核电站科技法语词汇
mesures préventives /de prévention 预防
措施
《全国民用建筑工程设计技术措施》规划•建筑•景观全国民用建筑工程设计技术措施》规划•建筑•景观软件质量保证措施下载工地伤害及预防措施下载关于贯彻落实的具体措施
sûreté安全 / sécurité (人员)安全
réacteur 反应堆
combustible 燃料
tranche机组 / tranche en marche在机组运行情况下 la probabilité de fusion du coeur 堆芯熔化概率 réduire la probabilité de fusion du coeur 降低堆芯熔化的风险 limiter les conséquences 限制造成的后果,降低影响 puissance électrique 电功率/puissance thermique 热功率 assemblage combustible 燃料组件
pression primaire 一回路压力
pression de calcul 设计压力
débit primaire thermohydraulique 一回路热工水力流量 condenseur冷凝器/ condenser压缩、使冷凝
pression vapeur 蒸汽压力
systèmes de sauvegarde 安全系统
une zone d’étalement du corium/le récupérateur de corium/ compartiment d'étalement
堆芯熔融物收集区
tuyauterie haute énergie 高能管道
la puissance linéique moyenne平均线功率
bâche水箱
accident/ accidentel 事故 事故的
en cas d’accident / en situation accidentelle 在事故状态下, incident/ / incidentel 事件
en cas d’incident / en situation incidentelle 在事件状况下,在出现事件的时候
volume 容量、体积
primaire一回路、一回路的/ circuit primaire一回路/ niveau primaire一回路水位
état d ’arrêt 停堆状态
stabilisation / stabiliser/ stable 稳定、使稳定
refroidissement / refroidir un moteur 冷却、使冷却 fuite directe直接渗漏/potentielle可能性渗漏
action d’urgence 应急行动
agression externe外部侵袭/interne内部侵袭
inondation/inonder 淹没
incendie 火灾
analyses de risque 风险
分析
定性数据统计分析pdf销售业绩分析模板建筑结构震害分析销售进度分析表京东商城竞争战略分析
Corium ( cœur fondu ) 堆芯熔融物
dimensionnement / dimensionner 设计
La température dimensionnée est de
La température est dimensionnée à
charge 上充、负荷/ charger / recharge / rechargement
visites partielles 局部检修/ visites complètes整体检修 arrêt à froid冷停/ à chaud 热停
déchargement/ décharger/ décharge 排泄、卸载
déchargement du combustible 燃料卸载
maintenance 维修
maintenance tranche en marche机组运行状态下维修 maintenance tranche en fonctionnement 机组运行状态下维修 maintenance tranche en exploitation 机组运行状态下维修 en parallèle à/ parallèlement / simultané (ment) 与 … 同时 essais physiques 物理实验
démarrage / démarrer 启动/amorcer / être amorcé启动、运行 redémarrage/redémarrer 再次启动,重新启动
assemblages supplémentaires /combustibles 燃料组件 exploitation /exploiter 运行、开发
en exploitation/ en fonctionnement / en marche / en service/ en puissance 运行状态
下
objectif radioprotection 辐射防护目标
pression de saturation饱和压力
temperature de saturation 饱和温度
recyclage / recycler 再循环、回收
rejet / rejeter / rejet radioactif 放射性排放 rejet liquide液体排放 / rejet gazeux气体排放 déchets radioactifs 放射性废弃物
rupture de tuyauterie 管道破裂
division de sauvegarde 安全序列
piscine combustible 燃料池
salle de commande principale 主控室 panneau de repli 紧急停堆盘
opération/opérationnel 操作、
bâtiment diesel 柴油机厂房/ bâtiment combustible 燃料厂房
enceinte de confinement 安全壳
enceinte simple单壳 / double enceinte双壳 enceinte externe外壳/ enceinte interne内壳 étanchéité 密封性
assurer l’étanchéité de
dépression负压、降压/ en dépression 在负压状态下 surpression超压/en surpression 在超压状态下、超压状态下的
au cas/en cas de 在 …情况下
en raison des exigences de sûreté 因安全需要 en priorité /prioritaire 首先、优先
de façon à 为了
de manière à 为了
en matière de 在…方面
répondre aux exigences de sûreté 满足安全需求 dispositions de radioprotection 辐射防护措施 dispositif de radioprotection 辐射防护设备
une réduction des risques d'accident事故风险的降低 réduire les risques d’accident 降低事故风险
diminution/diminuer 降低、使降低/abaisser/ descendre
les conséquences radiologiques potentielles 潜在辐射后果 inférieur低于/supérieur高于/égal等于 à par année et par réacteur /par an et par réacteur 每堆年 par an et par tranche 每机组年
prendre en compte qch 考虑到
disponibilité 可用性/indisponibilité不可用性 disponible可用的/indisponible不可用的
délai de grâce /période de grâce 不干预期
ligne d'échantillonnage 取样管线
