null西班牙语入门 西班牙语入门 冠词null cuatro
diez
seis
tres
uno
cinco
ocho
cero
siete
nueve
dos
冠词冠词❶西语冠词本身,是没有意义的一个虚词。 冠词用在名词前面,做为名词的先行部分(不能独立使用)。
❷用来明确、限定、特指(定冠词)或泛指(不定冠词)名词的作用,在句中起到所指名词的观念有关的先行作用。
❸冠词的“性与数”,要与名词一致。1.冠词种类:1.冠词种类:1)定冠词(artículo definido) 定冠词
数 性 阳性 阴性 中性
单 数 el la lo
复 数 los las
2)不定冠词(artículo indefinido) 不定冠词
数 性 阳性 阴性
单 数 un una
复 数 unos unas 2.冠词的位置:2.冠词的位置:
1 冠词放在名词(或等于名词的词类、短语)前面。
如:
un estudiante 一个学生
la mesa 桌子
La Universidad de La Habana 哈瓦那大学
2 但名词和原形动词前面带有修饰语时,冠词放在修饰语前面2 但名词和原形动词前面带有修饰语时,冠词放在修饰语前面 如:
la blanca nieve(白雪)
El departamente de linteratura(文学学科)
El departamente de la linteratura hispanoamericana(中南美文学)
Yo estudio la lingüística española.(我学习西班牙语语言学)
3.冠词的用法3.冠词的用法 1) 定冠词的用法
❶定冠词在名词前,明确、限制、形容(修饰、特指)名词,是可理解为限定形容词的一种。
❷定冠词的“性、数”要与名词一致。 null 1.定冠词
表
关于同志近三年现实表现材料材料类招标技术评分表图表与交易pdf视力表打印pdf用图表说话 pdf
示对话者都知道的特定的事物[也指一类事物中特定的一个(或一些),以区别于其余的同类事物](话者之间共认、默契的特定体,即称得上“那个”概念)。
如: La ciudad es grande.(那城市是大的。)
Los muchachos son altos.(那些少年们个子高。)
Dame el libro que está sobre la mesa.(请你把那本放在那张桌子上的
书
关于书的成语关于读书的排比句社区图书漂流公约怎么写关于读书的小报汉书pdf
给我。)
Este es el libro del profesor Juan.(这是胡安老师的书。)
¿Han venido los alumnos?(那些同学来了吗?) 2. 定冠词在一般意义上的整体中指某一种类、范畴的事物, 以区别于其它种类、范畴的事物.2. 定冠词在一般意义上的整体中指某一种类、范畴的事物, 以区别于其它种类、范畴的事物. 如:
El hombre del manto(披外套的人)
El jabón es barato.(肥皂是便宜。)
El cobre es un metal.(銅是一种金属。)
Prefiero los perros a los gatos.(与猫比起来,我更偏爱狗。)
Las flores son el adorno de tierra.(花是在地上的装饰品。) 3. 定冠词用在抽象名词;尤其在句中充当主语的场合,包括阶级、阶层、科学、工农业及艺术等分类名称前。 3. 定冠词用在抽象名词;尤其在句中充当主语的场合,包括阶级、阶层、科学、工农业及艺术等分类名称前。如:
el valor(勇敢)
la inteligencia(智力)
el contra(反对)
el proletariado(m.无产阶级)
el estudiantado(学生)
la joventud(青年)
la física(物理学)
la siderurgía(钢铁工业)
El frío del invierno(冬季的寒冷) 4 .定冠词用在语言名称(均为阳性)前。 4 .定冠词用在语言名称(均为阳性)前。
如:
El español es muy interesante. (西班牙语是很有趣。)
El alemán es difícil. (德语是难的。)
María habla bien el español. (玛丽雅西班牙语说的好。) 5. 在世上视为唯一的事物, 定冠词 + 名称 自然物、季节, 江河、海洋、岛屿、半岛、山等。 5. 在世上视为唯一的事物, 定冠词 + 名称 自然物、季节, 江河、海洋、岛屿、半岛、山等。 如:
el papa(教皇) el sol(太阳) la luna(月亮) el mundo(世界) el mar(海) el cielo(天空) el alba(黎明) la primavera(春季) la tierra(地球) el oriente(este)/oeste、sur、norte (东/西、南、北) el (río) Nilo(尼罗河)
el (océano) Atlántico(大西洋)
las islas Filipinas(菲尔宾郡岛)
las Canarias(加那利群岛) el Himalaya(喜马拉雅山) los Alpes(阿尔卑斯山) 不定冠词用法: 不定冠词用法:❶不定冠词用在名词的意义、内容、范围不确定场合。
❷不定冠词放在名词前并与名词“性、数”要一致。
❸单数 → 表示某“一个、什么、怎么样”之意, 复数 → 表示“大约、几个、若干个”之意。
null○1 用在不确定意义、内容、范围的名词前面;
如: un hombre(一位男子)
una mujer(一位女子)
un periódico(一张报纸)
una cama(一张床)
unos lápices(一些[几支]铅笔)
una casa(一栋房子)
unos libros(几本书)
unas casas(几栋房) nullDame un libro. (请你给我一本书。)
Tráiganos unas plumas. (请给我们拿一些钢笔来。)
Necesitamos un profesor de español. (我们需要一个西班牙语老师。) null○2表示同一类“人或事”全体概念时则用不定冠词。
如:
Un hombre no llora. (男的不哭。)[泛男的一般不轻易哭泣的]
Un buen amigo es un tesoro. (一个好朋友是个宝贝。) null○3 表示“数量”含义。
如:
Tiene una hija. (他有一个女儿。)
En casa tenemos un piano. (我们有一台钢琴。)
Compré unos libros. (我买了一些书。)
Hay un libro sobre la mesa. (在桌子上有一本书。) null 定冠词
数 性 阳性 阴性 中性
单 数 el la lo
复 数 los las
不定冠词
数 性 阳性 阴性
单 数 un una
复 数 unos unas Gracias por su atenciònGracias por su atenciòn