首页 第9节

第9节

举报
开通vip

第9节第二章yangb luf qif 第9节khef dod bled rangb 意外 得 心脏 龙 意外得宝 (口述人:陈兴华 陈志忠 杨光东 杨光顺 杨胜方 陈志品 岑老和 黄老拗) Nongs dix nongs Yangb Luf lex ndiaf weuf puf nab 太阳 周期 太阳 亚 鲁 去 和 人家 赶 生意 天亮了亚鲁王去赶场 Mof dix mof Yangb Luf lex ndiaf weuf puf qil 广袤空间 周期 广袤空间 亚 鲁 去 和 人家 赶 集市 天黑了亚鲁王还在集...

第9节
第二章yangb luf qif 第9节khef dod bled rangb 意外 得 心脏 龙 意外得宝 (口述人:陈兴华 陈志忠 杨光东 杨光顺 杨胜方 陈志品 岑老和 黄老拗) Nongs dix nongs Yangb Luf lex ndiaf weuf puf nab 太阳 周期 太阳 亚 鲁 去 和 人家 赶 生意 天亮了亚鲁王去赶场 Mof dix mof Yangb Luf lex ndiaf weuf puf qil 广袤空间 周期 广袤空间 亚 鲁 去 和 人家 赶 集市 天黑了亚鲁王还在集市上 Yangb Luf tengs nongs lul 亚 鲁 调回转 太阳 来 亚鲁王星夜兼程 Yangb Luf tof qil lul 亚 鲁 退 集市 来 亚鲁王退场回来 Yangd luf lul waeit nil dex laeit pef zad laeit tof 亚 鲁 来 逛看 他 的 田 上边 到 田 下边 亚鲁王来巡视稻田从上方到下方 Yangd luf lul waeit had pel tof zad had pel nzhangt 亚 鲁 来 逛 鱼 塘 下边 到 鱼 塘 中间 亚鲁来巡视鱼池从下方到中央 Yangb Luf angb laeit luod bu lerd 亚 鲁 水 田 流淌 干裂缝 亚鲁王的稻田水已干裂 Yangb Luf angb pel loud bu longs 亚 鲁 鱼塘水 流淌 浑浊 亚鲁王的鱼池鱼已去尽稀泥浑浊一片 Yangb Luf nyot qangf jux bob nyat hos 亚 鲁 有 七 十 老婆 皇 亚鲁王有七十个王后 Yangb Luf nyot qangf jux bob nyat loud 亚 鲁 有 七 十 老婆 妃 亚鲁王有七十个王妃 qangf jux nengb bob nyat hos qangf jux pel ndot 七 十 个 老婆 皇 七十 捆 布 七十个王后抱着七十捆布 qangf jux nengb bob nyat loud qangf jux pel nded 七 十 个 老婆 妃 七十 捆 纸 七十个王妃抱着七十捆纸 Nzaf ndot nzaf zad hongf laeit tof 洗 布 洗 在 坎 田 下面 到田埂下的江滩洗布 Nzaf nded nzaf zad hongf pel peul 洗 纸 洗 在 坎 鱼塘 上面 到浅滩上的鱼池岸洗纸 Yangb Luf heud bux ngans lul sangb 亚 鲁 转 匆匆 来 门 亚鲁王转身匆匆地来到宫 Yangb Luf heud bux ndangf lul berd 亚 鲁 转 忙忙 来 家 亚鲁王转身忙忙地来到院 Yangb Luf qangf jux nengb bob nyat hos angd eit nyus plus 亚 鲁 七 十 个 老婆 皇 做 一 嘴 说 亚鲁王的七十个王后一起说 Yangb Luf qangf jux nengb bob nyat loudangd eit nyus hof 亚 鲁 七 十 个 老婆 妃 做 一 嘴 告诉 亚鲁王的七十个王妃一起讲 Shoud los nid shoud los 王 大 哩 王 大 大王哩大王 gex lex mad gex angt laeit 你 去 看 你 田水 你去看看你的稻田水 gex lex mad gex angb pel 你 去 看 你 鱼池水 你去看看你的鱼池水 Yangb Luf lex mad hongf laeit 亚 鲁 去 看 田坎 亚鲁王去看他的稻田水 angt lanb luof dek lerl 田水 流淌 干裂缝 亚鲁王的田水已干裂 Yangb Luf lex mad hongf pel 亚 鲁 去 看 岸边 鱼池 亚鲁王去看他的浅滩鱼池 angb pel louf bux longs 鱼池水 流淌 浑浊 