首页 《西安宣言——保护历史建筑、古遗址和历史地区的环境》英文版

《西安宣言——保护历史建筑、古遗址和历史地区的环境》英文版

举报
开通vip

《西安宣言——保护历史建筑、古遗址和历史地区的环境》英文版《西安宣言——保护历史建筑、古遗址和历史地区的环境》英文版[12/06/2005]国家文物局政府网站XI’ANDECLARATIONONTHECONSERVATIONOFTHESETTINGOFHERITAGESTRUCTURES,SITESANDAREAS AdoptedinXi’an,China21October2005Finalversion-22.10.2005PreambleMeetingintheancientcityofXi’an(China)on17-21stOctober2005,attheinv...

《西安宣言——保护历史建筑、古遗址和历史地区的环境》英文版
《西安宣言——保护历史建筑、古遗址和历史地区的环境》英文版[12/06/2005]国家文物局政府网站XI’ANDECLARATIONONTHECONSERVATIONOFTHESETTINGOFHERITAGESTRUCTURES,SITESANDAREAS AdoptedinXi’an,China21October2005Finalversion-22.10.2005PreambleMeetingintheancientcityofXi’an(China)on17-21stOctober2005,attheinvitationofICOMOSChinaontheoccasionof15thGeneralAssemblyofICOMOSandthecelebrationsmarkingthe40thanniversaryofitslongstandingendeavourtoensurethesafeguardandconservationoftheWorld’sculturalheritageaspartofitssustainableandhumandevelopment;BenefitingfromthebroadrangeofcasesandreflectionssharedduringtheGeneralAssembly’sInternationalSymposiumonMonumentsandSitesintheirSettings–ConservingCulturalHeritageinChangingTownscapesandLandscapesandlearningfromabroadrangeofexperiencesfromChinaandworld-wideauthorities,institutionsandspecialistsinprovidingadequatecareandmanagementofheritagestructures,sitesandareassuchashistoriccities,landscapes,seascapes,culturalroutesand archaeologicalsitesinthecontextofacceleratedchangeanddevelopment;TakingnoteoftheinternationalandprofessionalinterestfortheconservationofthesettingsofmonumentsandsitesasexpressedintheInternationalCharterfortheConservationandRestorationofMonumentsandSites–theVeniceCharter(1964)–andinthemanytextsithasinspired,particularlythroughICOMOSNationalandInternationalCommittees,aswellastheNaraDocumentonAuthenticity(1994)andconclusionsandrecommendationsofinternationalmeetingsliketheHoiAnDeclarationontheConservationofHistoricDistrictsinAsia(2003),theDeclarationontheRecoveryofBam’sCulturalHeritage(2004),andtheSeoulDeclarationonTourisminAsia’sHistoricTownsandAreas(2005);NotingthereferencestotheconceptofsettinginUNESCOconventionsandrecommendationsliketheRecommendationconcerningtheSafeguardingofBeautyandCharacterofLandscapesandSites(1962),theRecommendationconcerningthePreservationofCulturalPropertyEndangeredbyPublicorPrivateWorks(1968),theRecommendationconcerningtheSafeguardingandContemporaryRoleofHistoricAreas(1976),theConventionfortheSafeguardingoftheIntangibleCulturalHeritage,(2003)andmorespecificallytheWorldHeritageConvention(1972)anditsOperationalGuidelines,wheresettingislistedasanattributeofauthenticityandasneedingprotectionthroughtheestablishmentofbufferzones,andtheongoingopportunitythisbringsforinternationalandinterdisciplinaryco-operationbetweenICOMOS,UNESCOandotherpartnersandfordevelopmentsontopicslikeauthenticityortheconservationofhistoricurbanlandscapesexpressedintheViennaMemorandum(2005);Stressingtheneedtoaddressadequatelytherapidorincrementaltransformationofcities,landscapesandheritagerouteswhichresultfromchangesinlifestyles,agriculture,development,tourismorlarge-scaledisastersofnaturalorhumanorigin,andtorecognise,protectandsustainadequatelythemeaningfulpresenceofheritagestructures,sitesandareasintheirsettingsasawaytoreducethethreatthesetransformationprocessesconstituteagainsttheculturalheritageinthefullrichnessofitsauthenticity,meaning,values,integrityanddiversity.Participantsofthe15thGeneralAssemblyofICOMOSadoptthefollowingDeclarationofprinciplesandrecommendations,addressingittointergovernmentalandnon-governmentalorganisations,nationalandlocalauthoritiesandallinstitutionsandspecialistsabletocontributethroughlegislation,policies,planningprocessesandmanagementtobetterprotectandconservetheworld’sheritagestructures,sitesandareasintheirsettings.Acknowledgethecontributionofsettingtothesignificanceofheritagemonuments,sitesandareas1.Thesettingofaheritagestructure,siteorareaisdefinedastheimmediateandextendedenvironmentthatispartof,orcontributesto,itssignificanceanddistinctivecharacter.Beyondthephysicalandvisualaspects,thesettingincludesinteractionwiththenaturalenvironment;pastorpresentsocialorspiritualpractices,customs,traditionalknowledge,useoractivitiesandotherformsofintangibleculturalheritageaspectsthatcreatedandformthespaceaswellasthecurrentanddynamiccultural,socialandeconomiccontext.2.Heritagestructures,sitesorareasofvariousscales,includingindividualbuildingsordesignedspaces,historiccitiesorurbanlandscapes,landscapes,seascapes,culturalroutesandarchaeologicalsites,derivetheirsignificanceanddistinctivecharacterfromtheirperceivedsocialandspiritual,historic,artistic,aesthetic,natural,scientific,orotherculturalvalues.Theyalsoderivetheirsignificanceanddistinctivecharacterfromtheirmeaningfulrelationshipswiththeirphysical,visual,spiritualandotherculturalcontextandsettings.Theserelationshipscanbetheresultofaconsciousandplannedcreativeact,spiritualbelief,historicalevents,useoracumulativeandorganicprocessovertimethroughculturaltraditions.Understand,documentandinterpretthesettingsindiversecontexts3.Understanding,documentingandinterpretingthesettingisessentialtodefiningandappreciatingtheheritagesignificanceofanystructure,siteorarea.Thedefinitionofsettingrequiresanunderstandingofthehistory,evolutionandcharacterofthesurroundsoftheheritageresource.Definingthesettingisaprocessofconsideringmultiplefactorstoincludethecharacterofthearrivalexperienceandtheheritageresourceitself.4.Understandingthesettinginaninclusivewayrequiresamulti-disciplinaryapproachandtheuseofdiverseinformationsources.Sourcesincludeformalrecordsandarchives,artisticandscientificdescriptions,oralhistoryandtraditionalknowledge,theperspectivesoflocalandassociatedcommunitiesaswellastheanalysisofviewsandvistas.Culturaltraditions,rituals,spiritualpracticesandconceptsaswellashistory,topography,naturalenvironmentvalues,useandotherfactorscontributetocreatethefullrangeofasetting’stangibleandintangiblevaluesanddimensions.Thedefinitionofsettingsshouldcarefullyarticulatethecharacterandvaluesofthesettinganditsrelationshiptotheheritageresource.Developplanningtoolsandpracticestoconserveandmanagesettings5.Theimplementationofeffectiveplanningandlegislativetools,policies,strategiesandpracticestosustainablymanagesettingsrequiresconsistencyandcontinuityinapplication,whilstreflectingthelocalorculturalcontextsinwhichtheyfunction.Toolstomanagesettingsincludespecificlegislativemeasures,professionaltraining,developmentofcomprehensiveconservationandmanagementplansorsystems,anduseofadequateheritageimpactassessmentmethods.6.Legislation,regulationandguidelinesfortheprotection,conservationandmanagementofheritagestructures,sitesandareasshouldprovidefortheestablishmentofaprotectionorbufferzonearoundthemthatreflectsandconservesthesignificanceanddistinctivecharacteroftheirsetting. 7.Planninginstrumentsshouldincludeprovisionstoeffectivelycontroltheimpactofincrementalorrapidchangeonsettings.Significantskylines,sightlinesandadequatedistancebetweenanynewpublicorprivatedevelopmentandheritagestructures,sitesandareasarekeyaspectstoassessinthepreventionofinappropriatevisualandspatialencroachmentsorlanduseinsignificantsettings. 