下载
加入VIP
  • 专属下载特权
  • 现金文档折扣购买
  • VIP免费专区
  • 千万文档免费下载

上传资料

关闭

关闭

关闭

封号提示

内容

首页 捕蛇者说翻译

捕蛇者说翻译.doc

捕蛇者说翻译

解释永远多余的
2017-08-31 0人阅读 举报 0 0 暂无简介

简介:本文档为《捕蛇者说翻译doc》,可适用于职业岗位领域

捕蛇者说翻译《捕蛇者说》出自于唐代文学家柳宗元的散文名篇。文本抓住蛇毒与苛政之毒的联系巧用对比通过捕蛇者与毒蛇之毒来衬托赋税之毒突出了社会的黑暗。文章笔锋犀利文情并茂堪称散文中的杰作。千百年来一直广为传颂。小编今天推荐给大家的是捕蛇者说翻译仅供参考希望对大家有用。关注pincai网获得更多内容。永州的野外出产一种奇异的蛇(它)黑色的底子白色的花纹这种蛇碰到草木,草木全都干枯而死如果蛇咬了人没有能够抵挡蛇毒的办法。然而捉到后把它晾干用来作成药饵可以用来治愈大风、挛踠、瘘、疠去除死肉杀死人体内的寄生虫。起初太医用皇帝的命令征集这种蛇每年征收这种蛇两次招募能够捕捉这种蛇的人抵他的赋税。永州的人都争着去做(捕蛇)这件事。有个姓蒋的人家享有这种(捕蛇而不纳税的)好处三代了。我问他他却说:“我的祖父死在捕蛇这件差事上我父亲也死在这件事情上。现在我继承祖业干这差事也已十二年了险些丧命也有好几次了。”他说这番话时神情像是很悲伤。我很同情他就说:“你怨恨这差事吗我将要告诉管理政事的人让他更换你的差事恢复你的赋税那么怎么样”蒋氏(听了),更加悲伤满眼含泪地说:“您是哀怜(我)使我活下去吗我这差事的不幸还不如恢复我赋税遭受的不幸那么厉害呀。如果我不干这差事那我早已困苦不堪了。自从我家三代住到这个地方累计到现在已经六十年了可乡邻们的生活一天天地窘迫把他们土地上生产出来的都拿去把他们家里的收入也尽数拿去(交租税仍不够)只得号啕痛哭辗转逃亡又饥又渴倒在地上(一路上)顶着狂风暴雨冒着严寒酷暑呼吸着带毒的疫气一个接一个死去,处处死人互相压着。从前和我祖父同住在这里的现在十户当中剩不下一户了和我父亲住在一起的人家现在十户当中只有不到两三户了和我一起住了十二年的人家现在十户当中只有不到四五户了。那些人家不是死了就是迁走了。可是我却由于捕蛇这个差事才活了下来。凶暴的官吏来到我乡到处吵嚷叫嚣到处骚扰那种喧闹的样子惊扰了乡间的平静即使是鸡狗也不得安宁呢!我就小心翼翼地起来看看我的瓦罐我的蛇还在就放心地躺下了。我小心地喂养蛇到规定的日子把它献上去。回家后有滋有味地吃着田地里出产的东西来度过我的余年。估计一年当中冒死的情况只是两次,其余时间我都可以快快乐乐地过日子。哪像我的乡邻们天天都在危险之中呢!现在我即使死在这差事上比起我的乡邻就已经死在(他们)后面了又怎么敢怨恨(捕蛇这件事)呢”我听了(蒋氏的诉说)越听越悲伤。孔子说:“严苛的政治比老虎还要凶猛啊!”我曾经怀疑过这句话现在从蒋氏的遭遇来看还真是可信的。唉!谁知道搜刮老百姓的毒害有比这种毒蛇更厉害呢!所以写了这篇文章,以期待那些(朝廷派遣的)考察民情的人从这里得到它。

用户评价(0)

关闭

新课改视野下建构高中语文教学实验成果报告(32KB)

抱歉,积分不足下载失败,请稍后再试!

提示

试读已结束,如需要继续阅读或者下载,敬请购买!

文档小程序码

使用微信“扫一扫”扫码寻找文档

1

打开微信

2

扫描小程序码

3

发布寻找信息

4

等待寻找结果

我知道了
评分:

/2

捕蛇者说翻译

VIP

在线
客服

免费
邮箱

爱问共享资料服务号

扫描关注领取更多福利