亚鲁王的鱼已去尽稀泥浑浊一片 Yangb Luf heud bux ngans lul sangb 亚 鲁 转 匆匆 来 门 亚鲁王转身匆匆地来到宫 Yangb Luf heud bux ndangf lul berd 亚 鲁 转 忙忙 来 家 亚鲁王转身急急地来到室 Yangb Luf nengf nil nyat tis 亚 鲁 问 他 老婆 大 亚鲁王问大王后 Kongf meix ndaf ndot meit bot daf 叫 你们 洗 布 你们 会 洗 你们洗布自己应该要小心 Kongf meit ndaf nded meit njod daf 叫 你们 洗 纸 你们 晓 洗 你们洗纸自己应该要小心 Angd duf laf qengl hongf laeit 为 什么 垮 完 坎 田 为什么要踩垮田埂 Angd duf laf qengl hongf pel 为 什么 垮 完 坎 鱼池 为什么要弄垮鱼池埂 Nbok seid lul yongf dongb 拿 什么 来 养 儿女 拿什么来养儿养女 Nbok seid lul yongf jid 拿 什么 来 养 成年人 拿什么来养人养群 Yangb Luf nyat tis nyot dex seis 亚 鲁 老婆 大 坐 沉默 亚鲁的大王后坐着沉默 Yangb Luf nengf nil nyat and 亚 鲁 问 他 老婆 第二 亚鲁王问他的大王妃 Kongf meix ndaf ndot meit bot daf 叫 你们 洗 布 你们 会 洗 你们洗布自己应该要小心 Kongf meix ndaf nded meit nyod daf 叫 你们 洗 纸 你们 认识 洗 你们洗纸自己应该要小心 Angd duf laf qengl hongf laeit 为 什么 垮 完 坎 田 为什么要踩垮田埂 Angd duf laf qengl hongf pel 为 什么 垮 完 坎 鱼池 为什么要弄垮鱼池埂 Nbok seid lul yongf dongb 拿 什么 来 养 儿女 拿什么来养儿养女 Nbok seid lul yongf jid 拿 什么 来 养 成年人 拿什么来养人养群 Yangb Luf nyat and nyot dex wox 亚 鲁 老婆 第二 坐 不说话 亚鲁的大王妃坐着不说话 Yangb Luf nengf nil nyat blex 亚 鲁 问 他 老婆 第三 亚鲁问二王妃 Kongf meit ndaf ndot meit bot daf 叫 你们 洗 布 你们 会 洗 你们洗布自己应该要小心 Kongf meit ndaf nded meix njod daf 叫 你们 洗 纸 你们 晓 洗 你们洗纸自己应该要小心 Angd duf laf qengl hongf laeit 为 什么 垮 完 坎 田 为什么要踩垮田埂 Angd duf laf qengl hongf pel 为 什么 垮 完 坎 鱼池 为什么要弄垮鱼池埂 Nbok seid lul yongf dongb 拿 什么 来 养 儿女 拿什么来养儿养女 Nbok seid lul yongf jid 拿 什么 来 养 成年人 拿什么来养人养群 Yangb Luf nyat blex nyot zout weeit 亚 鲁 老婆 第三 坐 不理睬 亚鲁的二王妾坐着不理睬 Yangb Luf nengf nil nyat lis 亚 鲁 问 他 老婆 最小的 亚鲁问最小的王妃 Kongf meit ndaf ndot meix bot daf 叫 你们 洗 布 你们 会 洗 你们洗布自己应该要小心 Kongf meit ndaf nded meit njod daf 叫 你们 洗 纸 你们 晓 洗 你们洗纸自己应该要小心 Angd duf laf qengl hongf laeit 为 什么 垮 完 坎 田 为什么要踩垮田坎 Angd duf laf qengl hongf pel 为 什么 垮 完 坎 鱼池 为什么要弄垮鱼池坎 Nbok seid lul yongf dongb 拿 什么 来 养 儿女 拿什么来养儿养女 Nbok seid lul yongf jid 拿 什么来 养 成年人 拿什么来养人养群 Yangb Luf nyat lis nyot qul doub wox 亚 鲁 老婆 最小的 坐 装听不见 亚鲁的最小王妾坐着装没有听见 Yangb Luf qangf jux nengb bob nyat hos angd eit nyus plus 亚 鲁 七 十 个 老婆 皇 做 一 嘴 说 亚鲁王的七十个王后一起说 