risque de fusion en puissance 运行状态下熔堆风险 risque de fusion en arrêt 停堆状态下熔堆风险 risque de fusion avec perte de confinement 伴随安全壳不可用情况下熔堆风险
à court terme 短期/à long terme长期
mesure de protection 防护措施、保护措施
accroître/renforcer la prévention 加强预防
la mitigation缓解 (réduction des conséquences)
conduire à des conséquences sur 对…造成影响 défaillance 失效、故障
défaillance passive 非能动故障
défaillance active 能动故障
défaillances multiples 叠加故障
fréquence d'occurrence 出现频率
incidents de refroidissement de la piscine combustible 燃料池冷却事件
état en puissance运行状态/ état d’arrêt 停堆状态 brèche extérieur enceinte 安全壳外部破口
exclure 排除
exclusion de rupture d’une ligne principale 主线断裂的排除 exclure une rupture d’une ligne principale 排除主线断裂 une inspection en service 在役检查
petite brèche 小破口 grosse brèche大破口 brèche intermédiaire 中破口
primaires ou secondaires alimenter /alimentation / alimentaire 供给、补给 alimentation en eau des GV GV水供给
ligne d’alimentation en eau 给水管线
bore 硼
borication d'urgence 应急硼化
par borication 硼化处理
perte de l'eau alimentaire 丧失给水
perte de la chaîne de refroidissement 丧失冷却链 l'interface homme-machine 人机界面
une action correctrice 纠正动作
action protectrice 保护动作
une action de sécurité 保护动作
un accroissement du volume d'eau disponible
accroître le volume d’eau disponible 增加可用水量 pressuriseur 稳压器
traiter l’accident/ traitement de l'accident 事故处理 risque de rejet en eau 排水风险
éliminer/ élimination 排除/exclure/exclusion éliminer les risques de rejet en eau 排除排水风险 pression de refoulement 泵出口压力
soupape /vanne阀门
basse pression 低压 moyenne pression中压 haute pression 高压 dispositions de prévention /dispositions préventives预防措施 diesel de secours 应急柴油机
diesel principal 应急柴油机
diesel d’ultime secours SBO柴油机
une source froide de secours 应急冷源
perte totale de l'eau alimentaire 给水完全丧失
perte partielle de l'eau alimentaire 给水部分丧失
perte totale du système de protection 保护系统完全丧失
fusion basse pression 低压熔堆
fusion haute pression 高压熔堆
dispositif de décharge 下泄设备
pression absolue de dimensionnement pression absolue maximale d'épreuve pression absolue de vérification de l'étanchéité Sans fonctionnement du système de refroidissement 在冷却系统不运行情况下(的)
en fonctionnement du système de refroidissement在冷却系统运行情况下(的) mettre en œuvre / mettre en marche / mettre en service / mettre en place / démarrer un
système de refroidissement
mise en oeuvre d'un système de refroidissement par évacuation de la puissance résiduelle 通过排出余热
évacuer la puissance résiduelle 余热导出
sous forte pression 强压状态下
risque de détonation /d’explosion/ de déflagration 爆炸风险
concentration /concentrer 聚集、集中
boremètre 硼
表
关于同志近三年现实表现材料材料类招标技术评分表图表与交易pdf视力表打印pdf用图表说话 pdf
la ligne de charge du circuit RCV RCV上充管线
être dû à 由于、归因于/ résulter de / être provoqué par/ provenir de/ être issu de
par suite de/ en raison de/ à la suite de/ grâce à/ à cause de
taux de fuite 泄露率
aspersion 喷淋/par aspersion 通过喷淋
dispositif d'éventage 通风设备
en situation accidentelle avec fusion du cœur伴随堆芯熔化的事故状态 en situation accidentelle sans fusion du cœur 未产生堆芯熔化的事故状态下 en terme de 在某一方面
essentiellement / principalement/ notamment/particuliérement 主要是 événement initiateur 初始事件
survenir突然出现 / survenant 突如其来的
état en puissance运行状态, intermédiaire中间状态 ou d'arrêt 停堆状态 désactiver/désactivation使失效
piscine de désactivation du combustible 乏燃料池
prendre en considération qch la démarche de défense 防护措施
avoir un impact sur 对…影响
la mise en place de dispositions physiques 实施物理措施
mettre en place des dispositions physiques 采用/运用物理措施 espace annulaire环廊
fuite neutronique 中子泄漏
viser à faire 目的是要
éviter l’apparition de qch 避免…出现