8.Heritageimpactassessmentsshouldberequiredforallnewdevelopmentimpactingonthesignificanceofheritagestructures,sitesandareasandontheirsettings.Developmentwithinthesettingofheritagestructures,sitesandareasshouldpositivelyinterpretandcontributetoitssignificanceanddistinctivecharacter.Monitorandmanagechangeaffectingsettings9.Therateofchangeandtheindividualandcumulativeimpactsofchangeandtransformationonthesettingsofheritagestructures,sitesandareasisanongoingprocesswhichmustbemonitoredandmanaged.Incrementalaswellasrapidtransformationoftheurbanorrurallandscapes,thewaysoflife,theeconomiesorthenaturalenvironmentcansubstantiallyorirretrievablyaffecttheauthenticcontributionthatthesettingmakestothesignificanceofaheritagestructure,siteorarea.10.Changetothesettingofheritagestructures,sitesandareasshouldbemanagedtoretainculturalsignificanceanddistinctivecharacter.Managingchangetothesettingofheritagestructures,sitesandareasneednotnecessarilypreventorobstructchange.11.Monitoringshoulddefineapproachesandactionstoappreciateandmeasureaswellaspreventorremedydecay,lossofsignificanceortrivialisationandproposeimprovementinconservation,managementandinterpretationpractices.Qualitativeandquantifiableindicatorsshouldbedevelopedtoassessthecontributionofthesettingtothesignificanceofaheritagestructure,siteorarea.Indicatorsformonitoringshouldcoverphysicalaspectssuchasintrusiononviews,skylinesoropenspaces,airpollution,soundpollution,aswellaseconomic,socialandculturaldimensions.Workwithlocal,interdisciplinaryandinternationalcommunitiesforco-operationandawarenessinconservingandmanagingsettings12.Co-operationandengagementwithassociatedandlocalcommunitiesisessentialaspartofdevelopingsustainablestrategiesfortheconservationandmanagementofsettings.Inter-disciplinaryengagementshouldbeencouragedasstandardpracticeinconservingandmanagingsettings.Relevantculturalheritagefieldsincludearchitecture,urbanandregionalplanning,landscapeplanning,engineering,anthropology,history,archaeology,ethnology,curationandarchives.Co-operationwithinstitutionsandspecialistsinthefieldofnaturalheritageshouldalsobeencouragedasanintegralpartofgoodpracticefortheidentification,protection,presentationandinterpretationofheritagestructures,sitesorareasintheirsetting. 13.Professionaltraining,interpretation,communityeducationandpublicawarenessshouldbeencouragedtosupportsuchco-operationandsharingofknowledgeaswellastopromoteconservationgoals,improvetheefficiencyoftheprotectiontools,managementplansandotherinstruments.Theexperience,knowledgeandtoolsdevelopedthroughtheconservationofindividualheritagestructures,sitesandareasshouldbeextendedtocomplementthemanagementoftheirsetting.Economicresourcesshouldbeallocatedtotheresearch,assessmentandstrategicplanningoftheconservationandmanagementofsettingofheritagestructures,sitesandareas.Awarenessofthesignificanceofthesettinginitsvariousdimensionsisthesharedresponsibilityofprofessionals,institutions,associatedandlocalcommunities,whoshouldtakeintoaccountthetangibleandintangibledimensionsofsettingswhenmakingdecisions.AdoptedinXi’an(China)onthe21stOctober,2005.
本文档为【《西安宣言——保护历史建筑、古遗址和历史地区的环境》英文版】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: ¥16.9 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
个人认证用户
丹丹陪你去流浪
暂无简介~
格式:doc
大小:32KB
软件:Word
页数:4
分类:建筑/施工
上传时间:2021-11-26
浏览量:54