下载

1下载券

加入VIP
  • 专属下载券
  • 上传内容扩展
  • 资料优先审核
  • 免费资料无限下载

上传资料

关闭

关闭

关闭

封号提示

内容

首页 专辑覃晓宁简介乐曲简介古筝简介 译文

专辑覃晓宁简介乐曲简介古筝简介 译文.doc

专辑覃晓宁简介乐曲简介古筝简介 译文

zhao翠翠u
2019-04-13 0人阅读 举报 0 0 0 暂无简介

简介:本文档为《专辑覃晓宁简介乐曲简介古筝简介 译文doc》,可适用于音乐领域

覃晓宁教授简介BriefIntroductiontoProfessorQinXiaoning覃晓宁,教授,她的音乐被誉为“洗涤心灵的天籁”,空灵、质朴的古筝演奏有着极强的感染力和穿透力。年在法国里尔国家音乐学院任教,曾受邀到美国、法国、德国、意大利、荷兰等十几个国家演出、交流,受奥地利政府邀请参加维也纳音乐艺术节,多次受美国瑶族联盟会的邀请参加美国瑶族文化研讨及学术交流,被美国瑶族联盟会授予“中美瑶族文化交流使者”。获第九届国际青少年艺术盛典金奖,在古筝的国际推广及瑶族音乐研究上颇有建树。ProfessorQinXiaoning,Hermusicishailedasacomposerwithethereal,simpleandunadornedsoundsofnatureShetaughtatthe―ConservatoireNationaldeRégiondeLille‖,FranceinandShewasinvitedtoperforminovermorethancountriesincludingtheUnitedStates,France,Germany,ItalyandNetherlandsShewasalsoinvitedbytheGovernmentofAustriatoparticipateintheViennaMusicArtsFestivalTheAmericaYaoNationalityAlliancehadalsoinvitedhertoattendseminarsandacademicsymposiumsrepresentingtheYaoNationalityCultureonseveraloccasions,andwasconferredthetitleof―SpecialEnvoyforStrengtheningofSinoUSYaoNationalityCulturalExchange‖bytheAllianceProfessorQinwashonoredwithaGoldAwardatthethInternationalArtsAwardsforAdolescentsandachievedglobalrecognitioninthepromotionofbothChineseZithermusicandstudiesinYaoNationalitymusic覃晓宁,瑶族,毕业于广西艺术学院,中国音乐学院访问学者,现任广西科技师范学院(原柳州师范高等专科学校)教授。柳州市政协委员、中国民主建国会会员、中国音乐家协会会员、中国民族管弦乐协会古筝专业委员会会员、广西古筝学会理事。师从中国著名古筝演奏家林坚、周望等教授,并被我国古筝泰斗赵登山先生收为关门弟子。所创作的铜鼓等民族音乐作品《百越古韵》、《山蛙嬉雨》多次获奖并广获好评是我国古筝界一颗闪亮的后起之星。Ms(Professor)QinXiaoning,aYaoMinorityChinese,graduatedfromtheGuangxiArtsInstituteofChinaandactedasavisitingscholarattheChineseMusicConservatoryShepresentlyholdstheofficeofaprofessorattheGuangxiScienceandTechnologyNormalUniversity(formerlyknownasLiuzhouTeachers‘College),andholdsmembershipstatusesasamemberoftheCPPCinLiuzhou,asamemberofChinaDemocraticNationalConstructionAssociation,theChineseMusiciansAssociation,theChineseZitherCommitteeunderChinaNationalitiesOrchestraSocietyandtheGuangxiChineseZitherSocietyShestudiedunderProfessorLinJianandZhouWang,renownedconcertperformersinChina,andZhaoDengShan,atopconcertperformerinChinaFolkmusic,aspartofherspecialrepertoireincludedArchaicRhymeinBaiyueNationality’andMountainFlogsPlayingwiththeRain’whichwonawardsseveraltimesandfurtherincreasedherpopularityandreputationasapromisingcomposerinthemusicalfieldofChinesezither个人主要经历:PersonalExperience、:从广西艺术学院毕业分配在柳州师范高等专科学校工作至今,其中:、:脱产专升本,到广西艺术学院学习音乐教育专业、:广西艺术学院攻读在职研究生毕业、:法国里尔国家音乐学院任教、:新加坡南洋音乐学院讲学、:中国音乐学院访问学者、参加第九届国际青少年艺术盛典获金奖,也因此受奥地利政府邀请参加维也纳音乐艺术节。