《山鬼》
1.
题
快递公司问题件快递公司问题件货款处理关于圆的周长面积重点题型关于解方程组的题及答案关于南海问题
解:
屈原《九歌》中的一篇。《九歌》本为楚国民间祭歌,屈原
曾对其进行再加工和创作。《九歌》反映的是楚地人民的生活和精
神面貌。
《山鬼》:这首诗描写山鬼等待心仪的人到来,却不见他到来的
忧伤悲哀之情。这首诗实际上反映的是楚地的人民的爱情生活。
若有人兮山之阿,被薜荔兮带女罗。既含睇((
(dì)兮又宜笑,子慕予兮善窈窕。
注释:
1. 阿:弯曲处。角落。
2. 被:通披。带:以…. 为带。
3. 睇:斜视。含情凝睇。
乘赤豹兮从文貍,辛夷车兮结桂旗。被石兰兮带杜衡。折芳馨兮遗所思。余处幽篁兮终不见天,路险难兮独后来。
注释:
1. 从:使动用法.使…跟从。
2. 带:以….为带。
3. 遗:赠送。
表
关于同志近三年现实表现材料材料类招标技术评分表图表与交易pdf视力表打印pdf用图表说话 pdf
独立兮山之上,云容容兮而在下。杳(yǎo)冥冥兮羌昼晦,东风飘兮神灵雨。(?)留灵脩兮憺
忘归,岁既晏(yàn)兮孰华(huā)予。
注释:
1. 表:突出的。
2. 容容:叠音词。云飘动的样子。
3. 杳:深远的样子。冥冥:叠音词。天色阴暗。晦:阴暗。
4. 留灵修兮憺忘归:憺:欢乐。
两种理解:山鬼、阴云、山鬼思念的人。
程千帆《中国古代文学英华》:
我要使灵修留下来,使他安心住在这里而忘记归去。 朱东润《通用大学语文》:
阴云风雨,使山鬼思慕的灵修停留,竟然忘记回到山里来。
按:与全文语境不合。
《中外文学作品选读》:
(山鬼)希望灵修到这来,当留住他,使他乐而忘归。 王力《古代汉语》:
(山鬼)因为挽留住灵修,在一起尽享欢乐,忘记归去。
按:整首诗的印象是没有见到灵修。
5. 晏:晚。 华:花。使…年轻。
采三秀兮於山间,石磊磊兮葛蔓蔓。怨公子兮怅忘归,君思我兮不得闲。
注释:
1. 秀:灵芝花。
2. 怨:怨恨。
山中人兮芳杜若,饮石泉兮荫松柏。君思我(
兮然疑作。雷填填兮雨冥冥,猿啾啾(jiū)兮狖(yîu)夜鸣。风飒飒兮木萧萧,思公子兮徙离(
忧。
注释:
1. 荫:以….为荫。
《哀郢》
题解:
《哀郢》选自《九章》,楚顷襄王二十一年(前278年),秦将白起攻破郢都(在今湖北省江陵县),国家迁都,百姓流亡,屈原写下了这首哀悼郢都沦亡的诗篇,抒写自己对故都的眷恋之情。
皇天之不纯命兮,何百姓之震愆(qiān)?民离散而相失兮,方仲春而东迁。 (
去故乡而就远兮,遵江夏以流亡。出国门而((((轸(zhěn)怀兮,甲之鼂(zhāo)吾以行。發郢都而(
去闾(lǘ)兮,怊(chāo)荒忽其焉极。楫齐扬以(
容与兮,哀见君而不再得。望长楸(qiū)而太((
息兮,涕淫淫其若霰(xiàn)。过夏首而西浮兮,((顾龙门而不见。心婵媛而伤怀兮,眇不知其所蹠((((
(zhí)。顺风波以从流兮,焉洋洋而为客。凌阳侯之氾滥兮,忽翱翔之焉薄?心絓(guà)结而不解兮,思蹇(jiǎn)产而不释。
注视:
1.去:离开。去国怀乡。《岳阳楼记》
2.遵:沿着。 国:国都。
3.轸怀:悲伤怀念。
4.鼂:通“朝”。
