首页 中国菜谱英文翻译

中国菜谱英文翻译

举报
开通vip

中国菜谱英文翻译中国菜谱英文翻译 中国菜谱英语翻译:主食小吃(一) 1、X.O.炒萝卜糕:Turnip Cake with XO Sauce 2、八宝饭:Eight Treasure Rice 3、白粥:Plain Rice Porridge (北京(北京翻译公司)翻译公司) 4、XO酱海鲜蛋炒饭:Stir-fried Rice with Assorted Seafood in XO Sauce 5、鲍鱼丝金菇焖伊面:Stir-fried Noodles with Mushrooms and Shredded Abal...

中国菜谱英文翻译
中国菜谱英文翻译 中国菜谱英语翻译:主食小吃(一) 1、X.O.炒萝卜糕:Turnip Cake with XO Sauce 2、八宝饭:Eight Treasure Rice 3、白粥:Plain Rice Porridge (北京(北京翻译公司)翻译公司) 4、XO酱海鲜蛋炒饭:Stir-fried Rice with Assorted Seafood in XO Sauce 5、鲍鱼丝金菇焖伊面:Stir-fried Noodles with Mushrooms and Shredded Abalone 6、鲍汁海鲜烩饭:Boiled Seafood and Rice with Abalone Sauce 7、鲍汁海鲜面:Seafood Noodles with Abalone Sauce 8、北京(北京翻译公司)炒肝:Stir-fried Liver Beijing Style 9、北京(北京翻译公司)鸡汤馄饨:Wonton in Chicken Soup 10、北京(北京翻译公司)炸酱面:Noodles with Bean Paste (翻译公司) 11、碧绿鲜虾肠粉:Fresh Shrimps in Rice Flour Noodles with Vegetables 12、冰糖银耳炖雪梨:Stewed Sweet Pear with White Fungus 13、菜脯叉烧肠粉:Steamed Rice Rolls with Preserved Vegetables 14、菜盒子:Stir-fried Crispy Cake Stuffed with Vegetable 15、菜肉大馄饨:Pork and Vegetable Wonton 16、菜肉饺子:Dumplings Stuffed with Minced Pork and Vegetable 17、参吧素菜卷:Sweet Dumplings Stuffed with Cream and Mixed Fruits 18、草菇牛肉肠粉:Steamed Rice Noodle Rolls with Mushrooms and Minced Beef 19、叉烧包:Barbecued Pork Bun 20、叉烧焗餐包:Barbecued Pork Dumpling 21、叉烧酥:Cake with Barbecued Pork 22、炒河粉:Sautéed Rice Noodles 23、炒面:Sautéed Noodles with Vegetables 24、陈皮红豆沙:Minced Red Bean Paste with Orange Peel 25、豉油蒸肠粉:Steamed Rice Rolls with Black Bean Sauce 26、豉汁蒸凤爪:Steamed Chicken Feet with Black Bean Sauce 27、豉汁蒸排骨:Steamed Spare Ribs with Black Bean Sauce 28、春菇烧麦:Steamed Dumplings Stuffed with Mushroom 30、葱油拌面:Mixed Noodles with Spring Scallion, Oil and Soy Sauce 31、葱油饼:Fried Chive Cake 32、葱油煎饼:Pancake with Scallions (翻译公司) 33、脆皮春卷:Crispy Spring Roll 34、脆炸芋头糕:Taro Cake with Preserved Pork 35、担担面:Sichuan Flavor Noodle 36、蛋煎韭菜盒:Deep-Fried Shrimps and Chive Dumplings 37、冬菜牛肉肠粉:Steamed Rice Rolls with Minced Beef and Preserved Vegetables 38、冻马蹄糕:Water Chestnut Jelly Cake 39、豆浆:Soybean Milk 40、豆沙包:Steamed Bun Stuffed with Red Bean Paste 41、豆沙锅饼:Pan-fried Red Bean Paste Pancake 42、豆沙粽子:Glutinous Rice Stuffed with Red Bean Paste Wrapped in Bamboo Leaves 43、翡翠培根炒饭:Stir-fried Rice with Bacon and Mixed Vegetables 44、翡翠烧麦:Steamed Vegetable Dumplings (北京(北京翻译公司)翻译公 司) 45、翡翠水饺:Spinach and Meat Dumpling 46、蜂巢炸芋头:Deep-Fried Taro Dumplings 47、蜂蜜龟苓糕:Chilled Herbal Jelly Served with Honey 48、凤城煎鱼脯:Fried Fish and Egg 49、干炒牛河:Dry-fried Rice Noodle and Sliced Beef 50、高汤鸡丝面:Noodles in Shredded Chicken Soup 