首页 林黛玉进贾府英文话剧

林黛玉进贾府英文话剧

举报
开通vip

林黛玉进贾府英文话剧林黛玉进贾府英文话剧 《林黛玉府》英文版本进进进进进进进进进进进 人物:宝玉、黛玉、母,林黛玉外婆,宝玉奶奶,、王熙,贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾 宝玉嫂子,、王夫人,宝玉母,、邢夫人,宝玉,林黛玉舅,、丫鬟贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾 演:进进宝玉,周,、黛玉,周然,、母,贾贾贾 贾贾贾贾贾贾贾,、王熙,秦其文,、 王夫人,,、邢夫人,,、丫鬟,, 概要:林黛玉母病死,于是投奔府,故事就是表林黛玉府后与众人面的。贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾...

林黛玉进贾府英文话剧
林黛玉进贾府英文话剧 《林黛玉府》英文版本进进进进进进进进进进进 人物:宝玉、黛玉、母,林黛玉外婆,宝玉奶奶,、王熙,贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾 宝玉嫂子,、王夫人,宝玉母,、邢夫人,宝玉,林黛玉舅,、丫鬟贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾 演:进进宝玉,周,、黛玉,周然,、母,贾贾贾 贾贾贾贾贾贾贾,、王熙,秦其文,、 王夫人,,、邢夫人,,、丫鬟,, 概要:林黛玉母病死,于是投奔府,故事就是 关于同志近三年现实表现材料材料类招标技术评分表图表与交易pdf视力表打印pdf用图表说话 pdf 林黛玉府后与众人面的。贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾 正文:林黛玉在丫鬟的陪同下了府,几个丫,一他来了,便忙都笑迎上来,:贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾“贾贾贾贾才老太 太念呢,可巧就来了。贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾” 丫鬟: “The old lady was just talking about you,” they cried. “And here you are.” 贾贾贾“”丫鬟向里面回:林姑娘到了。 丫鬟: “Miss Lin is here.” 黛玉房,母立刻迎上来,母一把林黛玉入中,心肝儿贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾 肉叫着大哭起来。当下地下侍立之人,无不掩面涕泣,黛玉也哭个不住。一众人慢慢解贾贾贾贾贾贾贾 住了,黛玉拜了外祖母。贾贾贾贾贾贾贾贾 进母: “Dear heart! Flesh of my child!” 当下母一一指与黛玉:贾“贾贾贾贾”是你大舅母,是你二舅母,是你先珠大哥的媳珠大嫂子。黛玉一一 拜。贾贾贾 进母:“This,” she said, “is your elder uncle’s wife. This is your second uncle’s wife.” 林黛玉一一拜。贾贾 黛玉和母坐在一起。不免母又感起来,因:贾贾贾贾“贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾我些儿女,所疼者独有你母,今日一旦先舍我 而去,面也不能一,今了你,我怎不心:贾贾贾贾”贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾着,了黛玉在,又咽起来。 众人忙都慰解,方略略止住。贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾 进母: “Of all my children I loved your mother best,” “Now she has gone before me, and I didn’t even see her last face. The sight of you makes me feel my heart will break!” 一未了,只听后院中有人笑声,:贾贾“贾贾”贾贾贾贾我来了,不曾迎接客:,王熙来。 王熙进: “I’m late in greeting our guest!” 黛玉忙起身接。贾贾贾贾贾贾贾 邢夫人笑道:你不得他。他是我里有名的一个皮破落儿,南省俗作“贾贾贾贾贾贾‘’‘贾辣子,你只叫他辣 子就是了。’” 邢夫人: “You don’t know her yet.”“She’s the terror of this house. In the south they’d call her Hot Pepper. Just call her Fiery Phoenix.” 黛玉正不知以何称呼,王夫人告他道:贾“贾贾贾贾贾”是嫂子。 王夫人:“This is Cousin Lian’s wife,”. 黛玉:sister- in- law 王熙携着黛玉的手,上下打了一回,仍送至母身坐下,因笑道:贾贾贾贾贾贾“贾贾贾贾贾天下真有致的 人物,我今儿才算了:况且通身的气派,竟不像老祖宗的外女贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾 儿,竟是个嫡的女,怨不得老祖宗天天口心一不忘。只可贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾 怜我妹妹命苦,怎姑偏就去世了:贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾” 王熙:进 “Well,” “this is the first time I’ve set eyes on such a beauty. No wonder our Old Ancestress always talking or thinking about you. But poor unlucky little cousin, losing your mother so young!”