en cas de fonctionnement dégradé降级运行情况下
la maîtrise des rejets 控制排放
maîtriser les rejets( précoces) importants
être susceptible de provoquer 可能会导致/être en mesure de
déterminer 确认
avoir pour effet / objectif/ fonction 效果是、目的是、功能是 la prévention des accidents 事故预防
borication d'urgence(du circuit primaire) (一回路)应急硼化 transitoire d'arrêt automatique 自动停堆瞬态
réaliser une opération de maintenance en puissance 在运行状态下实施维修操作
système de dépressurisation 泄压系统
se prémunir de 防备、预防
éviter les rejets liquides ou gazeux 避免液体排放 气体排放 éviter la montée en température 避免温度升高 la montée lente en pression 压力缓慢上升
la montée rapide en pression 压力迅速 /缓慢上升 la baisse lente en température 温度缓慢下降
traitement automatique de la rupture 破口的自动处理 traiter automatiquement la rupture 自动处理破口 la décharge atmosphère/ la décharge à l’atmosphère 向大气排放 refroidissement partiel automatique 自动部分冷却 filtration /filtrer过滤/ filtre 过滤网
équiper 配备…./ équipement 装备、
être équipé de qch 配有、装备着
alimentation électrique ou en eau 电源、水源 供水供电 alimentation de secours 应急供给
pompe d’injection de sécurité (PIS) 安注泵
injecter / injection 注入
injection basse pression 低压注入
injection moyenne pression 中压注入
injecter l’eau dans le circuit primaire 给一回路注水 réfrigération / réfrigérer 冷却/ réfrigérant冷却剂/冷却设备 maintenance préventive 预防性维修
en injection normale 正常注入
précéder l’arrêt在停堆前/précédent 之前的
suivre l’arrêt 在停堆后 /suivant之后的
réduire la durée d’arrêt pour rechargement 缩短换料停堆时间 autoriser /autorisé / permettre/ permis 允许、许可 interdire/ interdit 禁止
autoriser l’accès en puissance 允许在运行状态下进入
l’accès permis en puissance
pour travaux de maintenance préventive 因预防性维修工程需要 réglementer/ réglementation/ 规定
en fonctionnement normal /accidentel/ incidentel 正常运行状态下/事故状态运行下/事件运行状态下
fonctionnement / fonctionner 运行 / fonction功能
fonction automatique de protection 自动保护功能
fréquence d’occurrence 发生频率
haute fréquence d’occurrence 高发率
température/ niveau /pression primaire 一回路温度、水位、压力 circuit d'évacuation 导出回路
chaleur résiduelle 余热 /puissance résiduelle剩余功率
raccorder/ connecter / coupler/ accoupler qch à qch 把…与…连接 être raccordé/ connecté/ couplé / accouplé/ à与…连接
initiateur初始事件 / initial 初始的 /état initial 初始状态 par conséquent / en conséquence/ donc 因此
arrêt à froid normal正常冷停堆
arrêt à froid pour intervention /maintenance 检修冷停堆
arrêt à froid avec piscine pleine pour rechargement 反应堆水池满水的换料冷停堆 arrêt à froid avec le cœur complètement déchargé 完全卸料冷停堆 couverture / couvert
ouvrir / ouverture /ouvert /avec le CPP ouvert一回路打开
augmenter 升高、提高、增加 /augmentation / augmentation de température
de… à…
baisser降低、缩减/baisse / baisse du niveau primaire
réseau principal 主网
réseau auxiliaire辅助网
perdre丧失、失去 /perdu /perte du circuit d'eau alimentaire principal 丧失给水
perte des alimentations électriques externes 外部电源丧失 système de démarrage et d'arrêt 启动和停运系统
déclencher 启动、开启/ déclenchement partiel du réacteur部分停堆 fréquemment /fréquence/ fréquent经常性的
régulièrement/régulier 有规律的、常规的
rarement /rare 稀有的、罕见的
conditions de chargement装料条件 sous pression intempestif 不合时宜的
refroidissement de l'eau alimentaire 给水冷却
augmentation/ baisse /stabilisation du débit
débit d’eau alimentaire / débit vapeur dysfonctionnement失常、紊乱 / dysfonction turbine 汽轮机
mise en servie de /mettre en service qch
mise en service intempestive de qch
un fonctionnement à 3/4 de boucle 四分之三环路水位运行 petite/ grosse brèche intermédiaire vapeur ou d’eau alimentaire brèche piquage 分接处、接头
une vanne de décharge à l’atmosphère 大气排放阀
une soupape de sûreté du pressuriseur 稳压器安全阀
vanne d'isolement vapeur /vanne d’arrêt vapeur蒸汽隔离阀 fermer关闭/fermeture /fermer une vanne关闭阀门
