全称外,也可列入商号。NVOCCsmaynotlistaffiliates.无船承运人不可列入附属公司。WhentheServiceContractMaybeUsed何时可以使用服务合同?Aservicecontractmaynotbeuseduntilthe只有在SECAUCUS办公室Secaucusofficenotifiestheagentthatthe通知代理服务合同已经向FMCservicecontracthasbeenfiledwiththeFMC.登记后,服务合同才可以使用。TheSecaucusofficewillissueDailyFilingNotices.SECAUCUS办公室将发出“每日登记通知”。EnforcementofServiceContractTermsnottodeviatefromtheservicecontractterms.服务合同条款的执行不可以偏离服务合同条款。AcontractmaybeamendedtoreduceMQCorextendthecontractterm.服务合同可进行修改减少最低箱量或延长服务合同IftheMQC(asamended,ifapplicable)isnotsatisfied,aninvoiceforliquidateddamagesmustbeissuedwithin30daysoftheendoftheservicecontractterm.如果最低货量没有完成,在合同到期后30天内发出清算损失发票。ServiceContractmustbewithqualifiedshipper.服务合同必须与合格的托运人签订。ShipperPartyispersonthatwillusethecontract.托运方为将会使用合同的人。Fullname(andtradename,ifany)andaddressofshipperpartyandanyaffiliatesentitledtousethecontractmustappearinTerm9.条款9中必须显示托运方和任何有权使用合同的附属公司的全称(和商号,如果有)和营业地址IfcontractiswithShipper?sAssociation,Membersentitledtousethecontractmustbelisted.如果与托运人协会签订合同,合同中必须列入有权使用合同的成员公司。Allpartiesentitledtousecontractmustcertifystatus.所有有权使用合同的各方必须证明其身份。ContractmaynotbeuseduntilfiledwiththeFMC.在没有向FMC登记前,合同不可以使用Onlyshipperpartyandnamedaffiliates(orlistedmembersifSA)mayusethecontract.只有托运方和指名的附属公司(或列入的托运人协会的成员公司)可以使用合同。D.条款ContractTermsArticle条SectionItem款andconditions)合同条款节/项规定StipulationEssentialterms必备(主要)条款Revision修改Alteration更改ContractSignatory合同签署方(人)Merchant签约方Head-Contractor总承包商Sub-Contractor分包商Partiestothecontract合同(协议签约)有关各方E.买卖方、中介Manufacturer制造(厂)商Buyer买方Seller卖方Broker中间人/掮客(跑街先生)Middle-man中间人(商)OTI远洋运输中介公司NVO(NVOCC)Non-VesselOperatingCommonCarrier无船承运人NVOCCServicesmayincludebutarenotlimitedt:o无船承运人提供的服务包括但不局限于:1)purchasingtransportationservicesfromaVOCCandofferingsuchservicesforresaletootherpersons向船舶承运人购买再向他人转售运输服务2)paymentofporttoportormulti-modaltransportationcharges支付港到港或全程多式联运费用enteringintoaffreightmentagreementswithunderlyingshippers与大货主签订运输合同issuingbillsofladingorequivalentdocuments签发提单或相同效用单证arrangingforinlandtransportationandpayingforinlandfreightchargesonthroughtransportationmovements安排内陆运输,从全程运费中支付内陆运费payinglawfulcompensationtooceanfreightforwarders向货代支付合理佣金leasingcontainers负责租用(集装箱)货柜enteringintoarrangementswithoriginordestinationagents与始发地、目的地代理签订合作协议,落实运作AnypersonoperatingintheUSasanNVOCCshallfurnishevidenceoffinancialresponsibilityintheamountofUSD75000在美国经营无船承运人必需提供保证金75000美元OceanFreightBroker远洋揽货代理(船东订舱/营销代理)OceanFreightBrokerisanentitywhichisengagedbyacarriertosecurecargoforsuchcarrierand/orofferforsaleoceantransportationserviceswhichholdsitselfouttothepublicasonewhonegotiatesbetweenshipperorconsigneeandcarrierforthepurchase,sale,conditionsandtermsoftransportation。远洋揽货代理系由船东经营,专事为本公司揽货,提供远洋运输服务的机构。对外负责与收、发货人洽谈运输条款出售舱位等事宜。