51、豉汁牛仔骨:Steamed Beef Ribs with Black Bean Sauce 52、广东点心:Cantonese Dim Sum 53、广式叉烧包:Cantonese Barbecued Pork Bun (翻译公司) 54、桂花酒酿圆子:Glutinous Rice Dumpling in Sweet Rice Wine 55、锅贴:Fried Meat Dumplings 56、过桥肥牛汤米线:Vermicelli in Soup with Beef 57、海皇炒饭:Stir-fried Rice with Seafood 58、海南鸡饭:Hainanese Chicken Rice 59、海天虾饺皇:Steamed Shrimp Dumplings with Fungus 60、海虾云吞面:Noodles with Fresh Shrimp Wonton 61、海鲜炒饭:Fried Rice and Seafood 62、海鲜春卷:Deep-Fried Seafood Spring Rolls 63、海鲜锅饼:Pan-fried Seafood Dumpling 64、海鲜乌冬汤面:Japanese Noodles Soup with Seafood 65、海鲜虾仁/什锦汤面:Seafood/Mixed Meat With Vegetables Noodle Soup 66、蚝皇鲜竹卷:Steamed Pork with Shrimp Bean Curd Roll 67、蚝油叉烧包:SteamedBarbequed Pork Bunwith Oyster Sauce 68、黑椒香蒜牛柳粒炒饭:Stir-fried Rice with Diced Beef and Minced Garlic 69、黑椒猪肉饭:Stir-fried Rice with Sliced Pork 70、黑米小窝头:Steamed Black Rice Bun 71、红肠炒饭:Stir-fried Rice with Egg and Pork Sausage 72、红豆糕:Red Bean Pudding (翻译公司) 73、红豆沙元子:Boiled Dumplings Stuffed with Red Bean Paste 74、红豆沙圆子羹:Sweet Red Bean Paste Filling Glutinous Rice Ball Soup 75、红豆椰汁糕:Red Bean and Coconut Cake 76、红烧牛腩饭:Braised Beef Rice 77、红烧牛腩米粉:Boiled Vermicelli Noodles with Beef 78、红烧牛腩面:Noodles with Goulash 79、红烧牛腩汤面:Noodle Soup with Beef 80、红烧牛肉饭:Stewed Beef Rice 81、红烧排骨汤面:Noodle Soup with Spare Ribs 82、红薯金饼:Deep-Fried Sweet Potato Cake 83、红油抄手:Meat Dumpling in Spicy Sauce 84、鸿运蒸凤爪:Steamed Chicken Feet 85、花生糕:Peanut Cake 86、黄金大排饭:Pork Ribs Rice (北京(北京翻译公司)翻译公司) 87、黄金大排面:Pork Ribs Noodles 88、黄油马拉糕:Steamed Bread with Sugar 89、馄饨汤面:Wonton Noodle Soup 90、火腿炒饭:Stir-fried Rice with Ham 91、火腿鸡丝乌冬面:Japanese Noodles with Chicken and Ham 92、火鸭三宝扎:Steamed Three Treasures and Duck in Rolls 93、鸡蛋炒饭:Stir-fried Rice with Egg 94、鸡蛋韭菜水饺:Dumplings Stuffed with Leek and Egg 95、鸡丝炒面:Stir-fried Noodles with Shredded Chicken 96、鸡丝炒乌东:Stir-fried Japanese Noodles with Shredded Chicken 97、鸡汤云吞:Wonton in Chicken Soup (翻译公司) 98、极品粥:Porridge with Assorted Seafood 99、家乡韭菜果:Leek and Pork Bun 100、煎包:Fried Dumplings 101、煎蛋卷:Omelet 102、煎饺:Fried Pork Dumplings 103、煎酿鲜茄子:Fried Eggplant Stuffed with Pork and Shrimps 104、煎什菜粉果:Fried Vegetable Dumplings 105、酱鸡腿拉面:Noodles with Chicken in Soy Sauce 106、酱油肉丝炒饭:Stir-fried Rice and Sliced Pork in Soy Sauce 107、椒盐花卷:Steamed Bun Roll with Salt and Pepper 108、金银迷你馒头:Steamed and Deep-Fried Mini Bun 109、金玉水饺:Dumpling Stuffed with Corn and Meat 110、锦绣糯米鸡:Steamed Chicken with Rice 111、靖江鸡包仔:Steamed Ginger and Chicken Bun 112、京菜上素包:Steamed Vegetable Bun 113、京都排骨饭:Rice with Pork Ribs 114、晶莹虾饺皇:Dumpling Stuffed with Shrimp (北京(北京翻译公司)翻 