systèmes de traitement des effluents liquides ou gazeux 废气废液处理系统 grappe de contrôle 控制棒
tuyauterie vapeur 蒸汽管道
tuyauterie isolable 可隔离管道
tuyauterie d’eau alimentaire 给水管道
éjection 弹射
échangeur de chaleur 热交换器
brèche isolable 可隔离破口sur le système RIS
perte totale des alimentations électriques完全丧失电源 perte totale de la source froide 完全丧失冷源 défaillance du signal de refroidissement partiel 部分冷却信号失效 dilution homogène 均匀稀释 /hétérogène不均匀稀释 réservoir de contrôle volumétrique 容积控制箱VCT avoir recours à借助于
le recombineur d’hydrogène氢复合器
le renoyage再淹没 noyage /noyer 淹没
refroidissement forcé du corium 堆芯熔融物强制冷却 une puissance linéique线性功率
sous-critique 次临界
critique/criticité临界
perte du vide au condenseur冷凝器真空丧失
le désalignement d’une grappe de contrôle控制棒失调 la chute d’une grappe de contrôle 掉棒
l’éjection d’une grappe de contrôle 弹棒
état contrôlé受控状态
état d'arrêt sûr安全停堆状态
état final最终状态
limiter la fluence de限制…流通、注量率
les variations de charge en échelons 负荷阶跃变化 les variations de charge en rampes 负荷线性变化 les conditions de chargement de l'enveloppe 边界载荷情况 le retrait d’un groupe de grappes de contrôle 提棒 la ligne d'expansion du pressuriseur 稳压器波动管 mise en service intempestive de l’aspersion不合时宜的使用喷淋 mettre en service l’aspersion de manière intempestive déboucher les filtres par injection d’eau sous pression 通过压力注水疏通过滤网
l’altération变质、篡改 des pompes
oxygène氧/oxygéner 氧化/ oxygéné被氧化的
hydrogène氢/hydrogénérer氢化/ hydrogénération précéder 先于 précédent 前面的 précédemment l’image précédente l’image qui précède 前一页
suivre 跟随、接着 suivant 下一个
l’image suivante l’image qui suit 下一页
bore 硼 borique 硼的 boremètre 硼表 borication 硼化 la réserve d’eau primaire 一回路水池
récupérer 回收 /récupération
aspiration/aspirer 吸入口、吸入 / puiser l’injection par la charge RCV 通过RCV上充注入
la piscine RIS constitue une réserve d’eau pour l’injection de sécurité en cas de brèche
primaire RIS水池是一回路破口情况下的安注池 recirculer/ recirculation 循环、再循环
colmater堵塞colmatage
colmater l’aspiration des pompes RIS 堵塞RIS泵吸入口 la réinjection 重注
via 通过
réduire la fatigue thermique 减少热疲劳
le gradient de refroidissement 冷却梯度
le gradient thermique 热梯度
accu 中压安注箱
accu 蓄电装置
injection branche chaude/injection en branche chaude 热端注入 injection branche froide / injection en branche froide冷端注入 injection par les branches chaudes et branches froides 通过热段和冷端注入 basculer en injection branche chaude en ouvrant une vanne / par ouverture d’une
vanne通过打开一个阀门切换到热端注入
être chargé de l’injection de bore dans le circuit primaire 用于一回路的硼注入 uniquement / seulement/ ne … que 仅仅
être utilisé pour l’épreuve hydraulique du circuit primaire 用于一回路水压试验 effectuer les essais périodiques sans injection d’eau à 100% du débit de la pompe
100%流量非注入定期试验
échange thermique 热交换
pompe volumétrique 容量泵
réservoir d’acide borique/ un réservoir d'eau borée 硼罐
en phase accidentelle / incidentelle
en phase de démarrage/arrêt 在启动和停止阶段
essais périodiques 定期试验
utiliser la ligne de 使用…管线
maintenir la pression du circuit primaire par l’injection aux joints轴封注入 vanne de régulation de niveau GV 蒸汽发生器水位调节阀 vanne de limitation de puissance (流量/功率)限制阀
extraction/ extraire 提出、
l’extraction de puissance résiduelle de l’enceinte par aspersion l’isolation thermique 热隔离
la station de pompage泵站
le réflecteur lourd 强反射层
la cuve 压力容器
l’instrumentation 测量仪表
l'instrumentation du cœur堆芯仪表
l'instrumentation neutronique 中子测量仪表
l'instrumentation thermique 温度测量仪表
système aéroball 气动小球测量系统 AMS
les mécanismes de commande de grappes. 棒控制机构
flux neutronique 中子通量