、:广西社会主义学院民主党派青年干部培训班、:美国瑶族联盟会邀请参加瑶族新年音乐会、:美国瑶族联盟会邀请参加盘王节及瑶族学术论谈、:中央社会主义学院第期民主党派青年干部培训班:GraduatedfromtheGuangxiArtsInstituteofChinaandworkedattheLiuzhouTeachers‘College:AdvancedfromajuniorcollegestudenttoauniversitystudentandpursuedadvancedstudiesattheGuangxiArtsInstituteofChinaspecializinginmusicalstudies:ReceivedanonthejobgraduatedegreefromGuangxiArtsInstituteofChina:TaughtattheConservatoireNationaldeRégiondeLille,France:LecturedattheNanyangAcademyofMusic:AppointedasVisitingScholarattheChineseMusicConservatory:ParticipatedinthethInternationalArtsAwardsforAdolescentswhereshereceivedaGoldAwardandthereafterinvitedbytheGovernmentofAustriatoparticipateattheViennaMusicArtsFestival:PursuedfurtherstudiesattheGuangxiSocialismCollegeforyoungcadresoftheDemocraticParty:InvitedbytheAmericanYaoNationalityAlliancetoparticipateintheNewYear'sConcertforYaoNationality:InvitedbytheAmericaYaoNationalityAlliancetoparticipateatthePanWangFestivalandYaoNationalitySymposium:CompletedanadvancedcourseattheNationalSocialistCollegeforyoungcadresofDemocraticPartyforPhase覃晓宁专辑曲目简介SynopsisofQinXiaoning‘sTrackList、霸王卸甲TheConquerorUnarms浙江筝曲ZhejiangTune王巽之传谱ArrangedbyWangZhuanzhi这是一首体现西楚霸王项羽英勇盖世的悲壮性乐曲。一九八五年郭雪君对这首乐曲重新进行了整理,并借鉴了琵琶指法,尤其是"楚歌"和"别姬"二段,长篇幅的各种力度的摇指,并通过左手不时的改变力度,速度,更衬托出悲剧性色彩。TheConquerorUnarms,aZhejiangTuneArrangedbyWangZhuanzhiThiscompositionbyGuoXuejuninisamelancholicbutstirringtunedepictingaheroicepicofXiangYuImitatingapipamethodinSongsofChuandFarewelltoMyConcubineespecially,thestoryismanifestedwithtonesofheightenedtragedybytechniqueswherethefingerpluckingisinterchangedwithspeedandstrength、渔舟唱晚《渔舟唱晚》是一首著名的古筝曲。一般以为,此曲是娄树华在本世纪三十年代中期,根据古曲《归去来辞》的素材改编而成。标题取自唐代王勃《藤王阁序》中的名句“渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨,雁阵惊寒,声断衡阳之浦。”《渔舟唱晚》以歌唱性的旋律,形象地描绘了夕阳西下,晚霞斑斓,渔歌四起,渔夫满载丰收的喜悦欢乐情景,表现了作者对祖国美丽河山的赞美和热爱。乐曲的前半部分(第一段),乐句与乐句基本上是上下对答的“对仗式”结构,给人结构规整之感乐曲的后半部分(第二、三段),则运用逐升逐降的旋律和渐次发展的速度、力度变化,表现了百舟竞归的热烈情景。FishermensingingatDusk―Boats‖isafamouszithermusicGenerallythoughtthatsongwasLoushuhuamidthirtiesofthiscentury,accordingtoaperformanceof―Returninghomewords‖adaptedfromthemateterialTitletakenfromTangWangBo―vineWangGeXu‖inthefamousline–―Boats,ringthecoastofLipengQiongGoosecoldshock,thesoundofbreakingHengyangPu‖―Boats‖bysingingthemelody,theimagedepictsthesunsets,gorgeoussunset,Fishermeneverywhere,fullofthejoyofharvestjoyfishermanscene,showingthebeautifulcountryofmountainsangriversofpraiseandloveThefirstpartofmusic(firstparagraph),phrasesandverbalexchangesphraseisbasicallyupanddownthe“antithesis‖structure,givingasenseofdefinedstructuremusicofthesecondhalf(thesecondandthirdparagraphs),theuseofascending,descendingthegradualdevelopmentofmelodyandspeed,strengthchanges,theperformanceofahundredboatscompetingdeservedwarmscene、战台风FightingTyphoon王昌元作于年,当时她还是上海音乐学院的学生,在上海港码头体验生活时,有感于工人与台风搏斗而作的一首筝独奏曲。《战台风》曲调气势磅礴,音乐形象鲜明,快速段落紧张激烈,慢速段落优美抒情。全曲成功地塑造了码头工人大无畏的精神和压倒一切困难的英雄气概,由个段落组成。FightingTyphoonChangyuanasin,whenshewastheShanghaiConservatoryofmusicstudentsexperiencelifeinShanghaiwhenthepier,whilerealizingthestruggleofworkersandthetyphoonmadeazhengsolozhaoisthesecondfastsong―Qingfengyear‖epochmakingmasterpieceafteranother―BattlingtheTyphoon‖magnificenttunes,music,vivid,intensefastpassages,slowandbeautifullyricalpassagessuccessfullycreatedthewholesongdockersbraveryandheroismoftheoverridingproblems,composedbythefiveparagraphs、瑶族舞曲DanceoftheYaoTribe刘铁山、茅沅曲ComposedbyLiuTieshan,MaoYuan瑶族是一个世界性的民族,此曲以民间舞曲《长鼓歌舞》为素材用管弦乐的手法,丰富、生动的展现了瑶族民众欢歌热舞的喜庆场面。乐曲用优美的旋律,表现了能歌善舞的瑶族人民的生活情貌。DanceoftheYaoTribeComposedbyLiuTieshanandMaoYuanThismusicpieceisbasedonSongsandDanceAccompaniedonLongDrums,afolksongDanceoftheYaoTribeshowsinavividway,thedaysofjubilationwhentheYaopeoplearesinginganddancing,amidstbeautifulorchestralmusicTheYaopeoplewhoareskilledinsinginganddancingiscaptureddeeplywithinthiscomposition、秦桑曲Qinsan’tune根据陕西地方戏曲音乐中的苦(哭)音音调创作,表现了悲伤哀诉的悲愤及缠绵凄凉的思念之情。唐代诗人李白写有五言诗《思春》:“燕草如碧丝,秦桑低绿枝。当君怀归日,是妾断肠时!春风不相识,何事入帷帐”这首诗以第一人称的口吻描写了一位女子深深眷恋着丈夫的心绪。《秦桑曲》是曲作者借用诗中“秦桑”一词,运用流行在陕西关中一带的戏曲音乐“碗碗腔”素材,加工提炼后创作而成的。乐曲通过委婉、缠绵、激情的旋律变化,描述了深情的女子思念家乡、思念亲人,盼望早日与家人团聚的迫切心情。Qinsan’tuneAccordingtolocaloperamusicinShaanxisuffering(crying)voicetonecreation,showingsorrowanggriefYuwhininglingeringmelancholythoughtsoflovePoemofTangDynastypoetLiBaiwroteapoem“Springthinking”:“yangrass,suchasbess,QinsanglowfoliageWhenthekingreturndatepregnantisheartbrokenwhentheconcubine!Springdidnotknow,anythingintothetentLaw”Thepoemfirstpersontoneofdeeploveofawomandescribesherhusband‘sstateofmind“Qinsangsong”isasongwriterofthepoem“QinSang,”thetermusedintheGuanzhongareapopoperamusic“bowlbowlcavity”material,madeofprocessedrefinedcreationMusicbyeuphemism,lingering,passionatemelodychanges,describedthemissingwomanlovinghome,missinglovedones,familyreunionlookingforwardtoanearlyeagerness、出水蓮Lotusoutofthewater《出水莲》是传统的广东客家筝曲,中州古调,采用传统的十六弦钢丝筝演奏,音调古朴,风格淡雅,表现了莲花“出淤泥而不染,濯清涟而不妖”的高尚情操。