首页 韩语入门

韩语入门

举报
开通vip

韩语入门韩语入门 1.韩语的字母       1.1韩语字母表       1.2发音练习       1.3韩语如何音译外来语f这个音       1.3韩语的词汇       1.4终声发音练习 2.汉字发音规则 3.韩语读本       第1课       第2课       第3课       第4课       第5课       第6课       第7课 4.妈妈的来信 어머니의 편지       第一课 홍콩에서 4.韩语文法       第1章 序论       第2章 发音       第3章 品词概说...

韩语入门
韩语入门 1.韩语的字母       1.1韩语字母 关于同志近三年现实表现材料材料类招标技术评分表图表与交易pdf视力表打印pdf用图表说话 pdf       1.2发音练习       1.3韩语如何音译外来语f这个音       1.3韩语的词汇       1.4终声发音练习 2.汉字发音规则 3.韩语读本       第1课       第2课       第3课       第4课       第5课       第6课       第7课 4.妈妈的来信 어머니의 편지       第一课 홍콩에서 4.韩语文法       第1章 序论       第2章 发音       第3章 品词概说       名词       数词       代名词       助词       动词       形容词       指定词       冠形词       副词       接续词       感动词       单语的组成       品词的转成       品词的转义       文的成分       文成分的排列和省略       节       文的种类 第1章 韩语的字母 曾忠一2004.09.01开始执笔  首页           韩语字母一般称为谚文。韩语的一个音节是子音、元音、子音组成的,称为初声、中声和终声,子音(初声和终声)可以是空白的。虽然国语也是如此,但终声退化成只有n(ㄢㄣ)和ng(ㄤㄥ)。韩语的终声有7个,p, t, k, m, n, ng和l,台语也有7个,前6个和韩语一样,另外一个是h(铁滴阔格等字的尾音)。客家语只有前面6个。以p, t, k和h结尾的音在汉语音韵学中称为入声,但入声在国语中已完全没有了。韩语没有声调之分,故没有所谓入声这个东西。 1.1韩语字母表         韩语的子音有下面14个:   谚文 注音 台语 谚文 注音 台语 谚文 注音 台语 谚文 注音 台语 ㅂ ㄅ p ㅍ ㄆ ph ㅁ ㄇ m       ㄷ ㄉ t ㅌ ㄊ th ㄴ ㄋ n ㄹ ㄌ l ㄱ ㄍ k ㅋ ㄎ kh ㅎ ㄏ h       ㅈ ㄗ ch ㅊ ㄘ chh ㅅ ㄙ s       ㅇ - ㅇ ㄥ ng               读者也许会奇怪,为什么照注音符号排列。这是因为注音符号是语言学排列方式,照这样排,马上知道哪些音韩语没有。举例说,韩语跟台湾语一样,没有ㄈ(f)这个子音,也没有v这个子音。此外,韩语也没有卷舌音。 韩语的元音如下:   谚文 注音 台语 特别 谚文 注音 台语 特别 ㅏ ㄚ a   ㅜ  ㄨ u   ㅑ ㄧㄚ ia   ㅠ  ㄧㄨ iu   ㅓ ㄜ   ə ㅡ     ư ㅕ ㄧㄜ     ㅣ ㄧ i   ㅗ ㄛ o           ㅛ ㄧㄛ io                     下面几个是复元音:   谚文 注音 台语 特别 谚文 注音 台语 特别 ㅐ      æ ㅚ     ö ㅒ      iæ ㅝ  ㄨㄜ    wə ㅔ ㄝ e ə ㅞ ㄨㄝ   we ㅖ  ㄧㄝ     ㅟ  ㄩ   ü ㅘ ㄛ o   ㅢ     ưi           所有的母音,除了ㅐ,ㅒ和ㅚ以外,在台灣語言中都有。這些母音假如單獨存在,不跟子音一起拼,當然不好看,因此要加一個ㅇ,例如아,오,와。到底要放在上面还是左边,还是左上方,毫无问题,因为我们自然知道该怎么放才好看。        从上表来看,韩语没有ㄞㄟㄠㄡ这4个音,也就是说没有双元音。必须指出,注音符号ㄟ这个音其实是ㄜ和ㄧ的结合,但现在一般人拿来用它当做台语的”的”(e)字,这虽然是错误的,但这样就发展成台湾特有的口音之一,也不是坏事。        下面我们 说明 关于失联党员情况说明岗位说明总经理岗位说明书会计岗位说明书行政主管岗位说明书 几个特别的元音的读法。 1.ㅓ(ㄜ, ə)這個音跟ㄜ發音相差無幾,只是跟ㅂ,ㅍ,ㅁ(버,퍼,머) 一起拼時,國語沒這種音,有點不習慣,但台語前面兩個버,퍼是有的。 2.ㅡ(ư)這個音在台灣語言中是有的,這是國語之吃師日資雌斯的尾音,也是登(ㄉㄥ)膯(ㄊㄥ)能(ㄋㄥ)稜(ㄌㄥ)耕(ㄍㄥ)坑(ㄎㄥ)亨(ㄏㄥ)徵(ㄓㄥ)稱(ㄔㄥ)生(ㄕㄥ)扔(ㄖㄥ)增(ㄗㄥ)噌(ㄘㄥ)僧(ㄙㄥ)的中音。台語也有,例如飯(png)、門(mng)、當(tng)、湯(thng)、光(kng)、放(khng)、遠(hng)、庄(chng)、倉(chhng)、酸(sng)這幾個字若用韓文字母拼,就是븡,믕,등,틍,긍,흥,증,층,승。 3.ㅚ(ö)這個音台灣語言沒有,徳文有這個音,在發這個音時,嘴巴的形狀是圓形的,好像要發ㄛ音,但實際上是發ㄝ音。 4.ㅐ(æ)這個音英語裡面有,就是cat, sat中a的音。         对外国人来说,一个语言是否容易学,需要看那个语言有几个基本元音,还有子音和元音的结合是否与自己的母语类似。