下载
加入VIP
  • 专属下载特权
  • 现金文档折扣购买
  • VIP免费专区
  • 千万文档免费下载

上传资料

关闭

关闭

关闭

封号提示

内容

首页 外贸英语900句之 合同 Contract

外贸英语900句之 合同 Contract.doc

外贸英语900句之 合同 Contract

伤心的时候就哭吧_
2019-02-25 0人阅读 举报 0 0 暂无简介

简介:本文档为《外贸英语900句之 合同 Contractdoc》,可适用于外语资料领域

(一)We'llhavethecontractreadyforsignature我们应准备好合同待签字。Wesignedacontractformedicines我们签订了一份药品合同。MrZhangsingsthecontractonbehalfoftheChinaNationalSilkImportExportCorporation张先生代表中国丝绸进出口总公司在合同上签了字。AJapanesecompanyandSINOCHEMhaveenteredintoanewcontract中国化工进出口总公司已经和日本一家公司签订了一份新合同。Itwasbecauseofyouthatwelandedthecontract因为有了你,我们才签了那份合同。Weofferedamuchlowerprice,sotheygotthecontract由于我们报价低,他们和我们签了合同。Areweanywherenearacontractyet我们可以(接近于)签合同了吗Wesignacontractwhenweareactingasprincipals("principals"referstothe"seller"andthe"buyer")当我们作为货主时都要签订合同。(这里的“货主”指合同中的卖方和买方)Iknowwe(theseller)shoulddrawupacontractandthebuyerhastosignit我们知道我们(卖方)应该拟出一份合同,买方必须签署合同。Weshouldsimultaneouslysigntwocontracts,onesalescontractforbeefandmutton,andtheothercontractofequalvalueforthepurchaseofcotton我们同时签两个合同,一是牛羊肉的销售(出口)合同,另一个是等额的棉花购买(进口)合同。Webothwanttosignacontract,andwehavetomakesomeconcessionstodoit我们都想签合同,因此双方都要做些让步。Weareheretodiscussanewcontractwithyou我们来这里和您谈谈订一份新合同的问题。Ourcurrentcontractisabouttoexpire,andwe'llneedtodiscussanewone欧文们现有合同快要期满了,需要再谈一个新合同。Wecanrepeatthecontractonthesameterms我们可以按同样条件再订一个合同。Afewproblemswithsupplyundertheoldcontractmustbequicklyresolved老合同中的一些供货问题必须尽快解决。Weoughttoclearupproblemsarisingfromtheoldcontract我们应该清理一下老合同中出现的问题。Doyoualwaysmakeoutacontractforeverydeal每笔交易都需要订一份合同吗Asperthecontract,theconstructionoffactoryisnowunderway根据合同规定,工厂的建设正在进行中。WordsandPhrasescontract合同,订立合同contractor订约人,承包人contractual合同的,契约的tomakeacontract签订合同toplaceacontract订合同toenterintoacontract订合同tosignacontract签合同todrawupacontract拟订合同todraftacontract起草合同togetacontract得到合同tolandacontract得到(拥有)合同tocountersignacontract会签合同torepeatacontract重复合同anexecutorycontract尚待执行的合同anicefatcontract一个很有利的合同originalsofthecontract合同正本copiesofthecontract合同副本awrittencontract书面合同tomakesomeconcession做某些让步(二)Lookatthiscontract请看这份合同。Thesearetwooriginalsofthecontractweprepared这是我们准备好的两份合同正本。WeencloseoursalescontractNoinduplicate附上我们第号销售合同一式两份。Thecopyofourcontractwillbereturned合同的副本将被归还。ThiscontractisformetrictonsofgroundnutsatRMBperMTCFCopenhagen这是一份吨花生的合同,价格为每公吨哥本哈根成本加运费价元。MayIreferyoutoArticleoftheGeneralTermsandConditionsofthecontract请您看看合同一般条款的第五条。MayIreferyoutothecontractstipulationaboutpacking(orshipping……)请您看看合同中有关包装(装运)的规定。Youmuststatethedescriptionofthegoods,thequantityandtheunitpriceineachcontract每笔合同中都应该提到的商品的性能说明、数量和单价。Whatarethemainclausesinthecontract合同中的主要条款有哪些Thereisanarbitrationclauseinthecontract(orinsuranceclause,inspectionclause,shippingclause……)这是合同中的一项仲裁条款。(或:保险条款,检验条款,装运条款等)Paymenttermsareimportantinacontracttoo,aren'tthey合同中的付款条件也很重要,对吗Weshipourgoodsinaccordancewiththetermsofthecontract我们按合同条款交货。I'msurethatshipmentwillbeeffectedaccordingtothecontractstipulation我保证我们能按合同规定如期装船。Wesincerelyhopethatbothqualityandquantityareinconformitywiththecontractstipulations我们真诚希望质量、数量都与合同规定相吻合。