protéger qch de qch/ protéger qch contre qch 保护…不受…的侵害 comprendre / comporter / contenir constituer / composer : être composé/ constitué de
la bride法兰盘
la bride d'adaptateur 适配器、转接器
l'ensemble mécanisme de levée (EML) 提升装置
fuite d'hydrogène 氢泄漏
la stratification thermique 热分层
le vieillissement thermique 热疲劳
une lance d'aspersion喷淋支架
buses d'aspersion喷淋孔
démonter 拆卸/ démontable/ démontage remplacer更换、代替/ remplaçable 可替换的/ remplaçabilité tubulure d’expansion 波动管
économiseur 节能器 économiser 节省
séparateur 汽水分离器 séparer qch de qch 分离、être séparé de un déflecteur /une plaque déflectrice导流板
la double enveloppe二次隔板
la dilatation différentielle 不均匀膨胀
la cellule hydraulique 水力部件
risque d'érosion 侵蚀 par cavitation气蚀、气穴现象
la tension d'alimentation 电压 est de 20Kv
détérioration损坏/ détériorer/ endommager détérioration du dispositif d'étanchéité
distribuer/ distribution 分配、输送、供应
la distribution de vapeur 蒸汽分配
systèmes d’étanchéité 密封系统(设备)
système d'étanchéité d'arbre轴封系统
répartiteur de débit 流量分配板
boulonner 用螺栓固定 être boulonné tubulures de décharge 下泄管道
un dispositif de ventilation 通风设备
système de décharge 下泄系统
système d'aspersion 喷淋系统
un dispositif d'étanchéité à l'arrêt 静止密封设备 (DEA) un dispositif d'étanchéité tournant 1、2、3号轴封 转动轴封装置 l'étanchéité de l'arbre 轴密封
l'injection au joint/ aux joints轴封注入
la barrière thermique (BT)热屏
s’activer / activation/ désactiver / désactivation
de manière intempestive 不合时宜地
le DEA ne doit pas s’activer de manière intempestive DEA应该在合适的时候启用 une injection d’azote氮注入
se substituer à/ remplacer 代替 取代
la fermeture intempestive du DEA est sans conséquence sur 对…不造成影响 piquages de mesures 测量接口
l’alimentation en eau normale 正常供水
l’alimentation en eau secourue 应急供水
ligne petit débit 小流量管线
ligne grand/gros débit 大流量管线
un circuit d'injection d'eau borée 硼水注入回路
un système de refroidissement à l'arrêt 停运冷却系统
générateurs électriques de secours 应急发电机
le système d’étanchéité à l’hydrogène par écope集水斗
la rupture 2A 双端剪切断裂
dispositifs anti-débattement 防震设备
la pression de tarage / consigne de pression压力整定值
un refroidissement partiel est amorcé automatiquement.
un refroidissement partiel entraîne l'ouverture des vannes
en d’autres termes/ en d’autres mots/ autrement - dit / c’est-à-dire 也就是说,换言之
outre, en dehors de, à part, de plus, 除…之外
pourtant, néanmoins, mais 然而
carte de flux (定态)通量图
une carte de flux complète 完整通量图
cartes de flux neutronique 中子通量图périodiques suivre en ligne des paramètres ? facteur de point chaud 热点因子 ? et ? rapport de
flux thermique critique临界热流密度比?,
le contrôle de la température moyenne 平均温度控制 contrôler la température moyenne grappes de régulation 调节棒
grappes d'arrêt 停堆棒
Instrumentation nucléaire 核仪表
Collectrons自给能中子探测仪
un système d’azote comprimé压缩氮气系统
Thermocouples 热电偶
marges de fonctionnement 运行裕度
marge coeur 堆芯裕度
calibrer 校准
calibrage périodique 定期校准
modérateur 起缓解作用的 慢化剂
grappe hybride 混合的、混杂的 混合棒(灰棒) diagramme P/T 曲线图 、图表 P/T图
La régulation de température moyenne primaire 一回路温度调节 La régulation d’Axial Offset 轴向偏移调节
La régulation de la concentration en bore 硼浓度调节
destiné/ dédié à 专用与
revenir en puissance 返回功率运行状态
minimiser les effluents 将排放降到最低限度
compenser la baisse de puissance/compensation 补偿功率降低 une variation de puissance 功率变化
insérer les groupes P1 插入P1棒
insertion pour compenser le défaut de puissance
ajuster la position 调节位置
contrôler une valeur d’AO de référence 控制参考轴向偏移值 être utilisé pour le contrôle de température 用来控制温度 à l’inverse 反之亦然inversement
contrairement à 与…不同的是
extraire les grappes P et insérer le groupe H pour élever l’OA 抽出p棒,插入H棒