日本语只有5个基本元音,这5个是a, e, i, o, u,客家语也只有这5个基本元音,台湾与多了一个ə,国语多了ə(ㄜ)和ü(ㄩ),韩语则多了æ、ə(ㄜ)、ü(ㄩ)以及ư。 子音跟元音的结合,日本语最简单;国语只有某些特定的组合才有字,例如ㄍㄧ这种结合是没有的,此外终声只能有n和ng(就是以ㄢㄣㄤㄥ结尾的音),其它的终声都退化了。客家語和台灣語子音跟母音的結合稍微多一點,終聲則有m, n, ng, p, t, k,台灣語又多了h,韓語則子音和母音幾乎可任意結合,例外是ㅈ,ㅊ不和ㅛㅑㅠㅕㅒ結合,終聲雖然所有子音都可以,但實際上只有7個。 1.2发音练习         现在各位正在认识字母,认识字母最好的方法是先学习自己已经知道的词汇。外来语是最方便的,因为这些词汇各位已知道。例如下面的外來語:   유머humor 퍼선널 컴퓨터personal computer 테니tennis 사우나sauna 샤워 shower 카드card(卡片) 호텔hotel 오픈 open(开幕) 모텔motel 코너 corner 택시taxi 노트북notebook 컴퓨터 센터computer center 샤틀 shuttle(交通車) 디지털 카메라digital camera 클럽club   上面这些字韩文音译得十分神准,这是因为韩语除了基本的5个元音外还有æ、ə(ㄜ)、ü(ㄩ)以及ư。         下面几个是台湾语和韩语发音几乎相同的汉字:   독립独立 실례(音실레)失礼 암호暗号 잡지杂志 보호保护 보도步道 고속도로高速道路 관리管理 가족家族 운동运动 시간时间             下面是韩语和台湾语发音相近的字:   대학大学 경제학经济学 대통령大统领 대기大气 경고警告   협조协助 공격攻击             下面是用韩语字母拼写台湾语的词汇: 록임기 錄音機 돠랑 大人 자보랑 查甫人 키추 起屋 감아 柑仔 옌빌 鉛筆 시궤 西瓜 당궤 冬瓜 유아 柚子   韩语如何音译外来语的f这个音         韓語沒有f這個音,那要如何音譯外來語f這個音呢?漢字的f音主要用ㅂ來音譯,少數用ㅍ。例如 分분, 豐풍, 風풍         至於西方語言則用ㅍ來譯,例如   fax팩스 傳真 front 프론트 櫃台 fashion 패션 時尚 sofa 소파 buffet 부페 自助餐 coffee 커피 부페也可寫為뷔페,後者是法文發音。프론트我一次看到飯店的告示上用후론트,這跟台灣語都用hu來發f的音一樣。附帶說明,韓語用ㅂ來音譯西方的v音。 1.3韩语的词汇         绝大部分的语言,词汇可分为三种。一为本土语言,二为古典词汇,三为现代词汇(外来语)。国语的现代词汇大都是另外新造的,很少用外来语。韩语的古典词汇几乎来自汉语,现代词汇则是外来语。上面只列出汉语和外来语的词汇,并不是说这两种词汇最重要,老实说这两种词汇反而是最不重要的,现在因为要练习字母和发音,用这两种词汇最方便。汉语从古代到19世纪末叶一直传进韩国,但20世纪以后几乎完全没有了。日语虽然在20世纪前四十年影响韩语的词汇,但1945年光复后纯粹的日语词汇几乎完全消失,只剩下日式汉语的词汇。 曾经某一段时间汉字和韩文字母并用,但到了现在北韩完全不用汉字,南韩偶而使用。街道上的招牌广告已很少看见汉字了,报上也偶而出现几个。不过在坟墓区倒是可见到许多汉字,契约上也会出现许多汉字。总之,汉字在韩文中的地位完全消失了,去中国化相当彻底。   1.4终声发音练习         上面已说过,韩语有些音节以p, t, k, m, n, ng和l结尾,台语也有7个p, t, k, m, n, ng和h,下表是以前6个终声的台湾语。因為台灣語中以h接尾的跟韓語中以ㅎ接尾的唸法不一樣,故沒有列出來。下表中下面画上横线的代表语音,即白话音。   台湾语 谚文 例子 台湾语 谚文 例子 im 임 音沉临金钦吟欣忍心 ip 입 立急吸执习十入 iam 얌 点添廉兼谦严嫌盐针签 iap 얍 叶粒涩谍业侠协接 am 암 庵感南含贪崁参 ap 압 答塔纳鸽合盒杂插 in 인 因信新尘银品珍勤筋宾 it 읻 必蜜直职七失日一 un 운 本喷文钝吞伦君坤粉运 ut 욷 郁出骨屈不滑窟佛卒 ian 옌 烟战先变现编电 iat 옏 谒别列切设哲热吉捷 an 안 安简难韩办万陈 at 앋 八密达踢力扎察杀 oan 완 弯专关恋番原传川 oat 왇 决缺法月越绝说 eng 옝 英兵平胜经 ek 옉 益伯逼得即色 iong 용 央亮终忠宫良从 iok 욕 六局曲玉约祝雀淑俗 ong 옹 王宗公农通蒋望动方 ok 옥 博毒托鹿国酷福恶族速 iang 양 凉掌双 iak 약 摔 ang 옹 邦芳梦东窗弄江孔项翁 ak 악 北目读六角确岳学握  韩语中虽然每个子音都可当做终声,但实际发音只有7个终声,当然这只是单独念时的情况,若后面有助词,则需联读。例如如下表所示:  终声字母 实际发音 例子 ㅂ,ㅍ ㅂ 앞音압 ㄷ,ㅌ,ㅈ,ㅊ,ㅅ ㄷ 셋音섿 ㄱㅋ ㄱ   ㅁ ㅁ   ㄴ ㄴ   ㅇ ㅇ   ㄹ ㄹ   第2章 汉字发音规则        任何文字移植到别的地方,意义会变得不同,发音也不同。例如a, b, c, d的念法各种西方语言不同,所代表的发音也不同。甚至汉语拼音(现在中国使用的拼音 方案 气瓶 现场处置方案 .pdf气瓶 现场处置方案 .doc见习基地管理方案.doc关于群访事件的化解方案建筑工地扬尘治理专项方案下载 ,也就是说中国使用的汉字注音字母)对拉丁字母的念法也跟西方语言不同,这四个字母汉语拼音念成ㄚ、ㄅㄝ、ㄘㄝ、ㄉㄝ,这表示a的发音在汉语拼音中为ㄚ,b为ㄅ,c为ㄘ,d为ㄉ。