下载

0下载券

加入VIP
  • 专属下载券
  • 上传内容扩展
  • 资料优先审核
  • 免费资料无限下载

上传资料

关闭

关闭

关闭

封号提示

内容

首页 秘书长名片翻译

秘书长名片翻译.doc

秘书长名片翻译

夏甜甜在唱歌
2018-03-09 0人阅读 举报 0 0 0 暂无简介

简介:本文档为《秘书长名片翻译doc》,可适用于领域

秘书长名片翻译篇一:常用名片中英文职务职称翻译大全常用名片中英文职务职称翻译大全千千名片多年积累整理名片中经常使用到的英文职务、职称、头衔名称的英文翻译对照从而提高名片的翻译质量,实现跨文化交际。名片的正确英文翻译为businesscard(namecardvisitingcardcallingcard)※总裁ChiefExecutiveCEO※AccountingAssistant会计助理※董事长BoardChairman※AccountingClerk记帐员※总经理GeneralManager※AccountingManager会计部经理※副总经理ViceGeneralManager※AccountingStall会计部职员※总经理秘书Secretary※AccountingSupervisor会计主管※总经理助理GeneralManager#sAssistant※AdministrationManager行政经理※秘书Secretary※AdministrationStaff行政人员※秘书长secretarygeneral※AdministrativeAssistant行政助理※客户经理AccountManager※AdministrativeClerk行政办事员※高级理财顾问SeniorFinancialConsultant※AdvertisingStaff广告工作人员※高级客户经理SeniorAccountManager※AirlinesSalesRepresentative航空公司定※市场总监MarketingDirector座员※客户主任AccountExecutive※AirlinesStaff航空公司职员※市场营销部经理ManagerofMarketing※ApplicationEngineer应用工程师Department※AssistantManager副经理※销售部经理SalesManager※BondAnalyst证券分析员※餐饮部经理FoodandBererageManager※BondTrader证券交易员※客房部经理Housekeeper※BusinessController业务主任※康乐部经理RecreationDeptManager※BusinessManager业务经理※财务部经理FinancialController※Buyer采购员※人事部经理PersonnelManager※Cashier出纳员※工程部经理ChiefEngineer※ChemicalEngineer化学工程师※保安部经理ChiefSecurityOfficer※CivilEngineer土木工程师※办公室主任DirectorofExecutiveOffice※ClerkReceptionist职员接待员※大堂副理AsstManager※ClerkTypistSecretary文书打字兼秘书※物资经理LogisticPurchasing※ComputerDataInputOperator计算机资DeptManager料输入员※会计Accountant※ComputerEngineer计算机工程师※销售工程师SalesEngineer※ComputerProcessingOperator计算机处※生产经理ProductionDeptManager理操作员※销售工程师SalesEngineer※ComputerSystemManager计算机系统部※工会主席LabourUnionchairman经理※操作工Operator※Copywriter广告文字撰稿人※库管员WarehouseKeeper※DeputyGeneralManager副总经理※技术工程师TechnicialEngineer※EconomicResearchAssistant经济助究助※销售一部经理SalesDeptManager理※接待员Receiptionalist※ElectricalEngineer电气工程师※配料员Operator※EngineeringTechnician工程技术员※保洁员Purifier※EnglishInstructorTeacher英语教师※人事经理助理HRAssistant※ExportSalesManager外销部经理※炊事员CanteenWorker※ExportSalesStaff外销部职员※会计Accountant※FinancialController财务主任※质保经理QCDeptManager※FinancialReporter财务报告人※机械师Machinist※FX(ForeignExchange)Clerk外汇部职员※工程主管FacilitiesSupervisor※FXSettlementClerk外汇部核算员※采购员Buyer※FundManager财务经理※车间班长GroupLeader※GeneralAuditor审计长※叉车司机Driver※GeneralManagerPresident总经理※机修工Operator※GeneralManagerAssistant总经理助理※行政经理AdministrativeDepManager※GeneralManager#sSecretary总经理秘书※运输协调员TrafficCoordinator※HardwareEngineer(计算机)硬件工程师※副总工程师ViceChiefEngineer※ImportLiaisonStaff