全曲以各种丰富的表现手法将出水蓮的神态、气质刻画得栩栩如生。全曲旋律清丽、典雅速度中庸、悠闲演奏者右手以蓮托演奏的前倚音润饰曲调,富有动力,同时还以不同的触弦点弹奏造成丰富音色的对比:靠近岳山处,音色则高雅明亮中段常在岳山和雁足的中间弹奏,音色则柔美动听。左手则发挥按弦的多种功能,重按和音时则升高为和(b)音。构成一种特殊“软套”(重三六)以上滑音产生后倚音,韵味悠长,又以重颤音偶尔点缀一下,色彩清淡。Lotusoutofthewater―thelilies‖isatraditionalCantoneseHakkazheng,Plainsoldmelodies,usingtraditionalwiresixteenstringzitherpiaying,tonesimple,elegantstyle,theperformanceoftheLotus‖mud,butnotstained,Qinglianwithoutdemon,‖theNoblesentimentsThewholesongtorichvarietyofexpressionmeanstheariofwaterlilies,vividportraitoftemperamentElegantyullsongmelody,elegantratedoctrine,laidbackPlayerstoevencarerightbeforeplayingthetuneisshorttouchingandfullofpower,butalsotoplayadifferentpointofcontactcausedbyarichstringtonecontrasts:nearyueshanDepartment,soundisElegantwhitethemiddleoftenenoughinthemiddleofyueshanandgeeseplay,soundissoftsoundingLefthangtoplaythemultiplefunctionsofAnxian,heavytoneatandisincreasedtoand(b)soundConstituteaspecial“softcover”(andsevereVI)aboveglideaftertheelectionisshort,longangcharmon,herevibratooccasionallydottedabout,thecolorlight、铁马吟PhrasesfortheTiehMa赵登山曲ComposedbyZhaoDengShan《铁马吟》是赵登山创作于年的一首筝曲,全曲表现一个人朗诵佛经的情形,以歌颂佛家为主旨,用筝音表现了不同山头的不同庙宇钟声的音乐形象。《铁马吟》有着天时、地利、人和的创作背景。天时:年中央文化部派赵老师等人出访印度,参加国际大音乐节,需要一首歌颂佛家的参赛曲目地利:赵老师所在团的大力支持人和:吉林省歌剧院词作家王英惠先生对赵老师在创作和构思上的协助。铁马,是指挂在庙庭屋檐下的铁片,风吹则相击出声。乐曲以缓慢幽深的音调,模拟古琴音色及奏法,描绘出香烟屡屡,佛声祥和的氛围。PhrasesfortheTiehMaComposedbyZhaoDengShanPhrasesfortheTiehMa,composedbyZhaoDengShanin,depictsaBuddhistrecitingtheBuddhistScripturesWithathemeeulogizingBuddhism,withsoundsofbellstollingfromtemplesinmountainsarevividlymanifestedintermsofChinesezithermusicPhrasesfortheTiehMawascomposedunderveryfortunateconditions,inageographicallocationwithsupportfromthepeopleUndersuchfavorablecreativebackground,MrZhao,wasappointedasoneofthedelegatesbytheMinistryofCulture,tovisitIndiatoparticipateintheInternationalMusicFestivalininwhichasongtrackeulogizingBuddhawasrequiredforthecompetitionandundersuchfortunatecircumstanceandthebackdrop,delegatesoftheteamreceivedstrongsupportandemployedalleffortstocomposeasongtrackwithMrWangYinghui,asongwriterofJilinOperaHousewhoassistedMrZhaoinitsconceptionandcompositionTiehMareferstometalplateshangingontheeavesoftemplesTheseplatesstrikeagainsteachotherundertheblowingwind,resultingintheharmonyofabeautifulmelodyWithaslowandcalmingtone,andasanimitationofasevenstringedpluckedinstrument,peaceamidstspiralingincensesmokeandtheresonancesoftheholyBuddhapermeates、雪山春晓SnowCappedMountainintheSpringMorning格桑达吉、范上娥曲ComposedbyFanShange,GeSangDaJi在世界屋脊青藏高原上,分布着许多高耸的山峰。