一种台语拼音将a, b, c, d念为鸭豹鼠猪,这样各位应该知道这四个字母在这种台语拼音中代表什么音吧。古代汉字引进韩国以后,当然照当时中国某一地方的汉字发音(不一定是京城),可是语言是会有变化的,不但中国的汉字发音在变化,韩语的汉字发音也在变化,到了现在两者发音就不相同了,但仍有规则可循,尤其是汉字韩语发音和台湾语、客家语之间类似的地方很多。         西方人若要学韩语,不会去管汉字怎么念,韩语学会了以后若要研究韩国古代的历史、文学,才去念汉文,以韩语而非中国语。必须记得,不少语言可以念汉文典籍,不论用什么语言念都听不懂,因为那是古文。因此,只要懂得韩语或其它可念汉文的语言,就可读汉文典籍。以前一位韩国女生在师大研究古籍,得到博士学位,但据说她看不懂白话文,但文言文阅读流利。另有一个西方人,精通汉文典籍,但白话文跟国语不甚了解。第一次来台湾,获总统召见,居然字正腔圆的说:「今日见君甚乐。」在韩剧明成皇后电视剧中,皇后经常阅读汉文典籍,当然是以韩语念出的。韩国人、越南人和日本人都有许多汉学家,写出优美的汉诗,例如越南李常杰(Ly Truong Kiet)将军写的汉诗: 南国山河越族居  截然定分在天书 若有逆虏来相犯  汝等行看取败虚 这是越南最有名的汉诗(这是我在英文书中见到的,可能跟他种版本有差别。)。在六十年前一百年前国人也是以母语念汉文的。         我们懂得汉字,假如知道一些规则的话,很快就可念出汉字的韩语发音,尤其是台湾语,客家语的汉字念法跟韩语有共通性。越南语、日本语、广州话也和台湾语有共通性。这样就很奇怪啦,以汉字发音来说,国语及其方言在一边,台湾语、客家语、广州话、韩语、日本语、越南语再另一边。其实这不足为怪的,唐朝以后中原地区历经异族入侵,外来政权统治,游牧民族以统治者的身分定居下来,夺取政治经济利益,以致语言变动激烈,难怪一些唐代汉语的特征完全消失。今天的北京方言其实是满洲人讲的非标准汉语,所谓京味儿也是北京的满洲味儿,有些国人怎么会趋之若鹜,真是不可思议。「今儿个」、「借光」、「劳驾」,听起来可真恶啊,「那可不!」。         最重要的规则可分为下面几点说明: 1.汉字的入声在韩语中几乎完全保留。所谓入声是指以-p, -t, -k结尾的     字,这种入声在国语中已完全消失,在台湾语、客家语、越南语中 几  乎完全保留,在日语中也有迹可循。不过韩语中-t变为-l。例如   汉字 台湾语 韩语 客家语 日语 一 it 일 yit いち(ichi) 七 chit 칠 chit しち(shichi) 八 pat(读音), peh(语音) 발 Pat はち(hachi) 十 chap 십 sip じゅう(ju) 百 pek(读音), pah(语音) 백 pak ひゃく(hyaku)   入声-t变为韩语的-l会不会令人奇怪,不会,「一个」用台湾语说是 chit-e, 仔细听一下第二个音节,是不是念le?贼仔(chhat-a)这个词,是不是念成chhal-la,因此这样的变化并不奇怪。唯一的例外是「不」 字,這個字韓語唸부(例如不動產부동산),但在台灣語和客家語中終聲是-t。 2. –m韩语完全保留。客家语、越南语也都完全保留,但在日本语中已完全消失了。例如     三    삼    sam(读音)     任    임    jim     感    감    kam 台湾语中没保留-m的最常见的例子是「犯、范」,这种字在台语中已变为-n了,但韩语、客家语和越南语中仍然保留,「犯、范」这两个字念범,客家与念fam,越南语念pham(越南语中ph念成f)。 3.ki(ㄍㄧ), khi(ㄎㄧ), hi(ㄏㄧ)这种结合仍然保留,在国语中已变为ㄐㄧ、ㄑㄧ、ㄒㄧ了。另外还有一些国语以ㄐ、ㄑ、ㄒ开头,而台湾语念成ㄍ、ㄎ、ㄏ的。例如   가加假價家街 각覺角腳怯 간奸間 기氣基企其器奇 길吉桔 금金今 급及急級   희希喜戲희熙 휴休 하下夏 흡洽 현玄縣懸弦現賢顯 헌軒憲獻       不過韓語漢字中以ㅋ為初聲的只有7個,常用字只有快(쾌)字而已。 有些台湾语以ㄍㄎ开头的,韩语会念成ㄏ,但数量不多,例如   함艦檻 황況 항抗降 흠欽欠 혹苛酷 况황 해解 희姬 혁革 활闊 확扩确 姬희   这种情况虽然国语都念成ㄐ、ㄑ、ㄒ,但人名和地名仍有痕迹存在,不论是将外文音译成汉字,或是将外文音译成中文,例如   南京Nanking的京 重庆Chungking的庆 介石Kai-shek的介 北京Peking的京 California加利福尼亚的加 Chicago芝加哥的加   4.国语念ㄔ而台语念ㄙ的,韩语跟台湾语一样念ㄙ,例如   純순 晨臣辰신 城乘承成성 產산 常嫦상 匙시                 比较次要的规则如下: 5.台湾语中以空白音开头的,以g或ng开头(客家语中以ng开头)的汉字,还有以j开头的汉字,在韩语中全变为空白。   以空白开头的 亞아 哀애 庵엄 安안 英영 伊이 夭요 鹽염 煙연 腰 央앙 優우 音음 恩은 烏오 窩와 翁옹 娃왜 歪왜 完완 宇우 為위 益익 惡악 葉엽 約약 一일 越월 藥약 以g开头 牙아 癌암 顏염 藝예 宜의 嚴엄 言연 吟 誤오 外외 語어 危위 銀은 岳악 逆역 業업 孽일 玉옥 月월 以ng 雅아 我아 以j开头 二이 惹야 染염 然연 絨 柔유 忍임 仁인 若야 軟연 銳 如여 熱열 肉육 入입 日일 例外 欧구 活활 验험   6.台湾语中以b开头(客家语以v开头)的汉字,在韩语中全变为m。