来提高轴向偏移
Les mouvements de H sont compensés par P H棒移动通过P棒来补偿。 gaine 外壳,包膜
oxydation 氧化
en aval 下游
en amont 上游
assécher /assèchement 排水、使干涸
le pic de pression 压力峰值
le pic de puissance 功率峰值
décroissance /désactivation des gaz radioactifs放射性气体衰变 par balayage en azote 氮吹扫
une fois+ participe passé / une fois que+ phrase一旦, lit à charbon actif 活性炭衰变床
la tige de vanne阀杆
lits melangés 混合除盐床
stocker/ stokage 存储、储存 pressuriser 增压/ pressuriseur 稳压器
Le système de limitation a pour objectif de ramener un paramètre incontrôlé dans sa
plage de fonctionnement normal
L'hydrogène peut être généré dans la cuve du fait principalement de la réaction du
zirconium锆(gao) / vapeur d'eau锆水反应
être similaire相近 /semblable相近 / équivalent à相同
à la différence de
différent de
maintenir /caler使固定、使稳定la pression ISMP en dessous de la pression de tarage
des soupapes GV
dès le début du transitoire
après une période de 12 heures
automatique /automatiquement
manuel/ manuellement
par rapport à /en comparaison avec / par comparaison temporaire / temporairement
rejoindre
déclencher les GMPP pour gérer le pic de pression îlotage 孤岛运行
partiel/ partielle / partiellement 部分的,局部的
complet/ complète/ complètement 完全的,整体的
cumul 叠加 de defaillances 故障叠加
contrôle chimique et volumétrique 化学容积控制
être en charge de/ être chargé de/ servir à / être utilisé pour/ avoir pour fonction/ avoir
pour objectif
par contre/ pourtant / néanmoins/
Il permet le basculement automatique sur
le circuit primaire doit être surchargé en hydrogène富氢 en fonctionnement normal.
vapeur/vaporisation/ vaporiser/ vaporisateur 汽化器
évaporateur蒸发器
Le système de limitation a pour objectif de ramener un paramètre incontrôlé dans sa
plage de fonctionnement normal avant qu’il n’atteigne les seuils du système de
protection réacteur
en circuit fermé 回路封闭
réchauffer 加热/ réchauffeur électrique 电加热器
par l’intermédiaire de / à l’aide de/ via 借助、通过
l’échangeur-régénérateur 再生式热交换器
vannes de détente 减压阀
détendre 使降压 使减压 /détendu/ détente(气体等的膨胀、扩大)松开、放开/détendeur膨胀阀、调压阀、降压装置
purifier/purification 净化/une station de purification净化站
le surplus de qch/ le surplus d’eau 多余水
une station d’hydrogénation 氢站
fait office de 代替、代理/ se substituer à / remplacer
vase d’expansion膨胀室
pompe de charge 上充泵
homogénéiser 使均匀
aspirer/aspiration /absorber/absorption 吸收、吸取、吸入
être issu de 来源于/en provenance de venir de/ provenir de
dégazer除气 /dégazage/dégazé被除气的/ un dégazeur 除气器 Cette eau est ensuite pressurisée增压 à 190 bar, 45?C charger en hydrogène le circuit RCV RCV回路充氢
maintenir le taux hydrogène dans le primaire 保持一回路氢含量稳定 injection/ injecter注入/ injecteur注射器
local/ localement/ en local
un venturi扩散管
mélangeur 混合器
diluer 稀释、冲淡/dilution homogène/ hétérogène
lits de résine 树脂 树脂除盐床
pièges过滤器 à résine 树脂捕集器
déminéraliser除盐/déminéraliseur除盐装置
soluble 可溶解的/ insoluble 不可溶解的
déboration 除硼
maintenir qch en dépression/ maintien en dépression de qch 保持负压 filtres très haute efficacité(THE)高效过滤网
pièges à iode(PI) 碘吸附器
ventiler 通风/ ventilation/ ventilateur通风装备
isoler/ isolation/ isolé collecter la fuite par aspiration dans l’espace entre enceintes. occasionnellement 偶尔
une résistance électrique de 2Mw 电阻
s’évaporer 气化
compresser压缩 /un compresseur 压缩机
deshydrogénisation去氢
高效 haute efficacité
高能haute énergie
débit nominal 额定流量
alternateur 交流发电机
turboalternateur 汽轮交流发电机
convertir l’énergie thermique en énergie électrique 将热能转换为电能 dissiper /évacuer 排出、导出
l'énergie thermique non convertie en électricité est dissipée par la source froide.