译公司) 115、韭菜果:Pan-fried Leek Dumpling 116、韭菜晶饼:Steamed Mashed Chive Pancake 117、韭黄虾肠粉:Steamed Rice Rolls with Chives and Shrimp 118、韭王鸡丝春卷:Deep-Fried Chicken Spring Rolls 119、酒酿元子:Boiled Dumplings in Fermented Glutinous Rice 120、咖喱蒸牛肚:Steamed Ox Tripe with Curry 121、咖哩牛肉酥盒:Curry Beef Puff 122、口蘑菜胆:Stir-fried Vegetable and Mushrooms 123、口蘑煎蛋卷:Mushroom Omelet 124、拉面:Hand-pulled Noodles (翻译公司) 125、腊肉炒饭:Stir-fried Rice with Preserved Ham 126、腊肉西芹卤汁面:Noodles with Preserved Ham and Celery 127、辣酱蒸鲜鱿:Steamed Squid with Chili Sauce 128、醪糟汤圆:Glutinous Rice Balls in Rice Wine Soup 129、醪糟鸡蛋:Poached Egg in Rice Wine Soup 130、莲子红豆沙:Sweetened Red Bean Paste and Lotus Seeds Soup 131、榴莲酥:Crispy Durian Cake 132、萝卜丝酥饼:Pan Fried Turnip Cake 133、麻酱花卷:Steamed Bun Rolls with Sesame Paste 134、麻团:Fried Glutinous Rice Balls with Sesame 135、马蹄西米花生糊:Cream of Peanut with Water-chestnut 136、马蹄鲜虾肠粉:Steamed Rice Rolls with Shrimps and Water Chestnut 137、 梅干菜包:Steamed Bun Stuffed with Preserved Vegetable 138、梅樱海鲜香炒面: Fried Noodle with Seafood 139、美味排骨面:Noodles with Pork Ribs 140、米饭:Steamed Rice 141、蜜糖龟苓膏:Herbal Jelly Served with Honey teamed Barbecued Pork Bun 142、蜜汁叉烧包:S 143、蜜汁叉烧酥:Barbecued Pork Puff 144、明火白粥:Rice Porridge (翻译公司) 145、蘑菇鸡肉酥盒:Chicken Fricassee Vol-au-vent 146、蘑菇面:Noodles with Mushroom 147、蘑菇牛肉乳蛋派:Beef and Mushroom Quiche 148、奶皇糯米糍:Glutinous Rice and Cream Dumplings 149、奶皇炸蚕茧:Deep Fried Milk Custard Dumplings 150、奶黄包:Steamed Bread with Milk and Egg 151、奶香粟米片片饼:Golden Corn Pancake 152、南瓜酥:Pumpkin Puff 153、南瓜团子:Pumpkin Dumplings 154、南瓜粥:Pumpkin Porridge 155、牛肉/高汤榨菜肉丝面:Noodles in Soup with Beef and Vegetables 156、牛 肉炒河粉:Stir-Fried Rice Noodles with Beef 157、牛肉大葱水饺:Dumplings Stuffed with Beef and Scallion 158、牛肉盖饭: Rice with Beef 159、牛肉锅贴:Fried Dumpling Stuffed with Beef 160、牛肉拉面:Hand-pulled Noodles with Beef 161、牛肉烧麦:Steamed Dumplings Stuffed with Beef 162、糯米卷:Glutinous Rice Rolls (翻译公司) 163、排骨拉面:Hand-pulled Noodles with Spare Ribs 164、泡菜炒饭:Fried Rice and Pickled Vegetables 165、蓬莱鲜虾饺:Utopia Prawn Dumplings 166、皮蛋瘦肉粥:Preserved Egg with Minced Pork Congee 167、蒲烧鳗鱼饭:Rice with Grilled Eel 168、巧克力松饼:Chocolate Muffin 169、茄丁肉酱手擀面:Noodles with Minced Pork and Diced Eggplant 170、茄汁 泥肠饭:Fried Sausage with Tomato Sauce Rice 171、茄子肉丁打卤面:Noodles with Eggplant and Diced Pork 172、青椒牛肉蛋炒饭:Stir-fried Rice with Egg, Beef and Green Pepper 173、清 汤牛肉河粉:Stewed Rice Noodles with Beef in Broth 174、清香黄金糕:Fried Sponge Cake 175、清心斋肠粉:Steamed Rice Rolls with Vegetables 176、肉末冬菜包:Steamed Bun with Pork and Preserved Vegetables 177、肉末烧 饼:Minced