例如     物물    万만    味미     韩语和自发音还有下面的特点: 7.汉语中的f音大致全變為ㅂ或ㅍ。这是由于韩语中没f这个音。例如   분分份粉纷芬 범犯范凡帆泛 발发发 복伏复服福复辐 불佛 봉奉封峰 비飞妃费 부夫妇副富扶父 방方防放房芳访   반反繁   번番 풍风丰枫疯 벌罚 판贩 법法 폐废   8.口蓋音化。這是指將디댜됴뎌變為지자조,或者텨툐튜變為처초추的音變。这个情况相当普遍。漢字「天」韓語唸「천」就是這種音 變過程。   汉字 古代 读音 口盖音化 汉字 古代 读音 口盖音化 地池知迟 디 지 治 티 치 弟堤第帝提 뎨→졔 제 体 톄→쳬 체 调朝* 됴→죠 조 貂 툐→쵸 초 田电典 뎐→젼 전 天 텬→쳔 천 店 뎜→졈 점 哲 텰→철 철 丁定庭程订停 뎡→졍 정 廰 텽→쳥 청 敌的笛 뎍→적 적       必須記得,韓文中ㅈㅊ不能和ㅑ ㅠ ㅛ ㅕ ㅖ結合。          口盖音化在各种语言中相当普遍。例如last year中的-t year念成什么,did you中的-d you念成什么,picture, procedure这种字怎样念,各位该知道吧,这就是口盖音化。国语有两种口盖音化。第一,古音念ㄉㄊ的字国语念成ㄓㄔ,例如 「知」「竹」「中」「忠」「长」「陈」「张」 「程」「彻」「传」「畅」「卓」「泽」「哲」 这些字台湾语还保留,越南语(写成tr)和日本语有明显的痕迹,客家语则口盖音化了。这些字在韩语中也口盖音化了,除了下面几个: 卓탁,   澤宅택 这样可解释为何这三个字是以为初声。第二,古音ㄍㄧ,ㄎㄧ,ㄏㄧ都变为ㄐㄧ,ㄑㄧ,ㄒㄧ。这些在韩语台湾语、客家语、越南语、日本语都保留的。 9.韓語固有詞彙中的第一個音節(語頭)幾乎沒有以ㄹ為初聲的,漢語中以ㄌ頭的音,在韓語中有的變成空音,有的變為ㄴ: 라러로루르 讀寫都改為 나너노누느 랴려료류리 讀寫都改為야여요유이 如果不在語頭或西洋外来语则不受这个限制。例如 李英愛이영애,旅行社여행사, 盧大統領노대통령 料理요리,      良心양심 라디오radio,   로켓rocket 可是Miss李仍寫為미스리。北韓的韓語則沒有這種現象,漢語讀寫仍然有ㄹ的語頭。         日語也有類似的現象,固有詞彙很少以r(らりるれろ)開頭的,不過漢語仍可以r開頭。查一下日語辭典或韓語辭典,就可知道日語ら行和韓語ㄹ開頭的辭彙盡是接尾詞、漢語以及西洋外來語,本土的辭彙幾乎沒有。据说这是乌拉尔阿尔泰语系的特征。         韓語中以ㄴ開頭的漢語詞彙也有類似現象: 녀뇨뉴니녜 讀寫都改為 여요유이예 例如 女子여자    尿素요소    寧陵영릉 10.ㅎ(h)脫落,本來應該有ㅎ的初聲,但脫落了。例如 雄熊웅,  旭욱,  緩완 h脱落在各种语言中屡见不鲜,例如法语中h就完全不读。台湾语中也有h脱落的例子: 湖胡o,  活oah,  话oe,  画oe,  划oeh,  后au   第2章 韩语读本 第 1 课   韩文 中文 解释 1. 김선생, 안녕하십니까? 金先生,你好吗。 김【金】韓國大姓,約佔人口20%。선생【先生】。하십니까讀成하심니까。ㅂ在ㄴ之前唸成ㅁ。形容詞안녕【安寧】하십니까的原形為안녕하다(平安之意)。下面用【】表示漢語或外來語。 2. 네. 안녕하십니까? 好,你好嗎? 네:是的。 3. 네. 고맙습니다. 好,謝謝。 고맙습니다(謝謝)讀成고맙슴니다。 4. 잘 주무셨읍니까? 早安。 잘 주무셨읍니까(睡,敬 語)?原義為睡得好嗎?副詞잘:好,잘 잤읍니다(睡),原义为睡得好。 5. 네. 잘 잤읍니다. 早安。 6. 진지 잡수셨읍니까? 早安。 原意為用過餐了嗎?잡수셨읍니까(吃)是敬語。這句話就像國人說吃飽未?진지(飯,敬語)。 7. 네. 먹었읍니다. 早安。 먹었읍니다吃過了。 8. 실례했읍니다. 對不起。 실례【失禮】的發音為실레,為已做的事致歉。 9. 실례합니다. 对不起。 为正要做的事而致歉。 10. 실례하겠읍니다. 对不起。 为将做的事而致歉。 11. 용서하십시오. 对不起、请原谅。 용서【容恕】。 12. 미안합니다. 죄송합니다. 对不起。 미안【未安】,죄송【罪悚】。这两句都是「对不起」之意。 13. 아니요, 괜찮습니다. 不,没关系。 괜찮습니다讀成괜찬슴니다。 14. 수고를 많이 끼쳤읍니다. 수고했읍니다. 對不起。 수고【受苦】。副詞많이:多,這兩句的意思是給你帶來麻煩。助詞를表示수고是受格。끼치다带来。   韩文 中文 解释 15. 천만의 말씀입니다. 不客氣。 助詞의唸成에,意義是「的」(代表所有之意)。所有助词都要和前面的字连写连读,应该视为一体。천만【千萬】,말씀語言, 입니다有。這句話是不客氣,這是回答上一句的話。 16. 안녕히 가십시오. 再見。 안녕히是形容詞안녕【安寧】하다(平安)的副詞形,它修飾가십시오(去)。가십시오的原形式가다(去),這一句是平安的離去之意,也就是台灣語的「順行(sun-kian)」之意。这是主人向离去的客人说再见。 17. 안녕히 계십시오. 再见。 계십시오(唸成게십시오),意思是平安的留在家裡,這是即將離去客人向主人说 再见。 18. 또 뵙겠읍니다. 再见。 또再、又,뵙겠읍니다可分為뵙+겠+읍니다:뵙다(見),겠表示未來式,읍니다表示敘述形。 19. 하나, 두, 셋, 넷, 다섯, 여섯, 일곱, 여덟, 아홉, 열 一、二、三、四、五、六、七、八、九、十 这些是韩语固有的数词。셋讀成섿,넷讀成넫,다섯 讀成다섣,여섯讀成여섣,여덟唸成여덜。 