关闭

关闭

关闭

封号提示

内容

首页 AC1_剧情对话_双语_v1.0.pdf

AC1_剧情对话_双语_v1.0.pdf

AC1_剧情对话_双语_v1.0.pdf

上传者: 漫天的泪 2014-02-21 评分 0 0 0 0 0 0 暂无简介 简介 举报

简介:本文档为《AC1_剧情对话_双语_v1.0pdf》,可适用于游戏领域,主题内容包含《《《《刺客信条刺客信条刺客信条刺客信条》》》》主线剧情全对话主线剧情全对话主线剧情全对话主线剧情全对话中英中英中英中英双语双语双语双语v翻译:zo符等。

《《《《刺客信条刺客信条刺客信条刺客信条》》》》主线剧情全对话主线剧情全对话主线剧情全对话主线剧情全对话中英中英中英中英双语双语双语双语v翻译:zoisirazorrosary整理:zoisi百度刺客教条吧《刺客信条》主线剧情全对话中英双语翻译:zoisirazorrosary目录目录目录目录第一天第一天第一天第一天现实记忆区块现实第二天第二天第二天第二天现实记忆区块现实第三天第三天第三天第三天现实记忆区块现实第四天第四天第四天第四天现实记忆区块现实第五天第五天第五天第五天现实记忆区块现实第六天第六天第六天第六天现实记忆区块现实第七天第七天第七天第七天现实记忆区块现实《刺客信条》主线剧情全对话中英双语翻译:zoisirazorrosary第一天第一天第一天第一天我专心察明智慧、狂妄和愚昧乃知这也是捕风因为多有智慧就多有烦恼加增知识的就加增忧伤Iappliedmyhearttoknowwisdom,andtoknowmadnessandfollyIperceivedthatthisalsowasachasingatthewindForinmuchwisdomismuchgriefAndhethatincreasethknowledge,increasethsorrow《刺客信条》主线剧情全对话中英双语翻译:zoisirazorrosary现实现实现实现实Lucy:出问题了我没法给他的记忆定位有太多逻辑损伤。他一直在抗拒。Vidic:Desmond我需要你试着放松。Lucy:我试着稳定他。Vidic:集中精力注意听我所说的话。你现在所看到的一切都不是真的只是一些过去的影像不会使你受伤的。Lucy:该死没有用。Vidic:给他点时间Stillman小姐让他适应一下第一次都不是那么容易的。Lucy:我们要失去他的信号了。Vidic:够了Stillman小姐。Lucy:我们必须把他拉出来立刻!Vidic:好吧Desmond我们现在要让你出来了Lucy:你还好吧?Vidic:我跟你说了他会没事的Desmond:畜生!Vidic:不不我刚刚救了你的命。Desmond:救了我的命?你们绑架了我把我绑到这个鬼东西上!Vidic:Animus这是台Animus。Desmond:我甚至根本不认识你们这些人为什么这么对我?Vidic:你有我们需要的情报Miles先生Desmond:情报?老天!我不过是个酒保你想要我干什么?教你怎么调马蒂尼酒?Vidic:我们知道你是谁你的身份。Desmond:我……我不明白你在说什么。Lucy:We'vegotaproblem!Ican'tanchorhimtothememorytoomuchpsychologicaltraumahe'srejectingthetreatmentretreatingVidic:DesmondIneedyoutotryandrelaxLucy:LetmetryandstabilizehimVidic:Focuslistentothesoundofmyvoicerecognizethatwhatyou'reseeingisn'trealjustapictureofthepastitcan'thurtyouLucy:Dammit,it'snotworkingVidic:GiveitamomentMissStillmanhe'lladjustthefirsttimeisnevereasyLucy:We'relosinghim!Vidic:That'senoughMissStillman!Lucy:Weneedtopullhimout,now!Vidic:AllrightDesmondwe'regoingtotryandbringyououtnowLucy:AreYouokVidic:Itoldyouhe'dbefineDesmond:BASTARDS!Vidic:Now,now,IjustsavedyourlifeDesmond:Savedmylife!Youkidnappedme!YoustrappedmeintothatTHING!Vidic:AnimusIt'sanAnimusDesmond:Idon'tevenknowyoupeople!WhyareyoudoingthistomeVidic:Youhaveinformationthatweneed,MrMiles《刺客信条》主线剧情全对话中英双语翻译:zoisirazorrosaryVidic:别装相了我没这个时间。你是名刺客不管你意识到与否你身上有我的雇主想要的东西不过是锁在了你的头脑中。Desmond:但我不是名刺客不再是了。Vidic:没错关于你的文件是显示如此。像是你正在逃亡中对我们来说最大的幸运。Desmond:你们到底想从我这里得到什么?Vidic:按照我们说的去做Animus会帮我们定位我们需要的东西。一旦我们得到了它你就可以离开这里了。Desmond:我不会再进去了。Vidic:那么我们会让你陷入昏迷再继续我们的工作等我们完工后你就只能在那等死了。实话告诉你让你保持理智的唯一理由完全是因为这样可以节省更多时间。Desmond:你疯了!Vidic:那么Miles先生决定好了吗?生还是死?