首页 名著中的英文爱情语录

名著中的英文爱情语录

举报
开通vip

名著中的英文爱情语录名著中的英文爱情语录   1 You know you're in love when you don't want to fall asleep because reality is finally better than your dreams.—Dr. Seuss   当你终于因为现实比梦境更美而无法入睡时,你恋爱了。——苏斯博士   2 When you fall in love, it is a temporary madness. It erupts like an earthquake, and t...

名著中的英文爱情语录
名著中的英文爱情语录   1 You know you're in love when you don't want to fall asleep because reality is finally better than your dreams.—Dr. Seuss   当你终于因为现实比梦境更美而无法入睡时,你恋爱了。——苏斯博士   2 When you fall in love, it is a temporary madness. It erupts like an earthquake, and then it subsides. And when it subsides, you have to make a decision. You have to work out whether your roots are become so entwined together that it is inconceivable that you should ever part.—"Captain Corelli's Mandolin"   爱情是一种暂时的疯狂。它像地震一样爆发,然后又平息。而当它平息时,你得做出一个判断。你得弄清楚你同他是否已经盘根错节地成为一体,以至无法分开。——《柯莱利上尉的曼陀林》   3 Whatever our souls are made of, his and mine are the same. —Emily Bronte   不论我们的灵魂是什么做成的,他的和我的是一模一样的。——艾米莉·勃朗特   4 If you live to be a hundred, I want to live to be a hundred minus one day so I never have to live without you.—Milne   假如你的寿命是100年,那我希望自己活到100岁的前一天,因为那样我的生命中每天都有你。——米尔恩   5 But soft! What light through yonder window breaks? It is the east and Juliet is the sun—Shakespeare "Romeo and Juliet"   嘘!那边窗户里亮起的是什么光?哦,那是东方,朱丽叶就是太阳!——莎士比亚,《罗密欧与朱丽叶》   6 He was my North, my South, my East and West, My working week and my Sunday rest, My noon, my midnight, my talk, my song; I thought that love would last forever: I was wrong.—W.H. Auden   他是我的南北,我的西东。是我作息的意义。是我的日夜,欢唱谈话的内容。我以为爱会永恒不朽……我错了。——W·H·奥登   7 Grow old along with me! The best is yet to be.—Robert Browning   和我一起慢慢变老吧!最好的日子还在后头。——罗伯特·布朗宁   8 For you see, each day I love you more. Today more than yesterday and less than tomorrow.—Rosemonde Gerard   你知道吗?我每天都爱你更多。今天爱的比昨天多,明天爱的比今天多。——罗丝蒙德·杰拉德   9 But to see her was to love her, love but her, and love her forever.—Robert Burn   谁见她就会爱她,谁爱她就会永远爱她。——罗伯特·彭斯   10 I hope before long to press you in my arms and shall shower on you a million burning kisses as under the Equator.—Napoleon Bonaparte's 1796 dispatch to wife Josephine   希望不久我将把你紧紧地搂在怀中,吻你亿万次,像在赤道下面那样炽烈的吻。——拿破仑·波拿巴1796年发给妻子约瑟芬的快信
本文档为【名著中的英文爱情语录】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_731942
暂无简介~
格式:doc
大小:27KB
软件:Word
页数:0
分类:企业经营
上传时间:2017-04-03
浏览量:27