20. 시간이 다 됬읍니다. 時間已經到了。 시간【時間】,이表示前面的시간是主格。다已經、全部,됬읍니다<되었읍니다(到了)的原形為되다。 21. 시작합시다. 我们开始吧。 시작【始作】(開始),後加上하다(합시다的原形) 變成動詞。합시다<하+ㅂ시다,ㅂ시다是動詞的勸誘形,即英文let’s。   韩文 中文 解释 22. 책을 여십시오. 책을 펴십시오. 请打开书本。 책【冊】漢字原意,助词을表示受格。動詞여십시오的原形是열다(打開)。펴십시오的原形是펴다。ㅂ시오是命令形。열+시(敬語)+ㅂ시오變成여십시오,ㄹ在ㅅ和ㅂ前會脫落,這是變格動詞(即不規則動詞)。ㅂ시오命令形。 23. 책을 보십시오. 请看書吧。 24. 첫 페이지를 보십시오. 請看第1頁。 첫(音첟)第一,페이지【page】。助詞를也表示페이 지是受詞。 25. 여기서부터 시작합시다. 我们从这里开始吧。 여기這裡,서부터從。 26. 영어만 보십시오. 只看英文吧。 영어【英語】,助詞만(只)。 27. 책을 보시지 마십시오. 不要看书吧。 動詞보+시+지:語幹보的 原形是보다,시是敬語,지代表副詞形,後面有마십시 오(勿)不要。마십시오的原形為말다。말+시+ㅂ시오變成마십시오,ㄹ會脫落,這是變格動詞。 28. 한국말을 보시지 마십시오. 不要看韩语。 한국【韓國】,말(語)。助詞을表示受格。 29. 다음 페이지를 보십시오. 请看下一页。 다음下个。 30. 듣기만 하십시오. 只听就好。 듣기是듣다(聽)的名詞形,助詞만加在名詞形後面表示只的意思。 31. 말하십시오. 请说话。 말-하십시오是말하다(說話)的勸誘形。   韩文 中文 解释 32. 아시겠읍니까? 아십니까? 懂了吗? 아+시+겠+읍니까?原形是알다(知道)這是變格動詞(不規則動詞),在ㅅ和ㅂ前面,알中的ㄹ會脫落。시表示敬語,겠未來式,읍니까?疑問句。 33 네. 압니다. 是的,懂了。 압니다<알+ㅂ니다。 34. 아니요. 모릅니다. 不,我不懂。 모릅니다的原形是모르다。 35. 한 번 더 말해 주십시오. 請再說一遍。 한一,번【番】次,더再、更加,말해的原形是말하다說話。주십시오的原形是주다(給)。말해(來源為말하+여)是말하다的副詞形,因為後面有動詞주십시오。 36. 천천히 말하십시오. 慢慢的说。 천천히慢慢的。公路上的路标「慢」的意思。 37. 다 같이. 大家一起。 다全部。같이(一起)唸成가치。 38. 한국말로 하십시오. 用韩语说。 助詞로表示用或以的意思。 39. 영어로 하지 마십시오. 请不要用英语说。 하지的原形是하다(做),但也有說的意思。 40. 영어로는 무엇입니까? 영어로 무엇이라고 합니까? 英语怎么说? 助詞는有強調、對比的意思 。무엇什麼,單獨唸무얻,무엇입니까發音為무어심니까。 이라고助詞,當做。합니까有說話之意。 41. 서로 이야기 하십시오. 请互相说话。 서로互相,이야기故事。하십시오有說話之意。 42. 여기 보십시오. 看这里。   43. 대답하십시오. 请回答。 대답【对答】回答。 44. 물어 보십시오. 질문하십시오. 请问问题吧。 動詞물어是묻다(問)(變格動詞)的副詞形,-어 보십시오表示試試看,물어 보십시오問問看。질문【質問】也是問的意思,沒有強烈的口氣。   韩文 中文 解释 45. 둘 다 좋습니까? 两位都好吗? 좋습니까(ㅎ在這裡不讀出)的原形為좋다(發音為조타)好。둘兩個、兩人,다都。 46. 다 좋습니다. 都好。   47. 이 연십을 합시다. 我们做这个练习吧。 연십【练习】 48. 책을 닫으십시오. 把书合起来。 닫으십시오:닫+으시+ㅂ시오。닫다關,으시敬語,ㅂ시오命令形。 49. 질문이 있읍니까? 有问题吗? 있-읍니까。있다有,읍니까疑問形。 50. 질문이 있읍니다. 我有问题。   51. 마성생한테 물어 보십시오. 请去问马先生。 마【馬】,助詞한테(向)。보십시오原意為看,但這裡是試試的意思。물어 보십시오的意思是問問的意思。 52. 그 다음 십분쯤 쉬십시다. 我们休息十分钟吧(下个十分钟休息)。 그這個,다음下個,십분【十分】。쯤(左右)。쉬십시다=(쉬-시-ㅂ시다)的原形為쉬다(休息)。ㅂ시다勸誘形。 說明     假如各位学习韩语时有人教,只要听老师讲解,再把课文熟记,就可慢慢了解文法。不过假如自己学的话,那就需要把一个词、一个句子的文法结构仔细了解。因此下面说明本课的词句结构,也就是文法。 1.本課的動詞 있다(有), 고맙다(謝), 주무다(睡、敬語), 자다(睡), 잡수다(吃、敬語), 먹다(吃), 하다(做), 괜찮다(讀做괜찬타)(沒關係), 끼치다(帶來), 가다(去), 계시다(在), 뵙다(見,敬語), 되다(成), 열다(開), 펴다(開), 보다(見), 말다(勿), 듣다(聽), 알다(知), 모르다(不知), 주다(給), 묻다(問), 닫다(關), 쉬다(休) 하다的原意是做,有時是說的意思,漢語或韓語的名詞後面接上하다就變成動詞。這些하다動詞包括下面幾個:실례하다, 용서하다, 미안하다, 수고하다, 시작하다, 말하다, 대답하다, 질문하다. 上面的動詞若把다去 掉,就是语干。     可以想像,在大部分語言中,吃和睡這兩個意思當然有敬語(잡수다, 주무다)。平常說話用「吃」這個字眼잡수다不太禮貌吧。 2.動詞的敬語 敬語可在語幹後加一個(으)시。으시用在閉音節後(有終聲的字),시用在開音節後。