Meat with Sesame Cake 178、肉丝乌冬面:Japanese Noodles with Shredded Pork 179、肉丝炸春卷:Spring Rolls with Shredded Pork 180、肉松松饼:Shredded Pork Waffle(北京(北京翻译公司)翻译公司) 181、 三丝春卷:Deep-Fried Spring Rolls 182、三鲜焦炒面:Stir-Fried Noodles with Three Fresh Delicacies 183、三鲜水饺: Dumplings Stuffed with Three Fresh Delicacies 184、三鲜小笼包:Steamed Bun Stuffed with Three Fresh Delicacies 185、砂锅富 豪焖饭:Steamed Rice with Diced Abalone and Scallops 186、山笋香菇包:Steamed Shrimps and Black Mushrooms Bun 187、山竹牛肉球:Steamed Beef Balls 188、上海菜煨面:Stewed Noodles with Vegetable 189、上海泡饭:Boiled Tender Rice with Shredded Vegetable in Soup 190、上汤 乌冬面:Japanese Noodle in Soup 191、上汤云吞:Wonton in Soup (翻译公司) 192、烧麦:Steamed Pork Dumplings 193、生菜牛肉炒饭:Stir-fried Rice and Diced Beef and Shredded Lettuce 194、生菜丝咸鱼鸡粒炒饭:Stir-fried Rice with Diced Chicken and Salted Fish 195、生滚海鲜粥:Congee with Seafood 196、生煎包:Pan-fried Bun Stuffed with Pork 197、生煎锅贴:Pan-fried Dumpling Stuffed with Pork 198、生煎馒头:Pan-fried Steamed Bun 199、狮子头饭:Meatball Rice 200、狮子头面:Meatball Noodle 201、什果杏仁豆腐:Bean Curd with Chilled Almond and Fresh Fruit 202、什锦 扒牛肉:Mixed Grilled Beef Tenderloin 203、什锦炒饭:Mixed Fried Rice 204、什锦炒面:Stir-Fried Noodles with Vegetable and Meat 205、什锦冬瓜粒泡饭:Rice with Winter Melon & Assorted Meat in Soup 206、什锦水果松饼:Mixed Fruit Waffle 207、蔬菜炒饭:Stir-Fried Rice with Vegetable 208、蔬菜春卷:Spring Rolls Stuffed with Vegetable 209、蔬菜面:Noodle with Vegetables (翻译公司) 210、双丸汤面:Noodle Soup with Assorted Dumplings 211、水煎鲜肉锅贴:Pan-Fried Fresh Pork Dumplings 212、水饺:Dumplings 213、松子叉烧酥:Baked Barbecued Pork Pastry with Pine Nuts 214、酥点:Crispy Dim Sum 215、素菜包:Steamed Bun with Vegetables 216、素菜汤面:Noodles in Vegetable Soup 217、素馅饼:Pancake Stuffed with Vegetable 218、酸菜龙抄手:Wonton Soup with Preserved Vegetable 219、酸辣粉:Hot and Sour Rice Noodles 220、酸甜炸春卷:Deep-Fried Spring Rolls with Sweet and Sour Sauce 221、蒜香炸虾卷:Shrimp Rolls with Garlic 222、蒜汁煎灌肠:Pan-Fried Sausage with Garlic 223、笋尖鲜虾饺:Steamed Dumplings with Shrimp and Bamboo Shoots 224、滷肉饭:Steamed Rice with Marinated Pork (北京(北京翻译公司)翻译 公司) 225、泰汁银雪鱼饭:Codfish with Tai Sauce and Rice 226、汤圆:Sweet Glutinous Dumplings 227、豌豆黄:Pea Flour Cake 228、鲔鱼松饼:Tuna Muffin 229、五香茶叶蛋:Flavored Eggs 230、虾排乌冬面:Japanese Noodles with Prawns Noodle Soup with Shrimp 231、虾球清汤面: 232、虾仁炒饭:Stir-fried Rice with Shrimp (翻译公司) 233、虾仁汤面:Noodles in Chicken Soup with Shrimp 234、虾圆玉子豆腐:Steamed Bean Curd and Shrimp 235、鲜蘑猪柳配米饭:Steamed Rice with Pork Loin and Mushroom 236、鲜肉云吞面:Noodles with Wonton Stuffed with Fresh Pork 237、鲜虾饺:Steamed Fresh Shrimp Dumplings 238、鲜虾烧麦仔:Steamed