躺下。Vidic:明智的抉择。Desmond:喔哦……我这是在哪?Vidic:你在Animus里。Desmond:那是……?Vidic:这是一台能将基因记忆以三维方式进行成像的放映机。Desmond:基因……记忆?Vidic:看来要给你来点基础知识。唉……好吧从简单的开始。什么是记忆Miles先生?Desmond:是呃对所经历过的事情的回忆。Desmond:Information!I'mabartender,forChrist'ssake!Whatdowantmetodo,teachyouhowtomixaMartini!Vidic:WeknowwhoyouarewhatyouareDesmond:Idon'tknowwhatthehellyou'retalkingaboutVidic:Don'tplaycoywithme,thereisn'ttimeYou'reanAssassinandwhetheryourealizeitornot,you'vegotsomethingmyemployerswant,lockedawayinthatheadofyoursDesmond:IamnotanAssassin!Notanymore!Vidic:Yes,yourfileindicatedasmuchSomethingaboutanescapeMostfortunateforusDesmond:Whatdoyouwantfromme!Vidic:Foryoutodoasyou'retoldTheAnimuswillallowustolocatewhatweneedOncewehaveit,you'llbefreetogoDesmond:Ohhellno!Iamnotgoingbackinthere!Vidic:YouhavenosayinthematterIfyourefuse,thenwe'llinduceacoma,andcontinueourworkWhenwe'redone,you'llbelefttodieTruthbetold,theonlyreasonyou'restillconsciousisbecausethisapproachsavesustimeDesmond:You'resick!Vidic:Sowhat'sittobe,MrMilesLiveordieLiedown!Vidic:AwisedecisionDesmond:Ooh…WhereamIVidic:You'reinsidetheAnimusDesmond:WhichisVidic:It'saprojectorthatrendersgeneticmemoriesinthreedimensionsDesmond:GeneticmemoryVidic:Seemsyou'llneedabitofatutorialVerywell,we'llstartsimpleWhatisamemory,MrMiles《刺客信条》主线剧情全对话中英双语翻译:zoisirazorrosaryVidic:特别是对单一事物的具体记忆。Desmond:是没错。Vidic:如果我告诉你人体中不仅存储了他个人的记忆还包括了他祖先的记忆呢?基因记忆你可以这么称呼它。迁徙、冬眠、繁殖动物们怎么知道何时动身迁往何处该怎样做?Desmond:那只是动物的本能。Vidic:你这是在咬文嚼字了Miles先生。随便你叫它什么了反正事实如此这些生物是从遗传的经历中得到这些经验。我已经花了三十多年的时间寻找原因我发现了一些极其令人着迷的东西。我们的DNA就像档案它不仅包含了从前几代的生命体遗传过来的基因结构也包含了记忆我们祖先的记忆。Desmond:Animus能让你解密并读懂这些基因档案?Vidic:完全正确。Lucy:但是有一个问题我们想得到的是这段特定的记忆。不幸的是当我们试着打开它时你的思维却跟不上。你没有足够的信心进入你祖先的身体就是刚才发生的事情你被这段记忆踢出来并退回到了一个相对稳定的记忆当中。Desmond:为什么?Lucy:是你的潜意识在抗拒。我们发现在通过催眠让病人回想外伤事件的时候也出现过类似的情形他们不能直接进入那段特定的记忆他们需要非常放松。即使这样还是会有问题。Desmond:那我们怎么补救?Lucy:我们找到了一段相对稳定你能进入的记忆从这里开始你会逐渐习惯的。这是我们能找到的最接近的了所以我们会从这开始。我现在去上传教程项目。Desmond:It'sarecollectionofapasteventVidic:SpecifictotheindividualrememberingtheeventDesmond:Yeah,sureVidic:WhatifItoldyouthatthehumanbodyhousednotonlyanindividual'smemory,butthememoriesofhisancestorsaswellGeneticmemory,ifyouwillMigration,hibernation,reproductionHowisitthatanimalsknowwhereandwhentogoWhattodoandwhentodoitDesmond:That'sjustanimalinstinct,DocVidic:Nowyou'rejustarguingsemantics,MrMilesWhateveryoucallit,thefactremainsThesecreaturesholdknowledgeasoftherequisitefirsthandexperienceI'vespentthepastthirtyyearstryingtounderstandwhyI'vediscoveredsomethingmostfascinatingOurDNAfunctionsasanarchiveItcontainsnotonlygeneticinstructionspasseddownfrompreviousgenerations,butmemoriesaswellThememoriesofourancestorsDesmond:AndtheAnimusletsyoudecodeandreadtheseDNAfilesVidic:PreciselyLucy:Butthere’saproblemThisisthespecificmemorywe’retryingtoaccessUnfortunately,whenwetryandopenthememory,yourmindwithdrawsYoulacktheconfidencetostepintoyourancestor’sbodyThat’swhathappenedearlierYougotknockedoutofthetargetmemoryandpushedbacktoamorestablestateDesmond:WhyLucy:It’syoursubconsciousIt’sresistingWefoundsimilarreactionsamongpatientswhoundergohypnosistorelivetraumaticeventsTheycan’tjumpdirectlyintothespecificmemoryTheyneedtobeeasedinEventhen,therecanbe《刺客信条》主线剧情全对话中英双语翻译:zoisirazorrosaryproblemsDesmond:SohowdowefixitLucy:WefindamemoryyoucansynchronizewithandmoveforwardfromthereYou’llgetusedtoitThisistheclosestwecangetso,it’swherewe’llhavetostartI’muploadingthetutorialprogramnow《刺客信条》主线剧情全对话中英双语翻译:zoisirazorrosary记忆区块记忆区块记忆区块记忆区块所罗门神殿所罗门神殿所罗门神殿所罗门神殿Malik:等等!一定还有别的方法没必要杀这个人。Kadar:真是完美的刺杀幸运之神总是眷顾你的刀刃。Altair:不是幸运是本领多看着点你才能学到些。Malik:确实他会教你如何漠视大师教给我们的一切。Altair:那你会怎么做?Malik:我不会高调行事不会杀死一个无辜的人。我要做的只是遵循信条。Altair:“Nothingistrueeverythingiepermitted”要明白这些话的意思。我们如何完成任务并不重要重要的在于结果。Malik:但这不是我们Altair:我的方式是更好的。Malik:好吧我去探探路。别再做什么让我们蒙羞的事了。Kadar:我们的任务是什么?我哥哥什么也没跟我讲只说我应以能参与这次任务而自豪。Altair:大师相信圣殿骑士在所罗门神殿下找到了一些东西。Kadar:财宝吗?Altair:不知道只是大师觉得它很重要否则他不会要我来取回它。Malik:Wait!Theremustbeanotherwaythisoneneednotdie!Kadar:AnexcellentkillFortunefavorsyourbladeAltair:Notfortuneskill!WatchawhilelongerandyoumightlearnsomethingMalik:IndeedHe'llteachyouhowtodisregardeverythingtheMaster'staughtusAltair:AndhowwouldyouhavedoneitMalik:IwouldnothavedrawnattentiontousIwouldnothavetakenthelifeofaninnocentWhatIwouldhavedoneisfollowtheCreedAltair:"Nothingistrue,everythingispermitted"UnderstandthesewordsItmattersnothowwecompleteourtaskonlythatit'sdoneMalik:ButthisisnotthewayourMasterAltair:MywayisbetterMalik:IwillscoutaheadTrynottodishonorusfurtherKadar:WhatisourmissionMybrotherwouldsaynothingtomeonlythatIshouldbehonoredtohavebeeninvitedAltair:TheMasterbelievestheTemplarshavefoundsomethingbeneaththeTempleMountKadar:TreasureAltair:IdonotknowAllthatmattersisthattheMasterconsidersitimportantelsehewouldnothaveaskedmetoretrieveit《刺客信条》主线剧情全对话中英双语翻译:zoisirazorrosaryMalik:那个想必就是传说中的“约柜”Kadar:誓约之柜……吗……?Altair:别傻了根本没有这种东西只是个传说罢了。Kadar:那它是什么?Malik:安静!有人来了。Robert:我要这个在日出之前送出去!越早完成我们就能越早把注意力转向Masyaf那群混蛋刺客!Altair:RobertdeSable他的命我取定了。Malik:不!