有时也以不同的動詞表示,例如 平常语 敬语 中文 자다 주무시다 睡 먹다 잡수시다 吃 있다 계시다 在   对长辈、顾客、老师用敬语,因此韩语没有相当于「请」的字眼。敬语在各种语言中都有,但以不同的方式表达。韩语的动词表示敬语时要特别加以变化,才需特别提出来。 3.动词的时制   韩文的基本时制有过去式,未来式。现在式不加字尾。 时      制 加字 例          子 过去式 在语干ㅏ, ㅑ, ㅗ后 -았- 자+았+다→잤다(睡) 其它语干 -었- 먹었다(吃) 되+었+다→됬다 只限于하 -였- 하+였+다→했다(做) 未来式 -겠- 실례하겠다(失禮). 語幹發音開口較大的要選用開口大的-았-,開口較小的要選用開口小的-었-,這種情況稱為母音調和。 4.动词有终止形、资格形和接续形。资格形分为名词型、副词形、冠形词形。 终止形表示一个句子终了。又分为叙述句、疑问句、命令句、劝诱句。   开音节 闭音节 ㅆ之后 例子 叙述句 -ㅂ니다 -습니다 -읍니다 -습니다 미안합니다. 고맙습니다, 잤읍니다 疑问句 -ㅂ니까? -습니까? -읍니까 -습니까 안녕하십니까? 주무셨읍니까? 劝诱句 -ㅂ시다     시작합시다. 命令句 -ㅂ시오     용서하십시오(敬語命令句), 닫으십시오< 닫+으시+ㅂ시오(請合起來)(敬語命令句) 5.本課出現1個名詞形:듣기만 하십시오,듣기是動詞듣다的名詞形之一 ,만放在名詞或用言(動詞、形容詞、指定詞的後面)的名詞形後面,表示僅、只的意思。 6.本课有4个动词的副词形: 물어    말해    보시지    하지 動詞的副詞形물어和말해是語幹後面加上-아(語幹為ㅏ,ㅑ,ㅗ)或-어(其他語幹),하다則用여。這也是母音調和。动词的副词形其实是两个动词合起来添加新的意思,前一个要用副词形。물어보십시오的意思是問問 看,有嘗試的意味。말해 주십시오請為我說。其他的例子: 另一個副詞形보시지和하지是語幹後加上지,後面再連上有否定意味的動詞。例如 보시지 마십시오.(請不要看。)   하지 마십시오.(請不要說。)     가지 마십시오.(請不要去。)     열지 마십시오.(請不要開。) 펴지 마십시오.(請不要開。)     듣지 마십시오.(請不要聽。) 묻지 마십시오(請不要問。)      닫지 마십시오(請不要關。) 7.本課中的形容詞如下: 안녕하다, 좋다, 천천하다 形容詞的變化和動詞一样,但有差别。当然形容词的字意和动词完全不一样。例如: 안녕하십니까<안녕하+시+ㅂ니까敬語疑問句 좋습니다<좋+습니다敘述句 形容詞的資格法有名詞形、冠形詞形、副詞形。本課只出現하다形容詞的副詞形히,例如: 例子 形容词 副词形 修饰 안녕히 가십시오. 안녕하다 안녕히 안녕히(平安的)修飾가십시오(去) 천천히 말하십시오. 천천하다 천천히 천천히(慢慢的)修飾말하십시오(说) 8.韓文只有一個指定詞이다(是),第15句中的입니다的原形為이다。 9.數詞 하나(1)是數詞,한 번(一次)的한是冠形詞,兩個有時不一樣(在 中文或英文中是一样的)。 10.助詞   本課的助詞有下列幾個 *   을/를表示受格,을用在閉音節,를用在開音節。例如책을, 한국말을, 연십을; 수고를, 페이지를。 *   의(音에),表示「的」(所有)。 *   이(開音節用가),表示主格。 *   만,表示只、僅。使用可省略表示受格的을。 *   로(閉音節用으로),表示「用」或「以」。 *   는(閉音節用은),表示強調。 *   이라고,大致相當於英文的as。例如 이것이 사자【獅子】이라고 하는 동물【動物】이다. 这是叫做狮子的动物。 這裡하는是하다的冠形詞形,用來修飾後面的名詞或體言。 11. 發音 終聲ㅅ的發音為代表音ㄷ,例如셋, 넷, 다섯, 여섯。其他如下表所 示:   终声 代表音 台湾语 例子 ㅂ,ㅍ ㅂ p   ㄷ,ㅌ,ㅈ,ㅊ,ㅅ ㄷ t 셋, 넷, 다섯, 여섯 ㄱ,ㅋ ㄱ k     因此韓文中實際的終聲只有7個(ㅂㄷㄱㅁㄴㅇㄹ)。台湾语的终声也有七个,前6个和韩语一样,第7个是h(即滴铁喝割这些字的尾音);北京方言(国语)退化成只剩两个n(ㄢㄣ)和ng(ㄤㄥ),若把儿化韵加上去则总共有3个。客家語、越南語、廣州話有6個(ㅂㄷㄱㅁㄴㅇ)。 韓語把外來語中一個音節最後的-t譯為ㅅ,例如 넷【net】,  포켓【pocket】한영【韓英】사전袖珍韓英字辭典。 第 2 课   韩文 中文 解释 1. 이 것이 무엇이에요. 这是什么? 冠形詞이這個,것東西、物。무엇什麼。動詞이에요(是)原形是이다,可表示敘述或疑問,比입니다或입니까更隨和的口氣。 2. 그 것은 책이에요. 那是书。 3. 이 것이 무슨 책이에요. 这是什么书? 冠形詞무슨(什麼)放在名詞前,무엇是名詞。 4. 한국말 책이에요. 这是韩语书。 한국【韩国】 5. 김선생의 책이에요? 金先生的书吗? 내我、我的。動詞아니에요(不是)的原形是아니다。저(那邊的),離說話者較近用이(這個),離聽話者較近的用그(那個),離兩個人都遠的用저。 6. 아니요. 내 책이에요. 不是。这是我的书。 7. 저 것은 책이 아니에요. 那边的东西不是书。 8. 잡지에요. 那是杂志。 잡지【雜誌】,에요是이에요的省略,이에요前面若是開音節,可省略成에요。 9. 누구의 잡지에요. 谁的杂志? 누구(谁)。   韩文 中文 解释 10. 김선생의 것이에요, 당신의 것이에요? 金先生的东西,还是你的东西? 당신(你)。 11. 내 것이에요. 我的东西。   12. 어떤/어느 것이 잡지에요. 