AnOceanFreightBrokerisnotrequiredtobelicensedtoperformthoseservice。s远洋揽货代理无需专办经营执照CargoForwardingAgent/CargoForwarder货运代理FreightForwarding/Forwarder货运代理OceanFreightForwarder远洋货运代理人FreightForwardingservicesmayinclude,butarenotlimitedto:货代服务包括但不局限于:orderingcargotoport安排将货物运送至港区(口)preparingand/orprocessingexportdeclarations安排出口报关booking,arrangingfororconfirmingcargospace安排订舱,确认舱位preparingorprocessingdeliveryordersordockreceipts安排装货单证(场站收据)preparingand/orprocessingoceanbillsoflading安排海运提单6)preparingorprocessingconsulardocumentsorarrangingfortheircertification安排出口单证及货物出口相关证书7)arrangingforwarehousestorage安排仓库储放8)arrangingforcargoinsurance安排货运保险9)clearingshipmentsinaccordancewithGovernmentexportregulations根据政府有关出口规定办理货物出口清关手续preparingand/orsendingadvancenotificationsofshipmentsorotherdocumentstobanks,shippers,orconsignees,asrequired缮制货运通知单及相关单证并按要求分送银行、货主或收货人handlingfreightorothermoneyadvancedbyshippers,orremittingoradvancingfreightorothermoneyorcreditinconnectionwiththedispatchingofshipments安排支付发货人应付海运费和其它费用;支付、电汇海运费、及运输相关费用coordinatingthemovementofshipmentsfromorigintovessel协调货物自出运地至船舶的运输givingexpertadvicetoexportersconcerninglettersofcredit,otherdocuments,licenseorinspections,oronproblemsaboutcargoesdispatch。为出口商提供有关信用证、其它单证、执照、检验及其与货物出运相关问题的专业咨询服务AnypersonoperatingintheUSasanOceanFreightForwardershalfurnishevidenceoffinancialresponsibilityintheamountofUSD50000。在美国经营货代必需提供保证金50000美元ShippingAgency/Agent船务代理Supplier/Provider供方F.公司总公司HeadOffice(Headquarters)BoardofDirectors董事会Director董事CEO首席执行官(总裁)CFO财务总监RegionalOffice区域性公司LocalOffice地区公司Affiliate附属(子)公司BranchOffice分公司Sub-office支公司Subsidiaries下属公司LiaisonOffice联络处Rep.Office(RepresentativeOffice)代表(办事)处ChiefRepresentative首席代表GroupCompany集团公司Conglomerate集团公司(企业集团)G.收发货人ShipperSPR发货人/托运人Shippermaymean:发货人可以是:1)acargoowner货物持有者(真正意义上的货主)2)thepersonforwhoseaccounttheoceantransportationisprovided远洋运输费用支付人thepersontowhomdeliveryistobemade收货人ashippers?associationanNVOCCthatacceptsresponsibilityforpaymentofalchargesapplicableunderthetarifforservicecontract货主协会承担支付运价本费率或服务合同费用的无船承运人ConsolidatorAcompanythatconsolidatesfreightownedbyvariouspartiesintoonecontainer.拼箱货发货人Consignor发货人Consignee收货人NotifyParty通知方SecondNotifyParty第二通知方H.客户Customer/Client(customer)客户DirectAccount(customer)直接客户TargetCustomer(目标)大客户BCOBeneficialOwnerofthecargo直接货主(制造厂商)BigAccounts大客户VIPCustomers重要客户Agreement/ContractCustomer协议客户Long-termCustomer长期客户PotentialCustomer潜在客户Pickycustomer好挑剔的客户I.谈判NegotiationBusinessTalkCompromiseMeethalf-way)50/50fiftytofifty/fiftyfiftyWin-Winnotamatterofpercentagebutprinciple重而是原则问题)谈判折衷妥协)折衷双赢不是占多大比
本文档为【全套外贸术语贸易术语,中英文对照】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
个人认证用户
yeyecapt
暂无简介~
格式:doc
大小:23KB
软件:Word
页数:19
分类:
上传时间:2021-11-20
浏览量:1