5.怊荒忽:辽远的样子。极:一说“尽头”;一说“至”。后者较为合理。
6.容与:缓慢的样子。
7.婵媛:有所牵挂的样子。
8.眇:通“渺”。蹠:践踏,指落脚之处。
9. 顺风波:顺风随波。从流:从流而下。
10.洋洋:漂流无所归宿的样子。
11. 凌:乘。阳侯:传说中的大波之神,这里指波涛。氾滥:大水横流涨溢。
12. 翱翔:飞翔的样子,这里比喻飘流的样子。焉:何。薄:止。这两句意为:乘着起伏汹涌的波涛前进,恍惚如鸟儿飞翔于天,何处是栖止之所
13. 絓(guà):牵挂。结:郁结。解:解开。
[24] 蹇产:结屈纠缠。释:解开,消除。这两句意为:心思牵
挂郁结,不能解开,愁绪结屈纠缠,不能释然
将运舟而下浮兮,上洞庭而下江。去终古之(所居兮,今逍遥而来东。 ((
注视:
1.运舟:行舟。
2.逍遥:漂泊。
羌灵魂之欲归兮,何须臾而忘反?背夏浦而(((西思兮,哀故都之日远。登大坟以远望兮,聊以舒吾忧心。哀州土之平乐兮,悲江介之遗风。 (((
注视:
1.坟:水边高地。
2.平乐:土地广阔,人民生活安乐。这两句意为:看到国土辽
阔,人民安乐和遗留下来的淳朴民风,忍不住感叹。
当陵阳之焉至兮?淼南渡之焉如?曾不知夏(
(shà)之为丘兮,孰两东门之可芜?心不怡之(
长久兮,忧与愁其相接。惟郢路之辽远兮,
江与夏之不可涉。忽若去不信兮,至今九年((
而不復。惨郁郁而不通兮,蹇侘傺(jiǎnchà
chì)而含慼。
注视:
1. 夏:通“厦”。曾不知:怎不知。 孰:谁。
2. 去:离开,指被流放。不信:不被信任。
3. 不通:心情不畅。
4. 慼:通“戚”,悲伤。
外承欢之汋(chuǒ)约兮,谌(chãn)荏弱(
而难持。忠湛湛而愿进兮,妒被离而鄣之。 尧((舜之抗行(xìng)兮,瞭(liáo)杳杳而薄天。众谗(人之嫉妒兮,被以不慈之伪名。憎愠惀(yùnlǔn)(
之修美兮,好夫人之忼慨。众踥蹀(qiâdiã)而日进兮,美超远而逾迈。
注视:
1. 谌:实在。 荏弱:软弱。持:一说自持,指难以有坚定的操守。一说通“恃”,靠得住。
2.被离:分散的样子。鄣:通“障”,挡住。
3.瞭杳杳:高远的样子。薄:迫近。
4.被:加上。
5.愠惀:忠诚美好。 修美:高洁美好。
6. 美:美人,指贤人。超远:远。逾迈:犹愈迈,越发远行。这两句意为:小人奔走钻营,日益接近君王,贤人却越来越远离朝廷。
7. 踥蹀:小步走的样子。
乱曰:曼余目以流观兮,冀壹反之何时?鸟(
飞反故乡兮,狐死必首丘。信非吾罪而弃逐兮,((
何日夜而忘之,
1.乱:乐章最末叫乱,后来借用作为辞赋最后
总结
初级经济法重点总结下载党员个人总结TXt高中句型全总结.doc高中句型全总结.doc理论力学知识点总结pdf
全篇内容的收尾。
2.曼:眼光放远。流观:四处观望。
3.冀:希望。一反:即一返,返回一次。这两句意为:放开我的眼光向四方眺望,希望还能返回一次郢都,但何时才能实现,
4.反:同返。
5.必:必定。首丘:头向着所居住生长的山丘。这两句意为:鸟总是要飞回自己的故乡,狐狸到死时,头也要朝着自己出生的山丘。
6.信:确实。弃逐:指放逐。
7.之:指故乡郢都。这两句意为:确实不是我的罪过而遭到放逐, 我何尝忘记过郢都!