哪个是杂志? 冠形词어떤或어느(哪個)。冠形词修饰后面的体言(名词、代名词或数词)。中英日文都有冠形词,但不叫冠形词。中文的「哪个东西」中的「哪个」就是冠形词。 13. 이 것이 이에요, 저 것이에요. 这个还是那边的? 14. 저 것이 잡지에요. 那边的是杂志。 15. 누가 선생이에요. 谁是老师? 누가=누구가。가在這裡表示主詞,放在開音節(終聲為母音)後。在閉音節(終聲為子音)後用이。 16. 선생님이 선생이에요. 您是老师。 17. 한국말 선생이 누구에요. 韩语老师是谁? 18. 한국말 선생은 김선생이에요. 韩语老师是金先生。   19. 누가 학생이에요. 谁是学生? 학생【学生】。 20. 내가 학생이에요. 我是学生。     韩文 中文 解释 21. 선생님이 누구세요. 您是谁? 세요=이세요=이시에요,這是이에요的敬語。 22. 나는 학생이에요. 我是学生。 는有強調的意思,不代表主格。박정호【朴政浩】 23. 나는 박정호에요. 我是朴政浩。 24. 한국말 학생이 나에요. 我是韩语学生。 나에요=나이에요(是我),但省略了이。 25. 나는 한국말 학생이에요. 我是韩语学生。   26. 선생님은 어느/어떤/무슨 나라 사람이세요. 您是哪个国家的人? 나라國家。사람(人)。이세요是이에요的敬語。 27. 나는 대만 사람이에요. 我是台湾人。 대만【台湾】。 28. 그 사람은 미국 사람이 아니에요. 他不是美国人。 미국【美国】。 29. 중국 사람이에요. 他是中国人。 중국【中国】。 30. 김교수의 친구에요. 他是金教授的朋友。 교수【教授】,친구【親舊】朋友。 31. 우리는 다 대학생이에요. 我们都是大学生。 우리(我們),다都是。대학생【大學生】。   说明 1.格助詞이/가和話題助詞은/는 이/가是主格助詞,放在體言(包括名詞、代名詞、數詞)後表示這個體言是主格。이用在閉音節後,가用在開音節後,因此這兩個應該當做同樣的字看待。例如   闭音节 开音节 것이(物) 누가(谁) 책이(书) 내가(我) 선생이(先生) 우리가(我们) 학생이(学生)   사람이(人)     은或는是話題助詞。은用在閉音節後,는用在開音節後。例如   闭音节 开音节 것은 누구는 책은 나는 선생은 우리는 학생이   사람이     當你第一次提到某件事,那是新資訊,通常用이/가,後來你再提這件事,它變成舊資訊,此時通常用은/는。例如第1句和2句: 이 것이 무엇이에요. 這是什麼? 그 것은 책이에요. 那是書。 은/는可放在大部分品詞後面,因此不是表示主詞,例如第1克第40句:     영어로는 무엇입니까?用英語怎麼說?(直譯為用英語說是什麼?) 這一句強調영어로,故은/는的用法是強調或話題,而不是主格。은/는相當於日中的は,이/가大致相當於日文的が。 2.指定詞 指定詞이다的意思為「是」,本課中在閉音節前都用이에요,在開音節前用에요,後者其實是把이省略掉了。虽然指定词和动词、形容词的变化相差不大,但指定词本身不能成为一个句子。动词和形容词可以。此外,指定词必须和前面的音节一起念,有点像接尾词。 表示不是的아니다(不是)的用法很特別,它不是指定詞,而是形容詞。在아니다前的名詞可以有이/가,如第7句 和第28句所示,例如 저 것은 책이 아니에요. 那邊的東西不是書。 그 사람은 미국 사람이 아니에요. 他不是美國人。 因此,아니다可能有兩個主詞,例如     누가 대학생이 아니에요? 誰不是大學生?     무슨 책이 내 책이 아니에요?哪一本不是我的書? 3.指定词이다的两种终止法     本課都用이다的另一種終止法,稱為尊稱。一般用在亲近朋友之间的交谈。极尊称大致用在较不亲密的人之间。    极尊称 尊称 变化 说明 叙述形 입니다 이에요 이에요的이在開音節後可省略。 若加上敬語시,則用이세요 疑问形 입니까? 이에요? 劝诱形 ------- ------- 指定词没有劝诱行和命令形 命令形 ------- ------- 第  3  课 1. 여기가 어디에요. 这里是什么地方? 여기這個地方,這裡。어디 哪裡。이에요(是)在開音節後省略이,原形為이다。 2. 여기가 학교에요. 这里是学校。 학교【学校】 3. 우리는 지금 어디 있에요. 我们在哪里? 있에요(在)的原形為있다。助詞는只表示話題,不表示主格。지금【只今】現在。 4. 교실 안에 있에요. 在教室里面。 교실【教室】。안內部、裡面。에在。안에在里面。 5. 그 가방 속에 무엇이 있에요. 那书包里面有什么? 가방書包、皮包,台灣語也 叫kha-bang(源自日语)。속裡面。由속에는可知,는不代表主格,在這裡把속에當話題而已。 6. 속에는 무엇이 있에요. 里面有什么? 7. 책하고, 공책하고, 연필이 있에요. 有书、笔记簿、铅笔。 공책【空冊】筆記簿。하고和、與。연필【鉛筆】 8. 저기, 저 유리창 밖에, 무엇이 있에요. 那边的窗外有什么? 저기那邊、유리【琉璃】(玻璃),유리창【琉璃窗】窗子。밖外。 9. 거기, 나무들하고 풀이 있에요. 那里有树和草地。 거기那裡。나무樹。들表示复数。풀草。 10. 그 나무 위에는, 새가 있에요. 那树上有鸟。 위上面。새鸟。 11. 아니요. 새는 없에요. 다람쥐가 있에요. 不,没有鸟。有松鼠。 다람쥐松鼠。없에요(沒有)的原形為없다。 12. 그 나무 밑에는 무엇이 있에요. 那树下有什么? 밑底下。 13. 꽃 나무하고 비둘기가 있에요. 