贾贾贾贾着,便用帕泪。 贾“贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾母笑道:我才好了,你倒来招我。你妹妹路才来,身子又弱,也才住了, 快再休提前。贾贾” 进母:“I’ve only just dried my tears. Do you want to start me off again?” 王熙听了,忙悲喜道:贾贾贾“贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾正是呢:我一了妹妹,一心都在他身上了,又是喜,又是心,意 忘了老祖宗。打,打:贾贾贾”贾“贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾又忙携黛玉之手,,妹妹几了,可也上学,吃 什,在里不要想家,想要什吃的、什玩的,只管告贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾 我,丫老婆不好了,也只管告我。贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾” 王熙进: “Of course,” “I was so exciting at sight of my little cousin, I forgot our Old Ancestress.” “How old are you, cousin? Have you started your study? What medicine are you taking? If you want anything special to eat or play with, don’t hesitate to tell me. If the servants aren’t good to you, just let me know.” 贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾邢夫人王熙林黛玉做两件衣裳 邢夫人 “:XiFeng, don’t forget make your little cousin some clothes. This evening send for them.” 王熙:进进“I’ve already done that,” 王夫人因:我有一句嘱咐你:你三个姊妹倒都极好,以后一念字学,或是偶一笑,都贾“贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾 有尽的。但我不放心的最是一件:我有一个孽根胎,是家里的贾贾‘’贾贾贾贾混世魔王,今日因里愿 去了,尚未回来,你看便知了。你只以后不要睬他,你些姊贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾 妹都不敢沾惹他的。” 王夫人:“there’s one thing I want to tell you. Your three cousins are excellent girls, and I’m sure you’ll find them easy to get on with . Just one thing worries me: that’s my dreadful son, He’s gone to a temple today, but you’ll see him this evening. Just pay no attention to him. 黛玉陪笑道:在家“贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾亦曾听母常,位哥哥比我大一,小名就 宝玉,极贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾”憨,在姊妹情中极好的。 黛玉 “Mother often spoke of him. I know he’s a year older than me, his name is Baoyu, and he’s very good to his girl cousins. 一未了,只听外面一贾贾贾“”响,丫鬟来笑道:宝玉来了:脚步 丫鬟:“Baoyu is here.” 忽贾贾贾贾贾贾“好丫鬟未生奇怪完,已来了一位年,倒像在的公子黛玉一,便吃一大惊,心下想道: 那里一贾贾”贾贾贾贾贾“贾贾贾贾贾贾贾贾贾只宝玉向母了般,何等眼熟到如此:外客未,就安,母因笑道:脱了衣裳, 不去你妹妹:贾”贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾贾宝玉早已看多了一个姊妹,便料定是林姑之女,忙来作揖。 进母:“ Hurry up now and pay your respects to your cousin.” 两人邂逅,共唱越进进进进进进进进进进进《天上掉下个林妹妹》 宝玉看,因笑道:贾“贾贾贾”贾“贾贾贾”“贾个妹妹我曾的。母笑道:可又是胡宝玉笑道:,你又何曾他, 然未曾他,然我看着面贾贾贾贾贾贾”贾“贾母笑道:善,心里就算是旧相,今日只作重逢,亦未不可。更 好,更好,若如此,更相和睦了。” 宝玉: “I’ve met this cousin before,” 进母:“How could you have met her?” 宝玉:“Well, even if I haven’t, her face looks familiar. I feel we’re old friends meeting again after a long separation.” 进母:“So much the better.” “That means you’re bound to be good friends.”
本文档为【林黛玉进贾府英文话剧】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_105949
暂无简介~
格式:doc
大小:19KB
软件:Word
页数:6
分类:生活休闲
上传时间:2018-10-28
浏览量:129