Yangb Luf qangf jux nengb bob nyat loudangd eit nyus hof 亚 鲁 七 十 个 老婆 妃 做 一 嘴 告诉 亚鲁王的七十个王妃一起讲 Shoud los nid shoud los 王 大 哩 王 大 大王哩大王 Ndaf ndob bant bot ndaf 洗 布 我们 会 洗 我们洗布自己会小心 Ndaf ndet bant bot ndaf 洗 纸 我们 会 洗 我们洗纸自己会小心 Banb mub jiongt gex angb laeit luof 我们 不 放 你 田水 丢 我们没有踩坏你的田坎 Banb mub his gex angb pel luof 我们 不 放 你 池水 丢 我们没有弄坏你的鱼池坎 Jind angt laeit nob blux 保留 田水 吃 糯米 我们是知道种田吃大米 Jind angt pel nob sak 保留 塘水 吃 鱼虾 我们是知道养鱼吃肉 Nzhel nongs nongs lad 空旷 太阳 太阳 兔 兔的那一天 (我们去洗布、洗纸) Perf xongf nzhol nongs rangs 斜 光辉 依靠 太阳 龙 龙的时刻 Nzhangb nongs bux lif ntongb 中间 太阳 火辣辣 天 天空的太阳火辣辣的 Box eit tongf ngeub seif 看见 一 头 肉 什么 (我们)看见一头动物 Hlongt dongt bleil lanb tongl god 黑油油 像 只 黄驹 太阳照耀下黑油油的像只黄驹 Zongd dout wof huais 转 抬头 受惊 (我们的脚步声惊动了它) 抬头回眸的那一瞬间 Laid wod bux lad lanb tongl mad 花斑色 头 大面积 像 只 白面 头顶上的花斑块像只白面 Nzheeit hongf peul daid hongf tof 盘绕 坎 上面 到 坎 下面 (它)从稻田的上方盘绕到稻田的下方 Nzheeit hongf tof daid hongf nzhangt 盘绕 坎 下面 到 坎 中间 (它)又从稻田的下岸盘绕到稻田中央 Nzel nongs nongs lad 空旷 太阳 太阳 兔 兔的那一天 (我们去洗布、洗纸) Perf xongf nzhol nongs rangs 斜 光辉 依靠 太阳 龙 龙的时刻 Nzhangb nongs bux lif ntongb 中间 太阳 火辣辣 天 天空的太阳火辣辣的 Box eit tongf ngeub seif 看见 一 头 肉 什么 (我们)看见一头动物 Hlongt dongt bleil lanb tongl ghongd 黑油油 像 只 驹牛 太阳照耀下黑油油的像头驹牛 Zongd dout wof huais 转 抬头 受惊 (我们的脚步声惊动了它) 抬头回眸的那一瞬间 Laid wod bux lad lanb tongl njongd 花斑色 头 大面积 像 头 熊 头顶上的花斑块像头熊 Nzheeit hongf peul daid hongf tof 盘绕 坎 上面 到 坎 下面 (它)从稻田的上方盘绕到稻田的下方 Nzheeit hongf tof hlof ongt lex 盘绕 坎 下面 已过 那边 (它)从稻田的下方卷入江里了 Yangb Luf das hal 亚 鲁 说 了 亚鲁王说了 Lanb mub lans tongl god tengf dongt 像 不 像 只 黄驹 真的吗 女儿 女儿们,真像只黄驹吗 Yangb Luf qangf jux nengb bob nyat hos angd eit nyus plus 亚 鲁 七 十 个 老婆 皇 做 一 嘴 说 亚鲁王的七十个王后一起说 Yangb Luf qangf jux nengb bob nyat loudangd eit nyus hof 亚 鲁 七 十 个 老婆 妃 做 一 嘴 告诉 亚鲁王的七十个王妃一起讲 Shoud los nid shoud los 王 大 哩 王 大 大王哩大王 Lanb tongl god tengf 像 只 黄驹 真的 (那只)真像只黄驹 Yangb Luf das hal 亚 鲁 说 了 亚鲁王说了 Lanb mub lans tongl mad tengf dongt 像 不 像 只 白面 真的吗 女儿 女儿们,(那只)真像只白面吗 Yangb Luf qangf jux nengb bob nyat hos angd eit nyus plus 亚 鲁 七 十 个 老婆 皇 做 一 嘴 说 