AlltermsandconditionswillbethesameasthoseinyourpreviouscontractnumberC所有条款与我们过去签的第C号合同规定的各项条款相同。Thecontractstatesthatthesupplierwillbechargedapenaltyifthereisadelayindelivery合同规定如果供货商延误交货期,将被罚款。Whenthegoodsaren'tuptospecificationstatedinthecontract,thereisalsoapenaltyforpoorquality如果所交货物与合同所规定规格不符,还有品质恶劣罚款。WordsandPhrasescontractterms(orcontractclause)合同条款contractprovisionsstipulations合同规定contractperiod(orcontractterm)合同期限contractlife合同有效期tobestipulatedinthecontract在合同中予以规定tobelaiddowninthecontract在合同中列明(三)Thecontractcomesintoeffecttoday,wecan'tgobackonourwordnow合同已于今日生效,我们不能反悔了OncethecontractisapprovedbytheChinesegovernment,itislegallybindinguponbothparties合同一经中国政府批准,对双方就有了法律约束力。Wehavetoholdyoutothecontract我们不得不要求你们按合同办事。Youmustputtheirrightsandinterestintoacontract你们必须把他们的权益订在合同中。Wealwayscarryoutthetermsofourcontracttotheletterandstandbywhatwesay我们坚持重合同,守信用。It'sclearlyabreachofcontract这显然是违反了合同。Anydeviationfromthecontractwillbeunfavourable任何违反合同之事都是不利的。Thebuyerhastheoptionofcancelingthecontract买主有权撤消合同。Youhavenogroundsforbackingoutofthecontract你们没有正当理由背弃合同。Incaseonepartyfailstocarryoutthecontract,theotherpartyisentitledtocancelthecontract如果一方不执行合同,另一方有权撤消该合同。Areyouworryingaboutthenonexecutionofthecontractandnonpaymentonourpart你是否担心我们不履行合同或者拒不付款Youcannotcancelthecontractwithoutfirstsecuringouragreement如果没有事先征得我们同意,你们不能取消合同。Thiscontractwillcomeintoforceassoonasitissignedbytwoparties合同一经双方签定即生效。Onceacontractismade,itmustbestrictlyimplemented合同一旦确定就应严格执行。WordsandPhrasestobringacontractintoeffect使合同生效tocomeintoeffect生效togo(enter)intoforce生效toceasetobeineffectforce失效tocarryoutacontract执行合同toexecuteimplementfulfilperformacontract执行合同cancellationofcontract撤消合同breachofcontract违反合同tobreakthecontract毁约tocancelthecontract撤消合同totearupthecontract撕毁合同toapprovethecontract审批合同tohonourthecontract重合同toannualthecontract废除合同toterminatethecontract解除合同toalterthecontract修改合同toabidebythecontract遵守合同togobackonone'swords反悔tobelegallybinding受法律约束tostandby遵守nonpayment拒不付款tosecureone'sagreement征得……的同意AdditionalWordsandPhrasescontractprice合约价格contractwages合同工资contractnote买卖合同(证书)contractofemployment雇佣合同contractofengagement雇佣合同contractofcarriage运输合同contractofarbitration仲裁合同contractforgoods订货合同contractforpurchase采购合同contractforservice劳务合同contractforfuturedelivery期货合同contractofsale销售合同contractofinsurance保险合同contractsales订约销售contractlaw合同法toshipacontract装运合同的货物contractualdispute合同上的争议alongtermcontract长期合同ashorttermcontract短期合同contractparties合同当事人contractualpracticeusage合同惯例contractualclaim根据合同的债权contractualliabilityobligation合同规定的义务contractualincome合同收入contractualspecifications合同规定contractualtermsconditions合同条款和条件contractualguarantee合同规定的担保contractualdamage合同引起的损害contractualjointventure合作经营,契约式联合经营completionofcontract完成合同executionofcontract履行合同performanceofcontract履行合同interpretationofcontract解释合同expirationofcontract合同期满renewalofcontract合同的续订

用户评价(0)

关闭

新课改视野下建构高中语文教学实验成果报告(32KB)

抱歉,积分不足下载失败,请稍后再试!

提示

试读已结束,如需要继续阅读或者下载,敬请购买!

文档小程序码

使用微信“扫一扫”扫码寻找文档

1

打开微信

2

扫描小程序码

3

发布寻找信息

4

等待寻找结果

我知道了
评分:

/13

外贸英语900句之 合同 Contract

VIP

在线
客服

免费
邮箱

爱问共享资料服务号

扫描关注领取更多福利