进口联络员※综合管理部部长Colligationand※ImportManager进口部经理ManagementDepMinister※InsuranceActuary保险公司理赔员※网络主管NetworkManage※InternationalSalesStaff国际销售员※综合管理部总务Colligationand※Interpreter口语翻译ManagementDepGeneralAffair※LegalAdviser法律顾问※市场部部长MarketDepMinister※LineSupervisor生产线主管※市场部项目总理MarketDepItem※MaintenanceEngineer维修工程师Manager※ManagementConsultant管理顾问※质保部QuantityEngineer※Manager经理※工艺员Engineer※ManagerforPublicRelations公关部经理※调度员Dispatcher※ManufacturingEngineer制造工程师※采购主管PurchaseManage※ManufacturingWorker生产员工※综合管理部ColligationandManagement※MarketAnalyst市场分析员Dep※MarketDevelopmentManager市场开发※财务部部长FinanceDepMinister部经理※市场部部长助理MarketDepMinister#s※MarketingManager市场销售部经理assistant※MarketingStaff市场销售员※生产部部长助理ProduceDepMinistarls※MarketingAssistant销售助理assistant※MarketingExecutive销售主管※研发工程师DevelopEngineer※MarketingRepresentative销售代表※业务主办OperationDirect※MarketingRepresentativeManager市场※计划员Programmer调研部经理※更夫Bellman※MechanicalEngineer机械工程师技术服务部经理TechnicalService※MiningEngineer采矿工程师DeptManager※MusicTeacher音乐教师※物资内勤Secretary※NavalArchitect造船工程师※技术服务工程师TechnicianService※OfficeAssistant办公室助理Engineer※OfficeClerk职员※销售二部经理SalesDeptManager※OperationalManager业务经理※车间主管ProductionSupervisor※PackageDesigner包装设计师※内勤Secretary※PassengerReservationStaff乘客票位预※出纳Cashier订员※检验员hecker※PersonnelClerk人事部职员※市场部经理MarketingDeptManager※PersonnelManager人事部经理※区域销售经理RegionalSalesManager※PlantFactoryManager厂长※IT工程师ITEngineer※PostalClerk邮政人员※研磨工Operator※PrivateSecretary私人秘书※司机Driver※ProductManager生产部经理※清扫工Purifier※ProductionEngineer产品工程师※人力资源部经理HumanResources※ProfessionalStaff专业人员Manager※Programmer电脑程序设计师※文员Clerk※ProjectStaff(项目)策划人员※财务经理FinanceDeptManager※PromotionalManager推售部经理※技术发展部经理TechnicalDevelopment※Proofreader校对员DeptManager※PurchasingAgent采购(进货)员※电工Electrician※QualityControlEngineer质量管理工程师※送货员Deliveryman※RealEstateStaff房地产职员※挤压工Operator※RecruitmentCoordinator招聘协调人※SeniorAccountant高级会计※RegionalManger地区经理※SeniorConsultantAdviser高级顾问※ResearchDevelopmentEngineer研究※SeniorEmployee高级雇员开发工程师※SeniorSecretary高级秘书※RestaurantManager饭店经理※ServiceManager服务部经理※SalesandPlanningStaff销售计划员※SimultaneousInterpreter同声传译员※SalesAssistant销售助理※SoftwareEngineer(计算机)软件工程师※SalesClerk店员、售货员※Supervisor监管员※SalesCoordinator销售协调人※SystemsAdviser系统顾问※SalesEngineer销售工程师※SystemsEngineer系统工程师※SalesExecutive销售主管※SystemsOperator系统操作员※SalesManager销售部经理※TechnicalEditor技术编辑※Salesperson销售员※TechnicalTranslator技术翻译※SellerRepresentative销售代表※TechnicalWorker技术工人※SalesSupervisor销售监管※TelecommunicationExecutive电讯(电信)※SchoolRegistrar学校注册主任员※SecretarialAssistant秘书助理※TelephonistOperator电话接线员、话务※Secretary秘书员※SecuritiesCustodyClerk保安人员※TouristGuide导游※SecurityOfficer安全人员※TradeFinanceExecutive贸易财务主管※Typist打字员※TraineeManager培训部经理※WordprocessorOperator文字处理操作员※TranslationChecker翻译核对员※机械师Machinist※Translator翻译员※工程主管FacilitiesSupervisor※TrustBankingExecutive银行高级职员※采购员Buyer※董事长BoardChairman※车间班长GroupLeader※总经理GeneralManager※叉车司机Driver※副总经理ViceGeneralManager※机修工Operator※总经理秘书Secretary※采购主管PurchaseManage※总经理助理GeneralManager#sAssistant※综合管理部ColligationandManagementDep※市场营销部经理ManagerofMarketingDepartment※财务部部长FinanceDepMinister※销售部经理SalesManager※市场部部长助理MarketDepMinister#s※餐饮部经理FoodandBererageManagerassistant※客房部经理Housekeeper※生产部部长助理ProduceDepMinistarls※康乐部经理RecreationDeptManagerassistant※财务部经理FinancialController※研发工程师DevelopEngineer※信息部经理InfoManager※业务主办OperationDirect※人事部经理PersonnelManager※计划员Programmer※工程部经理ChiefEngineer※更夫Bellman※保安部经理ChiefSecurityOfficer※技术服务部经理TechnicalService※办公室主任DirectorofExecutiveOfficeDeptManager※大堂副理AsstManager※物资内勤Secretary※物资经理LogisticPurchasing※技术服务工程师TechnicianServiceDeptManagerEngineer※会计Accountant※销售二部经理SalesDeptManager※销售工程师SalesEngineer※车间主管ProductionSupervisor※生产经理ProductionDeptManager※内勤Secretary※销售工程师SalesEngineer※出纳Cashier※工会主席LabourUnionchairman※检验员hecker※操作工Operator※市场部经理MarketingDeptManager※库管员WarehouseKeeper※区域销售经理RegionalSalesManager※技术工程师TechnicialEngineer※IT工程师ITEngineer※销售一部经理SalesDeptManager※研磨工Operator※接待员Receiptionalist※司机Driver※配料员Operator※清扫工Purifier※保洁员Purifier※人力资源部经理HumanResourcesManager※人事经理助理HRAssistant※炊事员CanteenWorker※文员Clerk※质保经理QCDeptManager※财务经理FinanceDeptManager※SrEngineerSupplierQualityEngineering※技术发展部经理TechnicalDevelopmentDeptManager高级工程师供应商质量工程师,※SrEngineerTeamLead高级工程师主管※电工Electrician※OracleDatabaseAdministratorOracle数※送货员Deliveryman据库管理员※挤压工Operator※HRSrStaffingAdministrator人力资源高※行政经理AdministrativeDepManager级招聘主管※运输协调员TrafficCoordinator※LogisticSupervisor物流主管※副总工程师ViceChiefEngineer※ITASrAdministratorITA高级行政人员※综合管理部部长ColligationandManagementDepMinister※AssocaiteEngineer助理工程师※SeniorEngineer高级软件工程师※网络主管NetworkManage※ProductAssuranceManager产品验证经※综合管理部总务ColligationandManagementDepGeneralAffair理※ORTTestManangerORT测试经理※市场部部长MarketDepMinister※QualityStaffEngineer质量工程师※市场部项目总理MarketDepItemManager※SrEngineerCustomerQualityEngineering高级工程师客户质量经理※质保部QuantityEngineer※ITSystemAnalystIT系统分析员※工艺员Engineer※AssociateEngineer助理工程师※调度员Dispatcher※TrainingSupervisor培训主管※CustomerQualityManager客户质量经理※HSAProductionSupervisor美国HSA生产※EngineeringManager(ForHDIGGroup,主管FuntionalEngineering)工程经理(希捷集团※AssociateEngineer(forDriveequipment)设计经理)助理工程师(硬盘设备)※EHSDirectorSeniorManagerEHS主管※ProductManager(forProductEngineering)高级经理产品经理(产品工程师)※SeniorManager(forLeanManufacturing)※FirmwareEngineer固件工程师高级经理(精益生产)※SeniorSoftwareEngineer(forTooling※DriveFAEngineer(forProductDevelopment)高级软件工程师(模具拓展)Engineering)硬盘失效工程师(产品工程师)※SrEngineerQuality高级工程师质量※EngineeringManager(forFunctional※ITDeveloper人力资源软件开发Engineering)工程经理(设计工程师)※ITStaffAnalystIT分析师主管※SeniorFAEngineer(forworldwideFA)高※ITAnalyst(TeamcenterEngineering)IT分级失效分析工程师(世界范围内失效分析)析师(Teamcenter工程师)※Engineer(forDriveequipment)工程师(硬※MechanicalCommodityManager物料采盘设备)购经理※译审ProfessorofTranslation※StaffSupplierQualityEngineer质量工程师※翻译TranslatorInterpreter主管※助理翻译AssistantTranslatorInterpreter※MPSrEngineer法国MP高级工程师※电台电视台台长RadioTVStationController※HGSAEquipmentEngineer(software)HGSA设备高级工程师(软件)※播音指导DirectorofAnnouncing※总编辑Editorinchief※主任播音员ChiefAnnouncer※高级编辑FullSeniorEditor※播音员Announcer※主任编辑AssociateSeniorEditor※电视主持人TVPresenter※编辑Editor※电台节目主持人DiskJockey导演Director※助理编辑AssistantEditor※高级记者FullSeniorReporter※演员Actor※主任记者AssociateSeniorReporter※画师Painter※记者Reporter※指挥Conductor※助理记者AssistantReporter※编导Scenarist※编审ProfessorofEditorship※录音师SoundEngineer※编辑Editor※舞蹈编剧Choreographer※助理编辑AssistantEditor※美术师Artist篇二:名片常用职位英文翻译名片常用职位英文翻译Boardchairman董事长GeneralManagerPresident总经理DeputyGeneralManager副总经理ExecutiveDirector执行总监CEO首席执行官DeuptygeneralManager常务副总GeneralManagerAssistant总经理助理CTO技术总监CFO财务总监OperationDirector运营总监BrandingDirctor品牌总监MarketingDirector营销总监GeneralManager‘sSecretary总经理秘书ViceMinisterofSalesDepartment销售部副部长VicegeneralmanagerofSales销售副总Salesdirector销售总监GeneralEducatingSupervisor教学总监ViceManager副经理MarketingManager市场部经理MarketSupervisor市场专员BusinessManager业务经理AccountManager客户经理MarketAnalyst市场分析员MarketDevelopmentManager市场开发部经理MarketingManager市场销售部经理MarketingStaff市场销售员MarketingAssistant销售助理MarketingExecutive销售主管MarketingRepresentative销售代表MarketingRepresentativeManager市场调研部经理BusinessController业务主任SalesandPlanningStaff销售计划员SalesAssistant销售助理SalesClerk店员、售货员SalesCoordinator销售协调人SalesEngineer销售工程师SalesExecutive销售主管SalesManager销售部经理Salesperson销售员ProjectManager项目经理ProjectDirector项目总监Technicalmanager技术主管President行长VicePresident副行长FinancingManager理财经理Channelsectionmanager渠道经理Ceditmanager信贷经理Officedirector办公室主任PersonnelDepartment人事部HumanResourcesDepartment人力资源部AccountingAssistant会计助理AccountingClerk记帐员AccountingManager会计部经理Accountin(原文来自:csPENgbocom蓬勃范文网:秘书长名片翻译)gStall会计部职员AccountingSupervisor会计主管AdministrationManager行政经理AdministrationStaff行政人员AdministrativeAssistant行政助理AdministrativeClerk行政办事员AdvertisingStaff广告工作人员AirlinesSalesRepresentative航空公司定座员AirlinesStaff航空公司职员ApplicationEngineer应用工程师AssistantManager副经理BondAnalyst证券分析员BondTrader证券交易员Buyer采购员Cashier出纳员ChemicalEngineer化学工程师CivilEngineer土木工程师ClerkReceptionist职员,接待员ClerkTypistSecretary文书打字兼秘书ComputerDataInputOperator计算机资料输入员ComputerEngineer计算机工程师ComputerProcessingOperator计算机处理操作员ComputerSystemManager计算机系统部经理Copywriter广告文字撰稿人EconomicResearchAssistant经济研究助理ElectricalEngineer电气工程师EngineeringTechnician工程技术员EnglishInstructorTeacher英语教师ExportSalesManager外销部经理ExportSalesStaff外销部职员FinancialController财务主任FinancialReporter财务报告人FX(ForeignExchange)Clerk外汇部职员FXSettlementClerk外汇部核算员FundManager财务经理GeneralAuditor审计长HardwareEngineer(计算机)硬件工程师ImportLiaisonStaff进口联络员ImportManager进口部经理InsuranceActuary保险公司理赔员InternationalSalesStaff国际销售员Interpreter口语翻译LegalAdviser法律顾问LineSupervisor生产线主管MaintenanceEngineer维修工程师ManagementConsultant管理顾问Manager经理ManagerforPublicRelations公关部经理ManufacturingEngineer制造工程师ManufacturingWorker生产员工MechanicalEngineer机械工程师MiningEngineer采矿工程师MusicTeacher音乐教师NavalArchitect造船工程师OfficeAssistant办公室助理OfficeClerk职员PackageDesigner包装设计师PassengerReservationStaff乘客票位预订员PersonnelClerk人事部职员PersonnelManager人事部经理PlantFactoryManager厂长PostalClerk邮政人员ProductManager生产部经理ProductionEngineer产品工程师Programmer电脑程序设计师ProjectStaff(项目)策划人员PromotionalManager推销部经理Proofreader校对员PurchasingAgent采购(进货)员QualityControlEngineer质量管理工程师RealEstateStaff房地产职员RecruitmentCoordinator招聘协调人RegionalManger地区经理ResearchDevelopmentEngineer研究开发工程师RestaurantManager饭店经理OfficeAssistant办公室助理OperationalManager业务经理PackageDesigner包装设计师PassengerReservationStaff乘客票位预订员PersonnelClerk人事部职员PersonnelManager人事部经理PlantFactoryManager厂长PostalClerk邮政人员ProductManager生产部经理ProductionEngineer产品工程师ProjectStaff(项目)策划人员PromotionalManager推销部经理PurchasingAgent采购(进货)员QualityControlEngineer质量管理工程师RealEstateStaff房地产职员RecruitmentCoordinator招聘协调人ResearchDevelopmentEngineer研究开发工程师RestaurantManager饭店经理SalesSupervisor销售监管SchoolRegistrar学校注册主任SecretarialAssistant秘书助理SecuritiesCustodyClerk保安人员SecurityOfficer安全人员SeniorAccountant高级会计SeniorConsultantAdviser高级顾问SeniorEmployee高级雇员SeniorSecretary高级秘书ServiceManager服务部经理SimultaneousInterpreter同声传译员SoftwareEngineer(计算机)软件工程师Supervisor监管员SystemsAdviser系统顾问SystemsEngineer系统工程师SystemsOperator系统操作员TechnicalEditor技术编辑TechnicalTranslator技术翻译TelecommunicationExecutive电讯(电信)员TelephonistOperator电话接线员、话务员TouristGuide导游TradeFinanceExecutive贸易财务主管TraineeManager培训部经理TranslationChecker翻译核对员Translator翻译员TrustBankingExecutive银行高级职员Typist打字员WordProcessingOperator文字处理操作员篇三:名片翻译中英对照名片翻译:Name:WANGDaliWANG,Dali(国际通用)JameLegge名姓Legge,James姓(颠倒号)名理雅个#外国人名字翻译时要注意他们的译名而非直译(尤其是明、清时人物)Confucius孔子Mencius孟子SunYatsan孙中山PlaceName:TheHuangheRiver黄河theShaxianCountyTibet西藏#名字凑足两个词昆仑山:theKunlunMountain若曾有外文翻译则提及时为:TheBaimaRiver,orWhiterHorseRiveris…FujianNormalUniversity,formerlyFukienChristShaanxi陕西Shanxi山西Chang’an长安WuyiMountains武夷山脉小结:住址:浙江省台州市黄岩区天长路号室翻译成英文就是:Address:Room,TianchangRoad,HuangyanDistrict,TaizhouCity,ZhejiangProvince翻译时有几点需要注意:中文地址的排列顺序是由大到小:×国×市×区×路×号而英文地址则刚好相反是由小到大:×号,×路(Road),×区(District),×市(City),×省(Province),×国。,室Room,,村(乡),Village,号No,,号宿舍,Dormitory,巷弄,Lane,单元Unit,,号楼BuildingNo,,楼层,F,住宅区小区,ResidentialQuarter甲乙丙丁ABCD,厂,Factory,酒楼酒店,Hotel,花园,Garden,街,Street缩写:St,路,Road缩写:Rd,区,District缩写:Dist,县,County,镇,Town,市,City,省,Province缩写:Prov请注意:翻译人名、路名、街道名等最好用拼音。中文地址翻译范例:虹口区西康南路弄号室Room,No,Lane,XiKangRoad(South),HongKouDistrict河南省南阳市中州路号李有财LiYoucaiRoomZhongzhouRoad,NanyangCityHenanProvChina湖北省荆州市红苑大酒店李有财LiYoucaiHongyuanHotelJingzhoucityHubeiProvChina河南南阳市八一路号特钢公司李有财LiYoucaiSpecialSteelCorpNo,BayiRoad,NanyangCityHenanProvChina地名专名部分(如“黄岩区”的“黄岩”部分)应使用汉语拼音且需连写如Huangyan不宜写成HuangYan。各地址单元间要加逗号隔开。l完整的地址由:行政区划街区名楼房号三部分组成。行政区划英译行政区划是地址中最高一级单位总体上可分成五级(括号内所注为当前国内通用译名):)国家(State):中华人民共和国(thePeople#sRepublicofChinaPRChinaPRCChina))省级(ProvincialLevel):省(Province)、自治区(AutonomousRegion)、直辖市(MunicipalitydirectlyundertheCentralGovernment简称Municipality)特别行政区(SpecialAdministrationRegionSAR))地级(PrefecturalLevel):地区(Prefecture)、自治州(AutonomousPrefecture)、市(MunicipalityCity)盟(Prefecture))县级(CountyLevel):县(County)、自治县(AutonomousCounty)、市(City)、市辖区(District)、旗(County))乡级(TownshipLevel):乡(Township)、民族乡(EthnicTownship)、镇(Town)、街道办事处(Subdistrict)。路名中一般不需要用到意译~像“高新一路(FirstGaoXinRoad)”中的“高新”完全只用拼音来处理翻译成“GaoXin”~路名翻译时只有最后一个道路词(即:路街巷等等)才应使用意译~这样的意译应用于一些公司名称的翻译而不是路名的翻译中~~~路名的基本翻译法则:)对于四字路名应从方向词和中间数词开始翻译然后是道路的名称最后加上道路词~一定不可以颠倒~例如:龙首南路:SouthLongShouRoadSouth(方位词)LongShou(道路的名称)Road(道路用词))方位词包括有:东(East)西(West)南(South)北(North)中(Middle)~不要将“南“翻成:Southern也不要将”北“翻译成”Northern或者将“中“翻译成:Center~)路名中的数字。路名中的数字应以序数词处理(但一般是数字前面已经有两个中文字的情况)。例如:高新一路:FirstGaoXinRoad。如果路名之前只有一个字多数也只翻译成拼音。【例】:东一路:DongYiRoad。)三字路名。一般前两个字翻成拼音最后加上道路词即可~【例】:东一路:DongYiRoad南小巷:NanXiaoAlley。各种道路的单词:)路:Road)街(大街):Street。【例】:南大街:SouthStreet(不是:NanDaStreet)。