Delta P压差 eau/vapeur
un tambour filtrant鼓型滤网;旋转滤网
en provenance de 来源于、来自
provenir de
sécher 干燥
réchauffer 加热
les sécheurs surchauffeurs verticaux 立式汽水分离再热器 la pression condenseur 冷凝器压力
Le contournement vapeur 大气排放
进入口上游压力 pompe d'extraction humidité vapeur 蒸汽湿度
l'épuration chimique de l'eau alimentaire
le poste de réchauffage basse pression 低压加热站 le poste de réchauffage haute pression 高压加热站 la bâche alimentaire dégazante 除氧器
le poste de régulation de l'eau alimentaire 给水调节站 un poste de traitement chimique 化学处理站
l'échangeur régénérateur de démarrage 启动再生式热交换器 Une pompe de démarrage/arrêt du point de vue sûreté 从安全角度
est en prise directe avec le milieu naturel
alimenter les différents consommateurs de la centrale
station de pompage principale 主泵站
station de pompage de sûreté 安全泵站
local technique de crise现场技术支持中心
capteur传感器,探测器
actionneur执行装置
synoptique 机组概要信息显示屏
la station de repli.应急停堆站
vanne petit débit 10% 10%小流量阀
fonctionnement à basse charge 低负荷运行
suite à / par suite de 在....之后
transformateur principal 主变压器
transformateur auxiliaire 辅助变压器
transformateur de soutirage 厂变
disjoncteur de couplage 发变组出口断路器 disjoncteur de ligne 超高压断路器
enroulement绕组
tableau 配电盘 ( de distribution) tableau secouru / de secours 应急配电盘
les uns des autres/ les uns aux autres/l’un de l’autre/ l’un à l’autre 相互
la ligne d’évacuation d’énergie 输电线路
au sein de 在...内部,在...领域
mettre qch à la disposition de qn 将...归某人使用 redresseurs整流器
interconnexion/interconnection 交叉供电、相互连接 connexion/connection en série /en paralèlle串联/并联 onduleur逆变器(直流变交流)
courant alternatif/continu 交流电/直流电
alternateur 交流发电机/alternatif 交流电
alimentation en continu 直流供电/ en alternatif 交流供电/ sans coupure 持续供电
convertisseur 转换器、换流机/ convertir 转换 convertir l’ énergie thermique en
énergie électrique 将热能转换为电能
vannes d’isolement enceinte externes/internes 安全壳外/内部隔离阀 batterie 蓄电池
par gravité 通过重力作用
contacteur接触器
disjoncteurs bipolaires 双极短路器 sous- (前缀)子
sous-système 子系统
sous-tableau 子配电盘
consommateur/ utilisateur用户
fonctionner en base de charge 基荷运行方式 fonctionner en suivi de charge负荷跟踪运行方式 valeur nominale 额定值
point de consigne 整定值点
point de fonctionnement 运行点 opérateur stratégie 策略操作员
opérateur action 执行操作员
ingénieur Sûreté 安全工程师
chef d’exploitation 值长
Mise en Service 投运系统/Mise Hors Service停运系统
diagnostic automatique自动诊断、预断 stratégie de conduite 运行策略
décomposer/ décomposition分解
procédure par stratégie 策略逼近法 approche par etat 状态导向法
approche événementielle 事件导向法 la marge à saturation 饱和裕度
de type/ de nature/ à caractère adj ...类型的 conduite dégradée 降级运行
cahier des charges招标细则
images d’état 状态图
images de commande 操控图
consignes de conduite normale/particulière正常/特殊运行指令
méthode de conduite 运行方法
coupler 连接/ découpler 拆离
logigramme 逻辑图
Mode opératoire (MOP)操作指令
en temps réel 实时地/hors temps réel 非实时地 équipe de conduite 运行值
guider/guidage/ piloter/pilotage/ naviguer/navigation 引导、导航 fortuite意外的、偶然的
fiches d’alarme 警报卡
dépressuriser/ dépressurisation使降压/ dépressuriseur 稳压器 associer
simulateur 模拟机
en temps réel 实时地/hors temps réel 非实时地 équipe de conduite 运行值
guider/guidage/ piloter/pilotage/ naviguer/navigation 引导、导航 fortuite意外的、偶然的
approche événementielle approche par état
fiches d’alarme 警报卡
zones d’information 信息分区
enregistreur记录仪/enregistrer 记录
courbe 曲线
déroulement 进程
chronologique 按照时间先后顺序的
paramètre 参数/paramètre dynamique动态参数/paramètre statique静态参数
diagramme
流程图
破产流程图 免费下载数据库流程图下载数据库流程图下载研究框架流程图下载流程图下载word
、单线图
un diagramme xy
statique 静态的
dépressuriser/ dépressurisation使降压/ dépressuriseur
en adéquation/concordance avec与...相符/一致 moduler 调节