由于海拔很高,这些山上终年积雪,白茫茫一片,所以被形象地称作雪山。每到春天,气温回升,山上的冰雪在压力和温度的作用下融化,汇成小溪缓缓流淌,最终成为河流的源头。著名的黄河、长江,源头都是在高原的雪山上。《雪山春晓》就表现了这样一种美丽的自然景象:冰雪消融,汇成潺潺的小溪,溪水随着山势曲折流下,错落有致,发出美妙的声音。SnowCappedMountainintheSpringMorningComposedbyFanShangeandGeSangDaJiCloudkissingmountainsinQinghaiTibetplateau,theroofoftheworld,aresnowcappedallyearroundTheyarethereforecalledthesnowymountainsThearrivalofspringwhentemperaturerises,iceandsnowmeltsatthemountaintop,throughpressureandtemperature,convergingtoformriversTheWorldfamousYellowRiverandYangtzeRiver,stemfromthesesnowmountainsattheplateauSnowCappedMountainintheSpringMorningreproducesthenaturalbeautyoficeandsnowmeltingandconvergingasitmurmursandmeandersintostreamsandriverswhichflowsdownstreamandformsitsfamiliarmelody、阳关三叠唐代王维曲,项斯华编曲ComposedbyWangWei,ArrangedbyXiangSihua王维这首诗在唐代就曾以歌曲形式广为流传,由于短短四句诗句饱含着极其深沉的惜别情绪,也因为曲调情意绵绵、真切动人。唐代诗人曾用许多诗句来形容过它,李商隐的―红绽樱桃含白雪,断肠声里唱阳关‖等。而且有些诗人同王维生活的年代相距近一个世纪,可见这支曲子在唐代流行的盛况。PartinginYangguanbyWangWei,aFamousPoetintheTangDynastyandArrangedbyXiangSihuaPartinginYangguanbyWangWeiwaswidelyreceivedasasongintheTangdynasty,andwasincorporatedintoYiStateSongsasthethirdparagraphChenTao,apoetinthelateTangdynasty,commentedinapoemthat―IrecitedYiStateSongsforthreetimesaswellassongsdepictinganassistantofficersettingouttowardsthegarrisonattheborderareaIwasnotonlyimpressedbythefeelingofreluctancetopartwhichinfusedthesefourlines,butalsomovedbythetouchingtones‖LinesbypoetsintheTangdynastydepictingthemomentaretoonumeroustomentionLiShangyinoncecomposedlinesthat―withamouthhalfopen,thebeautywasabouttosaywords,showingherwhiteteethWhataheartbrokenbeautywhenshesangPartinginYangguan‖SomepoetswhowrotesimilarverseswereborninthefollowingcenturyThepopularityofthepoemduringthatperiodwaswithoutequal、乡韵TunesofHometown周煜国曲ComposedbyZhouYuguo这是一首极富韵味的古筝协奏曲。作品以陕西地方音乐为素材,创作手法简炼明畅,生动的旋律,浓郁的韵味,跌宕的情绪,清晰的配器,使这首乐曲成为秦筝作品中颇具特色的佳作。婉婉乡音,悠悠乡情,道不尽对故土的眷恋,诉不尽对故土的深情。