bun Stuffed with Shrimp 239、鲜虾生肉包:Steamed bun Stuffed with Shrimp and Pork 240、咸点:Salted Kinds of Chinese Pastry 241、香肠卷:Sausage Rolls 242、香菇鸡肉包:Steamed Bun Stuffed with Chicken and Mushroom 243、香菇鸡丝面:Noodles with Chicken and Mushrooms 244、香菇油菜水饺:Dumplings Stuffed with Mushroom and Cabbage 245、香滑芋茸包:Steamed Bun with Taro 246、香煎菜肉锅贴:Pan-fried Dumplings with Vegetable and Pork 247、香煎腐皮卷:Pan-fried Bean Curd Rolls with Shrimp 248、香煎黄金糕:Pan-fried Golden Glutinous Cake 249、香煎韭菜饺:Pan-fried Leek Dumplings 250、香煎萝卜糕:Pan-fried Turnip Patties with Bacon 251、香茜带子饺:Scallop and Prawn Dumplings with Coriander 252、香酥韭菜盒:Crispy Shrimp Dumplings with Leek 253、香酥麻饼:Sesame Pan Cake (翻译公司) 254、香炸芝麻团:Deep-Fried Sesame Balls 255、小茏葱油花卷:Steamed Bun Rolls with Chive 256、小笼汤包:Steamed Bun Stuffed with Pork 257、小米粥:Millet Porridge 258、蟹籽小笼包:Steamed Pork Dumplings with Crab Roe 259、新西兰土豆饼:Potato Cake 260、星州炒米粉:Singapore Stir-fried Rice Noodles 261、杏片炸鱼条:Deep-Fried Fish Fillet with Almonds 262、雪菜包:Steamed Bun with Preserved Vegetable 263、雪菜肉丝汤面:Noodles with Preserved Vegetable and Shredded Pork in Soup 264、雪菜肉松拉面:Hand-Pulled Noodle with Preserved Vegetable and Minced Pork 265、鸭丝火腿汤面:Noodles in Soup with Shredded Duck and Ham 266、鸭丝上汤米粉:Boiled Rice Noodles with Roasted Duck 267、羊肉泡馍:Mutton and Bread Pieces in Soup (北京(北京翻译公司)翻 译公司) 268、阳春面:Plain Noodles in Superior Soup 269、瑶柱灌汤饺:Dumplings in Soup with Dried Scallops 270、椰汁冰花炖碎燕:Double Boiled Superior Bird’s Nest Soup with Coconut Juice 271、一品什锦汤面:Noodles in Soup with Assorted Vegetables 272、银丝卷:Steamed Vermicelli Rolls 273、银芽干炒牛河:Stir-fried Rice Noodles with Sliced Beef and Bean Sprouts 274、银芽肉丝面:Fried Noodles with Shredded Pork & Bean Sprouts 275、油条:Deep-Fried Twisted Dough Sticks (翻译公司) 276、果皇糕:Baked Fruit Cake 277、芋丝炸春卷:Deep-Fried Taro Spring Rolls 278、芋头蒸排骨:Steamed Pork Ribs with Taro 279、原汁牛肉拉面:Braised Beef Noodle in Soup 280、芸豆卷:French Bean Rolls 281、炸馒头:Deep-Fried Steamed Bun 282、炸羊肉串:Deep-Fried Mutton Skewer 283、榨菜肉丝汤面:Noodles in Soup with Preserved Vegetable and Sliced Pork 284、招牌羔蟹肉炒饭:Stir-Fried Rice with Crab Meat 285、蒸肠粉:Steamed Rice Rolls 286、蒸凤爪:Steamed Chicken Feet with Soy Sauce 287、蒸饺:Steamed Dumplings 288、芝麻叉烧酥:Roast Pork with Sesame Pastry 289、芝麻大饼:Pan-fried Sesame Cake 290、芝麻凉卷:Sesame Rolls 291、芝士南瓜面:Noodles with Cheese Pumpkin 292、中式牛肉汤面:Chinese Beef Noodles (翻译公司) 293、周公三鲜浓汤面:Noodles in Soup with Fish Maw Abalone and Sea Cucumber 294、猪肉白菜水饺:Dumplings Stuffed with Pork and Chinese Cabbage 295、猪肉大葱水饺:Dumplings Stuffed with Pork and Scallion 