新版中日交流
标准
excel标准偏差excel标准偏差函数exl标准差函数国标检验抽样标准表免费下载红头文件格式标准下载
日本语初级下册
课文
新概念英语第二册课文原文陈涉世家课文春朱自清课文阿里铁军内训销售课文件新概念第三册课文原文免费
译文单词
1
基本课文
1. これは明日会議で使う資料です
2. 私は明日乗る飛行機は中国航空です
3. 中国で買ったCD を友達に貸しました
4. 操作が簡単なパソコンが欲しいです
A 甲:李さん,この人はだれですか。
乙:その人は中国でとても人気がある女優です。
B 甲:あの窓のところにいる人はだれですか。
乙:あれは受付の戴さんですよ。
C 甲:何をしているんですか。
乙:昨日李さんにもらった本を読んでいます。
D 甲:この会社で歌がいちばん上手な人は誰ですか。乙:森さんだと思います。
应用课文:北京市街ヘ
森健太郎到北京的那天,小李和北京分公司的
职员马国祥去机场迎接。寒暄后,由小马开车,三
人去了市内宾馆。
(上了车)
森:今日泊まるホテルは天安飯店でしたね。
李:ええ。1 か月ぐらいホテルに泊まってください。
ゆっくり住むを探しましょう。
(上了高速公路)
森:ずいぶんまっすぐな道路ですね。
馬:これは空港と北京市街をむすぶ高速道路で,
市街までだいたい30 分ぐらいです。
(车内响起日语歌曲)
森:あっ,これ,日本の歌ですね。
馬:はい,そうです。日本人の友達にもらったCDです。森:日本の歌ガ好きなんですか。
馬:ええ,大好きです。中国には日本の歌ガ好き
な人ガたくさんいますよ。
(高速公路两侧的几座大楼映入眼帘。森指着右侧
前方的大楼问
题
快递公司问题件快递公司问题件货款处理关于圆的周长面积重点题型关于解方程组的题及答案关于南海问题
......)
森:あそこにある大きな白い建物は何ですか。
李:あれは最近できた建物ですね。馬さん知って
いますか。
馬:ああ,あれは自動車の部品工場ですよ。
(接近北京市区,进入三环后开始堵车了)
森:だいぶ車ガ多くなりましたね。
馬:ええ,今走っている道路は三環路ですガ,こ
のあたりはよく渋滞します。
李:三環路は北京でいちばん交通量ガ多い道路で
すからね。
〈基本课文〉
1. 这是明天要用的资料。
2. 我明天乘坐的飞机是中国航空公司(的)
3. (我)把在中国买的CD 借给朋友了。
4. (我)想要操作简单的个人电脑。
A 甲:小李,这个人是谁?
乙:那个人是在中国很受欢迎的女演员。
B 甲:在(那个)窗户那儿的人是谁啊?
乙:那是接待处的小戴。
C 甲:(你)在干什么?
乙:(我)在读昨天小李送我的书。
D 甲:在这个公司里歌唱得最好的人是谁?
乙:我想是森先生。
〈应用课文〉去北京市内
森健太郎到北京的那天,小李和北京分公司的
职员马国祥去机场迎接。寒暄后,由小马开车,三人去了市内宾馆。
(上了车)
森:今天入住的宾馆是天安饭店,对吧。
李:是的,请你先在宾馆住一个月左右,慢慢找住
处吧。
(上了高速公路)
森:这条路真直啊。
马:这是连接机场和北京市区的高速公路,到市区
大约要30 分钟左右。
(车内响起日语歌曲)
森:哎,这是日本歌啊。
马:是的。日本朋友送给我的CD。
森:(你)喜欢日本歌吗?
马:嗯,非常喜欢。中国有很多人喜欢日本歌儿的人。
(高速公路两侧的几座大楼映入眼帘。森指着右侧前方的大楼问题……)
森:那座白色的大楼是什么?
李:那是最近盖好的(大楼)。小马,你知道(那)是什么楼吗?
