首页 和老外聊“春运”必备英文

和老外聊“春运”必备英文

举报
开通vip

和老外聊“春运”必备英文和老外聊“春运”必备英文 和老外聊“春运”必备英文 春运(passenger)transport during the Spring Festival period 客运量 volume of passenger transport 客运列车 passenger train 客流高峰期 peak time for passenger transport 加开列车 operate / arrange extra trains 开通24小时售票窗口 open 24-hour ticket sales w...

和老外聊“春运”必备英文
和老外聊“春运”必备英文 和老外聊“春运”必备英文 春运(passenger)transport during the Spring Festival period 客运量 volume of passenger transport 客运列车 passenger train 客流高峰期 peak time for passenger transport 加开列车 operate / arrange extra trains 开通24小时售票窗口 open 24-hour ticket sales windows 集体预定火车票 group ticket-booking 送票上门 deliver train tickets to the doorsteps 规范 编程规范下载gsp规范下载钢格栅规范下载警徽规范下载建设厅规范下载 售票 regulate ticket sale 打击票贩子 crack down on scalpers 缓解交通压力 ease the traffic pressure 春节期间客流量最大。 The volume of passenger traffic reaches its climax before and after the Spring Festival。 今年春节期间火车票票价不上涨。 The train ticket prices will not be raised during the Spring Festival period this year。 大多数乘客是放寒假的大学生和返乡过年的农民工。 Most of the passengers are college students on their winter vacation and migrant workers returning home for Spring Festival。 客流将集中在北京、广州、重庆、武汉等城市。 Passenger flows will be concentrated in Beijing, Guangzhou, Chongqing, Wuhan and some other cities。
本文档为【和老外聊“春运”必备英文】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_196623
暂无简介~
格式:doc
大小:15KB
软件:Word
页数:0
分类:生活休闲
上传时间:2017-11-10
浏览量:9