296、猪肉茴香水饺:Dumplings Stuffed with Pork and Fennel 297、猪肉芹菜水饺:Dumplings Stuffed with Pork and Celery 298、猪肉西葫芦水饺:Dumplings Stuffed with Pork and Vegetable Marrow 299、 疙瘩汤:Dough Drop Soup 300、牛肉粥:Minced Beef Porridge 301、素春卷:Vegetarian Spring Roll 302、上海春卷:Shanghai Spring Roll 303、上海素春卷:Vegetable Shanghai Spring Roll 304、葱油饼:Scallion Pancake 305、牛肉串:Deep-Fried Beef Skewer 306、炸云吞:Fried Wonton 307、炸蟹角:Crab Rangoon 308、凉面:Cold Noodles with Sesame Sauce 309、金手指:Fried Chicken Fingers 310、虾吐司:Shrimp Toast 、 311、炸大虾:Fried jumbo Shrimp (北京(北京翻译公司)翻译公司) 312 水饺或锅贴:Steamed or Fried Meat Dumplings 313、无骨排:B.B.Q. Spare Ribs 314、宝宝盘:Pu Pu Platter 315、鲜虾小馄饨:Shrimp Wonton Soup 316、菜肉馄饨:Shanghai Pork & Vegetable Wonton Soup 317、菜肉馄饨面:Pork and Vegetable Wonton with Noodles in Broth 318、上海辣酱面:Shanghai Style Spicy Noodles in Broth 319、牛腩面:Sirloin & Noodles in Broth (翻译公司) 320、排骨面:Pork Chop & Noodles in Broth 321、海鲜汤面:Seafood & Noodles (or Me Feng) in Broth 322、各式炒年糕:Rice Cakes (Vegetable, Pork, Beef, Shrimp or Chicken) 323、本楼炒年糕:House Special Rice Cakes 324、各式两面黄:Pan-Fried Noodles (Vegetable, Pork, Beef, Shrimp or Chicken) 325、海鲜两面黄:Seafood Pan-fried Noodles 326、地瓜粥:Traditional Congee with Sweet Potato 327、担仔面:Hanker’s Noodle Soup, Taiwan Style 328、海鲜噜面:Noodle Soup with Seafood 329、素菜汤面:Noodle Soup with Vegetable 330、猪脚面线:Fried Rice Noodles with Pork Trotters 331、蚵仔大肠面线:Fried Rice Noodles with Savory Stripes and Mussels 332、肉酱炒米粉:Fried Rice Vermicelli with Minced Meat 333、金瓜鲔鱼炒米粉:Fried Rice Vermicelli with Minced Fish and Cushaw 334、 青叶炒饭:Fried Rice with Diced Pork and Vegetable 335、活虾炒饭:Fried Rice with Live Shrimps (北京(北京翻译公司)翻译公 司) 336、沙茶牛松饭:Fried Rice with Minced Beef and BBQ Sauce 337、咸鱼茄粒炒饭:Fried Rice with Salty Fish and Diced Eggplant 338、扁食汤:Dumpling in Soup 339、鲜奶馒头:Steamed Milk Bun 340、芋头饼:Deep Fried Taro Dumplings 341、莲蓉酥:Lotus Seed Paste Cake 、咖喱角:Curry Cake 342、水果酥:Fresh Fruit Pudding (翻译公司) 343 344、鲜虾春卷:Spring Roll Stuffed with Shrimps 345、麻薯:Deep Fried Glutinous Rice Dumplings 346、杏仁豆腐:Almond Curd with Mixed Fruit 347、爱玉冰:Aiyu Jelly 348、龟灵膏:Tortoise-Plastron Cream 349、水果盘:Fresh Fruit Platter 350、芝麻芋条:Deep Fried Taro Fillet with Sesame 351、甜烧饼:Sweet Sesame Seed Flatbread 352、咸烧饼:Spiced Sesame Seed Flatbread 353、萝包:Pan-fried Turnip Cakes 354、萝酥饼:Turnip Puffs 355、虾饺:Shrimp Dumplings 356、韭菜水饼:Steamed Chives Pockets 357、粢饭糕:Fried Rice Patties 358、粢饭团:Stuffed Sticky Rice Ball
本文档为【中国菜谱英文翻译】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_633423
暂无简介~
格式:doc
大小:50KB
软件:Word
页数:17
分类:工学
上传时间:2017-09-27
浏览量:55