(同样的东大街北大街等也是一样“大街”和“街”其实是一样的翻译~))道(大道):Avenue)巷:Alley)里:Lane)号:No(道路名称中有门牌号码的一定要写出来“No”不可以直接写一个数字就好了~见第点的例子))室:Room)楼:F【例】:喜庆大厦楼:F,XiQingBuilding)大厦:Building)村:Village)镇:Town)乡:Township)区:District(请区别于“小区”“小区”指的是“生活小区”不是城市中的“区(区域地区)”)。)小区:ResidentialQuarter(区别于单单的一个“区”字~)(【例】:兴庆小区XingQingResidentialQuarter))高新技术产业开发区HighTechnologyIndustrialDevelopmentZone)高新区,高新开发区,高新技术开发区HighTechnologyDevelopmentZone整串长地址的翻译。原则从最小的单位翻到最大的单位(简单的说就是从最后面往前面依次的翻~)请见下面的例子深刻体会一下正确的翻译方法~【例】:上海市黄浦区淮海中路弄号欣欣大厦室翻译:Room,XinXinBuilding,No,Lane,MiddleHuaiHaiRoad,HuangPuDistrict,ShanghaiCity难点提要:“段”:应该翻译成“Section”。因此“南段”:SouthSection“中段”:MiddleSection依此类推。【例】:新华路南段:XinHuaRoad(SouthSection)。“正街”:应翻译成“Main×××Street”。【例】:西关正街:MainXiGuanStreet。“十字”“什字”:直接翻译拼音“ShiZi”。【例】:五道什字(五道十字)WuDaoShiZi。“甲字”应翻译成A。【例】:甲字号NoA。“副”可以翻译成B。【例】:副号NoB。“南郊”:SouthSuburbs。(西郊:WestSuburbs东郊:EastSuburbs北郊:NorthSuburbs)直接可以以拼音翻译的一些地名有:“寨”“门”“园”“洞”“池”“场”“坡”“坊”“湾”“寺”“庙”“堡”“十字”“什字”等等。【例】:草场坡CaoChangPo西华门XiHuaMen长乐坊ChangLeFang习武园XiWuYuan张家堡ZhangJiaBao大专院校部分系及教研室译名系Department中文系DepartmentofChineseLanguageandLiterature舞蹈系DepartmentofDance外交系DepartmentofDiplomacy经济管理系DepartmentofEconomicManagement经济(学)系DepartmentofEconomics英语系EnglishLanguageDepartment外语系ForeignLanguagesDepartment法语系FrenchLanguageDepartment系主任办公室OfficeoftheDepartmentHead教研组TeachingandResearchGroup托儿所nurserycreche幼儿园kindergarten小学primary(elementary)school中学middle(secondary)school初中juniormiddleschool高中seniormiddleschool文科大学universityofliberalarts理科大学universityofscience文教、科技有关部门常见职衔与职称译名(大学)校长PresidentChancellor(大学)副校长VicePresident(大学)代理校长ActingPresident(中学)校长Principal(小学)校长HeadMaster学院院长DeanofCollegeHeadofCollege教务长DeanDirectorofTeachingAffairs总务长DirectorinChargeofGeneralAffairs系主任DepartmentChairmanDepartmentHead教研室主任HeadoftheTeachingandResearchSection实验室主任LaboratoryChief教导主任DirectorofTeachingandDiscipline班主任DisciplineClassAdviserHeadTeacher教授Professor副教授AssociateProfessor客座教授VisitingProfessorGuestProfessor兼职教授ParttimeProfessor名誉教授HonoraryProfessor终身教授LifetimeProfessor外籍教授ForeignProfessor研究生指导教师GraduateTeacherResearchSupervisor讲师LecturerInstructor助教TeachingAssistant(TA)实验员LaboratoryTechnician图书馆员Librarian研究所所长InstituteDirector研究员ResearchFellowResearcher副研究员AssociateResearchFellowAssociateResearcher助研ResearchAssistant资料员DataProcessor总工程师ChiefEngineer副总工程师AssistantChiefEngineer高级工程师SeniorEngineer工程师Engineer助工AssistantEngineer技术员Technician技师SkilledTechnician董事长ChairmanoftheBoardChairman董事理事Director副董事AssociateDirector

用户评价(0)

关闭

新课改视野下建构高中语文教学实验成果报告(32KB)

抱歉,积分不足下载失败,请稍后再试!

提示

试读已结束,如需要继续阅读或者下载,敬请购买!

评分:

/28

VIP

在线
客服

免费
邮箱

爱问共享资料服务号

扫描关注领取更多福利