亚鲁王的七十个王后一起说 Yangb Luf qangf jux nengb bob nyat loudangd eit nyus hof 亚 鲁 七 十 个 老婆 妃 做 一 嘴 告诉 亚鲁王的七十个王妃一起讲 Shoud los nid shoud los 王 大 哩 王 大 大王哩大王 Lanb tongl mad tengf 像 只 白面 真的 (那只)真像只白面 Yangb Luf das hal 亚 鲁 说 了 亚鲁说了 Lanb mub lans tongl njongd tengf dongt 像 不 像 只 熊 真的吗 女儿 女儿们,(那只)真像头熊吗 Yangb Luf qangf jux nengb bob nyat hos angd eit nyus plus 亚 鲁 七 十 个 老婆 皇 做 一 嘴 说 亚鲁王的七十个王后一起说 Yangb Luf qangf jux nengb bob nyat loudangd eit nyus hof 亚 鲁 七 十 个 老婆 妃 做 一 嘴 告诉 亚鲁王的七十个王妃一起讲 Shoud los nid shoud los 王 大 哩 王 大 大王哩大王 Lanb tongl njongd tengf 像 只 熊 真的 (那只)真像头熊 Yangb Luf qangf jux nengb bob nyat hos angd eit nyus plus 亚 鲁 七 十 个 老婆 皇 做 一 嘴 说 亚鲁王的七十个王后一起说 Yangb Luf qangf jux nengb bob nyat loudangd eit nyus hof 亚 鲁 七 十 个 老婆 妃 做 一 嘴 告诉 亚鲁王的七十个王妃一起讲 Shoud los nid shoud los 王 大 哩 王 大 大王哩大王 Angt tias nil dab 水 涨 它 降 潮涨它随潮来 Angt tof nil lex 水 退 它 走 潮退它随潮走了 Gex angb laeit jant luod 你 水 田 自己 流淌 你的田水就这样流淌干了 Gex angb pel jant dongk 你 水 鱼塘 自己 断 你的鱼池就这样冲毁了 Sud Yangb Luf doub ruf 怒 亚 鲁 脸通红 亚鲁怒起来脸通红 Qif Yangb Luf doub lex 燃 亚 鲁 筋脉胀 亚鲁燃起来筋脉胀 Sud njik lanb had 怒 起来 像 那样 怒起来像那样 (演示动作) Qif njik lanb nyaf 燃 起来 像 这样 燃起来像这样 (演示动作) Sud njik lanb ges 怒 起来 像 那个 怒起来像那个 (指向) Qif hjik lanb nad 燃 起来 像 这个 燃起来像这个 (指向) Yangb Luf heud bux ngans lus daid sangb 亚 鲁 转身 匆匆 来 到 门 亚鲁转身匆匆来到宫 Yangb Luf heud bux ngans lus daid berd 亚 鲁 转身 忙忙 来 到 家 亚鲁转身忙忙来到室 Rongd nengf rongd 磨 箭 磨 磨箭磨呀磨 Zhuob nengf lanb zhuob bangs ndaf 支 弓 像 棵 棒 捶布 起初箭柄像棵捶布棒那样大 Zhuob shongs lanb zhuob nteid seul nzhangt 支 箭头 像 只 指 手 中指 起初箭头像指中指那样大 Rongd nengf rongd 磨 箭 磨 磨箭磨呀磨 Zongb nengf lanb zhuob bangt tuos 支 弓 像 棵 柱 楼梯 后来箭柄像棵楼梯柱那样大 Zhuob shongs lanb zhuob nteid seis hob 支 箭头 像 只 指 手 最后 后来箭头像指小指那样大 Yangb Luf luod nzhand zad blangb was qaf 亚 鲁 摘 叶 搭 枝丫 榕树 亚鲁摘叶穿戴身上身体横搭榕树枝丫上 Yangb Luf luod nzhand zad blangb was tus 亚 鲁 摘 叶 搭 枝丫 豆冠树 亚鲁摘叶穿戴身上身体横搭豆冠树枝丫上 Yangb Luf rod nzhand rod dub rux 亚 鲁 躲 叶 躲 悄悄 亚鲁在树叶的掩饰中静悄悄等待 Yangb Luf rod nzhongk rod dub heif 亚 鲁 躲 树阴 躲 屏气 亚鲁在枝丫的遮掩中屏住气等待 Nzel nongs nongs lad 空旷 太阳 太阳 兔 兔的那一天 Perf xongf nzhol nongs