en conduite normale /accidentelle在正常/事故运行状态下 menu de commande控制菜单
fiche technique 技术说明
déplacer 移动、替代/déplaçable可移位的、可替代的 fenêtre 窗口
défaut électrique 电力不足
mutualisable
formalisation 形式化、使形式化
validation 有效/valider 使生效
repère 标记、方位标
départ électrique 出线、起点
libellé格式
inhiber 抑制/inhibition/ inhibiteur起抑制作用的 délivrer 发给、派送
anomalie异常
bandeau 带、头带d’alarmes 报警区域 liste d’alarme 报警清单
Fiche d’alarme
signaler示意、标明/signalisation 信号、信号设备 animer给于活力、推动、主持/animation 兴奋、活跃 pointer用记号标出,把...瞄准/pointage Image de décomposition 分解图
orientation/orienter导向
cliquer 点击、点击鼠标
de manière adj 以...的方式
liste active
liste passive
journal de bord 运行日志
analogique 同类的、模拟的
groupe analogique
carte graphique
en fonction de
l’instrumentation passe désormais par le couvercle
La perte d’une ligne alimentaire en eau peut conduire à/provoquer/ entraîner
La pression primaire est supérieure /inférieure/ égale à
dépressurisation /dépressuriser le primaire à 60 bar en ? heures 将一回路压力用一
刻钟降至60bar
augmenter le gradient de refroidissement à 50?C/h 将冷却梯度提升至50?C每小时
descendre la pression de refoulement du RIS MP à 90 bar 将RIS MP泵出口压力降
至90 bar
La pression du RIS moyenne pression est de 90 bar RIS中压安注压为90bar
L’ASG assure l’alimentation de secours des générateurs de vapeur
ASG 保障GV的应急供水
l’alimentation de secours des générateurs de vapeur est assurée par l’ASG
Au bout de 12h, il faut mettre en place EVU 12小时之后,要运行EVU
La température de connexion 连接温度est abaissée à 120? en fonctionnement
normal
L’alimentation en eau se fait par la bâche ADG 通过ADG水箱供水
Une des lignes sera ouverte manuellement par l'opérateur en cas de température primaire élevée
Suite à la fusion du coeur, le corium se retrouve dans le puits de cuve Le refroidissement s'effectue ensuite de façon passive par injection gravitaire d'eau en provenance de la réserve d'eau à l'intérieur de l'enceinte et par évaporation. l’alimentation se fait jusqu’à 7 ?C
Le réflecteur protège l’enceinte acier du flux neutronique
Chaque GV est alimenté par une pompe
la vitesse a été réduite à 3000 trs/min 泵速降至每分钟3千转
Cette eau est ensuite pressurisée à 190 bar, 45?C
Chapitre 4
les pompes SEC et les pompes SRU
le SEC fonctionne en circuit fermé
Les 4 diesels principaux démarrer automatiquement en cas de perte des alimentations électriques externes
Les 2 diesels SBO, d'une tension de 690 V, sont démarrés manuellement dans les 2 heures qui suivent la perte totale des alimentations électriques externes et internes.
système Numérique de Contrôle Commande (SNCC)
piloter/guider 做导航、引领
connexion 连接
interconnexion 交叉供电
faire face à 应对、
être en mesure de faire 能够、可以
en matière de 在…方面、在…领域
grappes de contrôle noires 黑棒
grappes de régulation 调节棒
grappes d'arrêt 停堆棒
éjection de grappe 弹棒
introduction de grappes grises/introduire des grappes grises 插入黑棒 Température sortie cœur 堆芯出口温度
Température entrée cœur 堆芯入口温度
La température est en croissance en fonction de l’augmentation de la puissance Instrumentation nucléaire 核测量仪表
le tube transfert 传输管道
La fosse de chargement et de déchargement du combustible 燃料装载和卸载通道 le transfert et la purification de l’eau
Un dispositif d’écrémage 排渣设备
La 3ème file PTR est composée d’une pompe et d’un échangeur. un maintien en surpression保持超压
Chaque train est constitué d’une pompe et d’un échangeur refroidi par la source froide
SEC
images d’état permettant de suivre l’évolution de paramètres
images de commande permettant de commander des matériels images de synoptique représentant une partie de tranche images de décomposition d’une information de synthèse
fiches d’alarmes
modes opératoires MOP
Maintenir ou baisser la charge