TunesofHometownComposedbyZhouYuguoItservesasazitherconcertooflastingcharmBasedyearningonlocalmusicpopularinShaanxiprovince,itboastsconciseandclearcomposingtechniques,vividmelody,lastingcharm,changeablefeelingsandinstrumentswithacleartoneThesongemergesasamasterpieceinthefieldofQinzithermusicHomesickyearninginfusesthesong、葬心BuryMyHeart姚若龙、小虫曲ComposedbyJohnnyBugChen此曲为电影《阮玲玉》的插曲,曾获得第十二届香港金像奖―最佳电影主题曲‖、―最佳电影配乐奖‖。蝴蝶儿飞去,心亦不在,栖清长夜谁来拭泪满腮,是贪点儿依赖,贪一点儿爱,旧缘该了难了,换满心哀,怎受的住这头猜那边怪,人言汇成愁海,辛酸难捱,天给的苦给的灾都不怪,千不该万不该,芳华怕孤单,林花儿谢了,连心也埋,他日春燕归来,身何在BuryMyHeartComposedbyJohnnyBugChenAsaninterludesonginthefilmCenterStagedirectedbyStanleyKwan,BuryMyHeartwasselectedfor―BestMovieThemeSong‖and―BestMovieSoundtrackoftheYear‖atthethHongKongFilmFestivalAwardItrenderedflawlessbeautifullines,akinto―Withinabewilderedstateofmindasbutterfliesflyoff,andwhoistoaccompanymeandtowhileawaythelongnightTearsflowingdownmyface,asIrubawaythetearsUnwillingtopartwithmysweetaffection,howcanIbearlovelorninthesedaysofmelancholyIt‘sdifficulttogothroughdaysoverwhelmedbyrumorsandgossipsWithinacalmstateamidstthemisfortunesoflife,IfeargoingthroughmylifeasalonelysoulLikewitheredflowers,myheartfadesawayAsspringapproachesandswallowsreturn,Ihavenowheretoturntoforaplacetorest‖录音使用的―琴茗廿一‖古筝简介BriefIntroductiontoZitherforRecording古筝由原上海民族乐器一厂技术副厂长沈正国监制,有多年制琴经验的沈正国和他在年创办的―上海大龢堂乐器文化工作室‖精心研究打造的这一款―琴茗廿一‖专业演奏筝。ThezitherwasmadeunderthesupervisionofShenZhengguo,vicetechnicaldirectoroforiginalShanghaiNoNationalMusicalInstrumentsMrShenhasbeeninvolvedinmakingzithersformorethanplusyearsWorkingincooperationwiththeShanghaiInstrumentalCultureStudiofoundedbyhimin,heembodiesthequintessentialunderstandingandknowledgerequired古筝琴头的诗句―转轴拔弦三两声,未成曲调先有情‖出自唐代诗人白居易的《琵琶行》。由广州军区某集团军副军长、少将孔见书写。ThezithermusicwasinspiredbylinesfromtheSongoftheLutePlayer(apoembyBaiJuyi,whowaspoetintheTangDynasty),―Shetunesandpluckedthestringsseveraltimes,touchingourheartsevenbeforethetuneisplayed‖ThemusicwascomposedbyKongJian,ViceArmyCommanderandViceMarshalinthearmyoftheGuangzhouMilitaryRegion古筝琴尾《琴茗廿一》这一首诗,是刘伯承元帅的儿子刘蒙将军听覃晓宁教授抚筝后而作。诗云:―二十一弦弹岁月,半入流水半入云。素手拂筝送清扬,楚楚古韵思文君‖。(此诗被刻在广西柳州市开元寺碑林处)ThepostludewascomposedbyGeneralLiuMeng,sonofMarshalLiuBocheng,afteradmiringthezithermusicplayedbyProfessorQinXiaoningItappearsnolackofsimilaranalogiestobeautifullineslike―Throughthemusicofzither,wereviewthepastByplayingthezither,wethinkofZhuoWenjunamidstthebeautifulmelody‖(ThepoemwasengravedonstonetabletsintheKaiyuanTempleinLiuzhou,Guangxi)

用户评价(0)

关闭

新课改视野下建构高中语文教学实验成果报告(32KB)

抱歉,积分不足下载失败,请稍后再试!

提示

试读已结束,如需要继续阅读或者下载,敬请购买!

评分:

/15

VIP

在线
客服

免费
邮箱

爱问共享资料服务号

扫描关注领取更多福利