被动语态翻译技巧句型结构优秀被动语态翻译技巧句型结构优秀被动语态翻译技巧句型结构篇一 (1)i was defeated by them. 我被他们打败了。 但有些考研英语考研试题中出现被动语态的句子很复杂,翻译出“被”字会让译文很拗口,例如: (2)that the seas are being overfished has been known for years.(2006年text3) ...
本文档为【被动语态翻译技巧句型结构优秀】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑,
图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。