我们的目的是取回宝物只有不得已的时候再与Robert交手。Altair:他挡在我们和它之间我说这就是不得已。Malik:慎重些Altair!Altair:胆小鬼那个人是我们最大的敌人现在我有机会除掉他。Malik:你已经违反了信条中的两条了现在还打算违反第三条……“绝不危害到兄弟会组织”。Altair:我的身份比你高无论是头衔抑或能力你最好别质疑我。Altair:等等圣殿骑士不是只有你们在这儿有事要做。Robert:啊哈这就很好地解释了我的那些人为何消失了。你想要什么?Altair:你的鲜血。Malik:不!Robert:你对你插手的事情一无所知刺客!我留你一命是为了让你回去转告你的师父圣地已经不属于他了。让他在还有机会的时候趁早逃走吧否则代价就是你们所有人的性命!Robert:士兵们!拿起武器!杀了这些刺客!Malik:There!ThatmustbetheArk!Kadar:TheArkoftheCovenantAltair:Don'tbesillyThere'snosuchthingIt'sjustastoryKadar:ThenwhatisitMalik:Quiet!Someone'scoming!RobertdeSable:Iwantthisthroughthisgatebysunrise!Thesoonerwepossessit,thesoonerwecanturnourattentiontothosejackalsatMasyaf!Altair:RobertdeSable!Hislifeismine!Malik:No!WewereaskedtoretrievethetreasureanddealwithRobertonlyifnecessaryAltair:Hestandsbetweenusandit,I'dsayit'snecessary!Malik:Discretion,Altair!Altair:YoumeancowardiceThatmanisourgreatestenemyandherewehaveachancetoberidofhim!Malik:YouhavealreadybrokentwotenetsofourCreednowyouwouldbreakthethirdDonotcompromisetheBrotherhood!Altair:Iamyoursuperior,inbothtitleandabilityYoushouldknowbetterthantoquestionmeAltair:HoldTemplars!YouarenottheonlyoneswithbusinesshereRobert:Ah!Well,thisexplainsmymissingmanAndwhatisityouwantAltair:BloodRobert:Youknownotthethingsinwhichyoumeddle,AssassinIspareyouonlythatyoumayreturntoyourmasteranddeliveramessage:TheHolyLandislosttohimandhismenHeshouldflee《刺客信条》主线剧情全对话中英双语翻译:zoisirazorrosaryMasyafRauf:Altair你回来了!Altair:Rauf。Rauf:真高兴看到你没事我相信你已经成功地完成了任务了吧?Altair:大师是在塔里吗?Rauf:是的是的像往常一样埋在书堆里。毫无疑问他在等着你Altair:谢谢兄弟。Rauf:愿你心宁平安Altair。Altair:你也一样。Abbas:啊你终于还是回来了。Altair:Abbas。Abbas:其他人呢?你一个人先回来了吗?我知道你想独占这份荣耀。沉默也是另一种形式的承认。Altair:你没别的事情好做了吗?Abbas:我是来给师父带话的他在书房等你。最好快点哦你一定等不及要去舔他的鞋子了吧?Altair:再多说一句我就让你尝尝刀刃的滋味。Abbas:以后你还有的是机会“兄弟”。AlMualim:Altair。Altair:大师。nowwhilehehasthechanceStayandallofyouwilldieRobert:Men!Toarms!KilltheAssassins!Rauf:Altair,youreturned!Altair:RaufRauf:It’sgoodtoseeyouunharmedItrustyourmissionwasasuccessAltair:IsthemasterinhistowerRauf:Yes,yesBuriedinhisbookasalwaysNodoubtheisexpectingyouAltair:Mythanks,brotherRauf:Safetyandpeace,AltairAltair:OnyouaswellAbbas:Ah,youreturnedatlastAltair:AbbasAbbas:WherearetheothersDidyourideaheadhopingtobethefirstonebackIknowyouareloathetosharetheglorySilenceisjustanotherformofassentAltair:HaveyounothingbettertodoAbbas:Ibringwordsfromthemaster,hewaitsforyouinthelibraryBesthurry,nodoubtyou'reeagertoputyourtonguetohisbootAltair:AnotherwordandI'llputmybladetoyourthroatAbbas:There'llbeplentyoftimeforthatlater,"brother"AlMualim:Altair!Altair:Master《刺客信条》主线剧情全对话中英双语翻译:zoisirazorrosaryAlMualim:过来跟我说说你的任务完成得怎么样我相信你已经取回圣殿骑士的宝物了。