有开花的树和鸽子。 꽃花。꽃 나무開花的樹。 비둘기鸽子。 14. 저 집 문 앞에 무엇이 있에요. 那边房子门前有什么? 집家、房子。문【門】。앞前。 15. 개하고 괭이하고가 있에요. 有狗和猫。 개狗。괭이貓。A和B可用「A하고B」或「A하고B하고」表示。 16. 집 뒤에 뜰은 없에요? 房子后面没有院子吗。 뒤后面。뜰院子。 17. 있에요. 그 뜰 안에 꽃 밭하고 채소 밭이 있에요. 有。那院子里有花园和菜园。 밭(單獨唸받)田、園,밭이音바치(稱為口蓋音化)。꽃밭音꼽받。채소【菜蔬】。 18. 그리고, 그 집 주위에는 숲이 있에요. 还有,房子周围也有树林。 그리고還有。주위【周圍】。숲樹林。 19. 당신 옆에 누가 있에요. 你旁边有谁。 당신你,옆旁。누가(主格)是누구가的省略。당신 옆에音당신 녀페。 20. 왼 편에는 박선생이 있에요. 바른 편에는 김선생이 있에요. 左边有朴先生,右边有金先生。 편【邊】,왼 편左邊。바 른 편右边。 21. 박선생 다음에는 무엇이 있에요. 의자가 있에요. 朴先生旁有什么?有椅子。 다음鄰近,在這裡是名詞。의자【椅子】。 22. 나는 어디 있에요? 我在哪里。   23. 선생님은 박선생 바른편, 오선생 왼편에 있에요. 您在朴先生右边,吴先生左边。 오【吴】姓氏。 24. 책상은 이 교실 안에 어디 있에요. 书桌在这间教室里什么地方? 책상【册床】书桌。 25. 그 것은 이 교실 안, 칠판 앞에 있에요. 它在这间教室里黑板旁边。 칠판【漆板】黑板。 26. 칠판 맞은 편에 무엇이 있에요. 문이 있에요. 黑板对面有什么?有门。 맞은对面的。 27. 이 유리창하고 저 유리창 사이에 무엇이 있에요. 这个窗子和那边的窗子中间有什么? 사이中间。 28. 벽이 있에요. 벽 위에는 그림이 있에요. 바다의 그림이에요. 有墙壁。墙壁上有画。画中有海。 벽【壁】。위上面。그림圖畫。바다海。 29. 그림 속에 배는 없에요? 画中没船吗? 배船。 30. 네. 없에요. 是的,没有。   31. 배는 그 그림 속 물 위에 있에요. 船在这画中的水上。 물水。 32. 이 교실 안에, 또 어디 그림이 있에요. 这教室里面哪里还有画? 또还有。 33. 칠판 위, 벽에 있에요. 黑板上方的墙壁上。   34. 바로 청정 밑에 (청정 바로 밑에) 있에요. 正好在天花板下方有画。 청정【天頂】天花板。副词바로正好。 35. 칠판 맨 위에 있에요. 黑板最上方有画。 맨 위에最上方。 第  4  课 韩语 中文 解释 1. 우리는 지금 무엇을 해요. 我们现在做什么? 해요=하여오. 2. 한국말을 공부해요. 学习韩语。 공부【功夫】하다,學習。   3. 한국말 시간에는, 한국말로 해요. 영어로 안 해요. 在韩语时间,只说韩语。不要说英语。 副词안不。 4. 한국말을 잘 해세요? 韩语说得好吗? 해세요是해요的敬語。 5. 아직 잘 못 해요. 到现在还说不好。 아직直到现在。못不能。 6. 한국말을 무엇으로 배우세요. 用什么学韩语? 배우다學習。배우세요是배워요的敬語。배워요=배우어요。 7. 한국말 책으로 배워요. 用韩语书学。 8. 누구한테 배우세요. 向谁学?   9. 김선생한테 배워요. 向金先生学。   10. 한국말 학생들이 많어요? 韩语学生多吗? 形容詞많다(多)音만타。   11. 아니요. 참 적어요. 不,相当少。 形容詞적다(少)。 12. 지금 댁에 누구와 같이 사세요. 现在在家跟谁住一起? 댁【宅】府上。變格動詞살다(生活),在ㅅ前ㄹ會脫落。 13. 부모님하고, 개 한 마리하고 같이 살어요. 和父母亲、狗一只一起住。 부모【父母】,님放在名詞後表示尊稱。개狗。마리隻、条。 14. 아버님은 늘 집에서 책을 읽으세요. 父亲经常在家看书。 아버님(父親)아버지的敬語。늘常常。읽다 (讀)音익다, 但읽으세요 音일그세요 15. 오후에는 뜰의 풀을 깎으세요. 下午在院子里除草。 오후【午後】。깎다剪、削。 16. 저녁에는 어머님과 같이 공원에서 산보하세요. 晚上和妈妈一起在公园散步。 저녁晚上。어머님(母親)是어머니的敬語。공원【公園】,산보【散步】。 17. 나와 개는 집에서 놀아요. 我和狗在家玩。 动词놀다玩。 18. 나는 텔레비전를 봐요. 개도 나같이 텔레비전를 봐요. 我看电视,狗也跟我一起看。 텔레비전【television】。나같이(跟我一起)在這裡같이是助詞。 19. 개는 나 옆에 앉어요. 狗坐在我旁边。 动词앉다坐。 20. 우리 집 개는 아직 못 짖어요. 我们家的狗到现在还不会吠。 집家。짖다吠。 21. 그러나, 혼자 문을 열어요, 또 혼자 닫어요. 但会自己开门,也会自己关门。 그러나可是、不過、然而、혼자獨自。 22. 그 개는 나처럼 고기를 잘 먹어요. 물은 잘 마셔요. 那只狗像我一样吃很多肉。 나처럼(像我一樣),처럼是助詞。고기肉,물水,마시다喝。 23. 나는 보통 금요일 저녁에는 친구와 같이 영화 구경을 가요. 我通常在星期五晚上和朋友去看电
本文档为【韩语入门】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_036961
暂无简介~
格式:doc
大小:895KB
软件:Word
页数:75
分类:
上传时间:2013-04-19
浏览量:805