马:啊,那是汽车零件制造厂。
(接近北京市区,进入三环后开始堵车了)
森:车多起来了啊。
马:是啊。现在走的这条路〈是〉三环路,这一带
经常堵车。
李:〈因为〉三环路在北京是交通流量最大的公路。第25課これは明日会議で使う資料です
新版中日交流日本语初级下册单词
2
生词表
すうがく(数学)[名] 数学
せんもん(専門)[名] 专门
じょゆう(女優)[名] 女演员
えいぎょうか(営業課)[名]营业科
しがい(市街)[名]市内,市街,繁华街道
どうろ(道路)[名]道路,马路
こうつうりょう(交通量)[名]交通流量,通行量くうこう(空港)[名]机场
こうそくどうろ(高速道路)[名]高速公路
ぶひんこうじょう(部品工場)[名]零件制造厂
エレベーター[名]电梯
えほん(絵本)[名]图画书,连环画
しぜん(自然)[名]大自然
きゅうりょう(給料)[名]工资
こんや(今夜)[名]今天晚上
けが[名]伤
とまります(泊まります)[动1]住,过夜,住宿
むすびます(結びます) [动1]连接,系
とります(取ります)[动1]印,记下
うまれます(生まれます)[动2]出生,诞生
とうさんします(倒産~)[动3]倒闭,破产
じゅうたいします(渋滞~)[动3]堵车,停滞チエックします[动3]确认
ゆたか(豊か)[形2]充裕,丰富
おおきな(大きな)[连体]大的
ちいさな(小さな)[连体]小的
べつに(別に)[副]并不
たい(戴)[专]戴
しゅう(周)[专]周
とう(唐)[专]唐
ちゅうごくこうくう(中国航空)[专]中国航空てんあんはんてん(天安飯店)[专]天安饭店
さんかんろ(三環路)[专]三环路
------------------------------------------------------------------- このあたり这一带,这附近
新版中日交流标准日本语初级下册课文译文单词
3
基本课文
1.自転車に2 人で乗るのは危ないです。
2.手紙を出すのを忘れました。
3.明日の朝は大雨になるでしょう。
4.森さんは今日会社を休むかもしれません。
A 甲:李さんは絵をかくのガ好きですね。
乙:ええ,大好きです。でも,あまり上手では
ありませんよ。
B 甲:吉田さんが転勤したのを知っていますか。
乙:えつ,本当ですか。知りませんでした。
C 甲:会議は何時に終わりますか。
乙:2 時に終わるでしょう。
D 甲:馬さんはまだ来ませんね。
乙:もしかしたら,今日は来ないかもしれませ
んよ。
应用课文:握手とお辞儀
在北京分公司上班后,森有机会与主顾杨先生
见面了。分公司经理陈梅芳向森介绍了前来拜访的
杨先生。森象在日本时一样,向阳先生鞠躬、寒暄。(杨先生被介绍后,做自我介绍)
楊:初めまして,楊です(说着,伸出了手)
森:初めまして,森です,よろしくお願いします。(一边说,一边开始鞠躬,转而慌慌张张地伸出了手) (杨先生回去后)
陳:日本には握手の習慣がないんですね
森:ええ,そうなんです,それで,つい握手する
のを忘れます
(说起中日两国的寒暄习惯)
森:中国では握手するのが普通なんですか。
陳:ええ,そうですよ。日本にはお辞儀のほかの
挨拶はないんですか。
森:そうですね…。手を挙げたり,握手したりす
る人もいますが,ほとんどお辞儀ですね
(听到他们谈话的小戴插话了)
戴:陳さん,森さんの午後の予定はあいさつ回り
ですね。
陳:ええ,今1時半ですから,これから4社ぐら
い回ることができるでしょう
戴:そうですね,5社行くことができるかもしれ
ませんよ
(面向森)森さん,次は握手するのを忘れないで
くださいね。
〈基本课文〉
1. 骑自行车带人很危险。
2. (我)忘了寄信了。
3. 明天早晨会下很大的雨吧。
4. 森先生今天也许不来〈公司〉上班。
A 甲: 小李你喜欢画画啊!
乙: 是的,非常喜欢,不过画的不太好。
B 甲: 吉田先生调动工作了,你知道吗?
乙: 哎,真的?我不知道啊。
C 甲: 会议几点结束?
乙: 两点结束吧。
D 甲: 小马还没来啊?
乙: 也许今天不来了。
〈应用课文〉握手和鞠躬
在北京分公司上班后,森有机会与主顾杨先生
见面了。分公司经理陈梅芳向森介绍了前来拜访的
杨先生。森象在日本时一样,向阳先生鞠躬、寒暄。
(杨先生被介绍后,做自我介绍)
杨:初次见面,我姓杨。(说着,伸出了手)
森:初次见面。我姓森请多关照。(一边说,一边开
始鞠躬,转而慌慌张张地伸出了手)
(杨先生回去后)
陈:日本没有握手的习惯吧。
森:是的。因此,一不注意就忘记握手了。
(说起中日两国的寒暄习惯)
森:在中国一般都握手吗?
陈:是的。在日本,除了鞠躬还有别的寒暄(方式)
吗?
森:怎么说啦?……也有挥手啦,握手什么的,但
大部分人还是鞠躬。
(听到他们谈话的小戴插话了)
戴:老陈,森下午的安排是拜访(各有关部门),对
吧?
陈:是的。现在是1 点半,从现在起能转四家公司
吧?
戴:是啊。也许能转五家公司呢。(面向森) 森,
这回可不要忘记握手哟。
第26課自転車2 人で乗るのは危ないです。新版中日交流日本语初级下册单词
4
生词表
おおあめ(大雨)[名]大雨
さくら(桜)[名]樱花
かぜ(風)[名]风
つき(月)[名]月亮
ひょう(表)[名]表
あくしゅ(握手)[名]握手
しゅうかん(習慣)[名]习惯
おじぎ(お辞儀)[名]鞠躬