Altair:出了些麻烦大师。RobertdeSable不是单独一人。AlMualim:不是所有事情我们都能预料得到随机应变是我们的基本能力。Altair:但是这一次光靠这个还不够。AlMualim:你的意思是?Altair:我让您失望了……AlMualim:宝物呢?Altair:没有得到AlMualim:那Robert?Altair:逃走了。AlMualim:我派你我最得力的人去完成这项前所未有的重要任务。而你却空手而归只有个无关痛痒的道歉和满嘴的借口。Altair:我AlMualim:住口!你没必要再说了!这是我没有料到的我们需要派一组人再去一次。Altair:我向您发誓我会找到他请派我去AlMualim:不你什么都不用做你做的已经够糟的了!Malik和Kadar在哪?Altair:死了。Malik:不没死!AlMualim:Malik?!Malik:至少我还活着!AlMualim:那你的兄弟?Malik:不在了!都是因为你!Altair:Robert把我推了出去无路可回我也没有办法。Malik:因为你不肯听从我的警告!这一切本来是可以避免的!我弟弟……我弟弟也不会死!你的骄傲自负差点就毁了我们这次的胜利。AlMualim:差点?Malik:我带回了你最中意的学生没拿到的东西。这儿拿去吧。尽管看起AlMualim:ComeforwardTellmeofyourmissionItrustyouhaverecoveredtheTemplars'treasureAltair:Therewassometrouble,MasterRobertdeSablewasnotaloneAlMualim:WhendoesourworkevergoasexpectedIt'sourabilitytoadaptthatmakesuswhoweareAltair:ThistimeitwasnotenoughAlMualim:WhatdoyoumeanAltair:IhavefailedyouAlMualim:Thetreasure!Altair:LosttousAlMualim:AndRobertAltair:EscapedAlMualim:Isendyou,mybestman,tocompleteamissionmoreimportantthananythathascomebeforeAndyoureturntomewithnothingbutapologiesandexcuses!Altair:IdidAlMualim:Donotspeak!Notanotherword!ThisisnotwhatIexpectedWe'llneedtomountanotherforceAltair:IsweartoyouI'llfindhim!I'llgoAlMualim:No!You'lldonothing!You'vedoneenough!LooksaroundWhereareMalikandKadarAltair:DeadMalik:No!Notdead!AlMualim:Malik!Malik:Istillliveatleast!AlMualim:AndyourbrotherMalik:GoneBecauseofyou!Altair:Robertthrewmefromtheroom!Therewasnowayback,nothingIcoulddo《刺客信条》主线剧情全对话中英双语翻译:zoisirazorrosary来我带回的不仅仅是宝物。刺客同门:大师我们被袭击了!RobertdeSable的人在围攻Masyaf的村庄。AlMualim:看来他是想来打一仗了很好让他来吧!去告诉其他人做好准备。至于你Altair我们只能等一会儿再讨论了你必须赶到村庄消灭这些入侵者把他们赶出我们的家园。Altair:定不辱命。Rauf:Altair很高兴你来了我们很需要你的帮助。Altair:怎么了?Rauf:圣殿骑士们他们在袭击村子。我们的人大部分都逃了出来但是有些人……还来不及。Altair:你需要我做什么?Rauf:分散他们的注意力我们好进去救出被困的人。Altair:如你所愿。Abbas:停止攻击AlMualim命令所有人撤回Masyaf!Rauf:Altair过来AlMualim还有事交代我们去做。Altair:去哪?Malik:Becauseyouwouldnotheedmywarning!!Allofthiscouldhavebeenavoided!!Andmybrothermybrotherwouldstillbealive!Yourarrogancenearlycostusvictorytoday!AlMualim:NearlyMalik:IbroughtwhatyourfavoritefailedtofindHere!TakeitMalik:ThoughitseemsIhavereturnedwithmorethanjusttheirtreasureAssassin:Master!Weareunderattack!RobertdeSablelayssiegetoMasayaf'svillage!AlMualim:Soheseeksabattle!Verywell,I'llnotdenyhimGoInformtheot

用户评论(0)

0/200

精彩专题

上传我的资料

每篇奖励 +2积分

资料评价:

/21
仅支持在线阅读

意见
反馈

立即扫码关注

爱问共享资料微信公众号

返回
顶部