rangs 斜 光辉 依靠 太阳 龙 龙的时刻 Nzhangb nongs bux lif ntongb 中间 太阳 火辣辣 天 天空的太阳火辣辣的 Hlongt dongt bleil lanb tongl gob 黑油油 像 只 黄驹 (亚鲁看见了来物) 太阳光照耀下黑油油的像只黄驹 Zongd dout wof huais 转 抬头 受惊 (听见响动声) 抬头回眸的那一瞬间 Laid wod bux lad lanb tongl mad 花斑色 头 大面积 像 只 白面 头顶上的花斑块像只白面 Yangb Luf hanb Yangb Luf nengf 亚 鲁 使劲张 亚 鲁 弓 亚鲁使劲张开弓箭 Yangb Luf jeit Yangb Luf shongs zuob 亚 鲁 瞄准 亚 鲁 箭头 贯注 亚鲁全神贯注地瞄准了来物 teus nengf but reis qangf gand peul 转 弓 慢慢移动 方向 路 上方 箭头慢慢地随着来物在稻田上方的移动而移动 Cuof bid rangb bux hlol qerl 射中 公 龙 迅速朝天 迅速一瞬间放箭射中公龙立刻四脚朝天仰翻 Nzel nongs nongs lad 空旷 太阳 太阳 兔 兔的那一天 Perf xongf nzhol nongs rangs 斜 光辉 依靠 太阳 龙 龙的时刻 Nzhangb nongs bux lif ntongb 中间 太阳 火辣辣 天 天空的太阳火辣辣的 Hlongt dongt bleil lanb tongl gob 黑油油 像 只 黄驹 (亚鲁看见了来物) 太阳光照耀下黑油油的像只黄驹 Zongd dout wof huais 转 抬头 受惊 (听见响动声) 抬头回眸的那一瞬间 Laid wod bux lad lanb tongl njongd 花斑色 头 大面积 像 头 熊 头顶上的花斑块像头熊 Yangb Luf hanb Yangb Luf nengf 亚 鲁 使劲张 亚 鲁 弓 亚鲁使劲张开弓 Yangb Luf jeit Yangb Luf shongs zuob 亚 鲁 瞄准 亚 鲁 箭头 贯注 亚鲁全神贯注地瞄准了来物 Zhongd nengf bux af lex qangf gand tof 回转 弓 像雾飘浮 去 方向 路 下方 箭头微微地随着来物在稻田下方像雾飘散消失似的移动而移动 Cuof bid lad bux luf qof 射中 公 兔 翻仰肚皮朝天 迅速一瞬间放箭射中公龙立刻仰翻肚皮朝天 God dod heud god qangf jux bob nyat hos nduod 我 得 骂 我 七 十 个 老婆 皇 过分 (亚鲁心思)我是错怪了我的七十个王后 God Jongb lex kongf god qangf jux bob nyat hos ntiaf god nob 我 拿 去 给 我 七 十 老婆 皇 和 我 吃 (亚鲁心思)我要扛回去和我的七十个王后一起吃了 God dod heud god qangf jux bob nyat loud nduod 我 得 骂 我 七 十 老婆 妃 过分 (亚鲁心思)我是错怪了我的七十个王妃 God Jongb lex kongf god qangf jux bob nyat loud ntiaf god jad 我 拿 去 给 我 七 十 老婆 妃 和 我 啃 (亚鲁心思)我要扛回去和我的七十个王妃一起吃了 Yangb Luf qof mut dok 亚 鲁 抬 不 动 亚鲁抬不动 Yangb Luf laf zad banb reuf laeit 亚 鲁 拖 到 三 块 田 亚鲁拖到田中央 Bid rangb dangd ndongb los 公 龙 遮盖 天 大 公龙遮掩完了三块田 Yangb Luf ngod mut nyongf 亚 鲁 扛 不 稳 亚鲁扛不下 Yangb Luf laf zad banb reuf pel 亚 鲁 拖 到 三 池 鱼池 亚鲁拖到鱼池岸 Bid lad dangd nzhangl los 公 兔 遮盖 地面 大 公龙遮盖完了三个鱼池 Yangb Luf qangf jux nengb bob nyat hos angd eit nyus plus 亚 鲁 七 十 个 老婆 皇 做 一 嘴 说 亚鲁王的七十个王后一起说 Yangb Luf qangf jux nengb bob nyat loudangd eit nyus hof 亚 鲁 七 十 个 老婆 妃 做 一 嘴 告诉 亚鲁王的七十个王妃一起讲 Shoud los nid shoud los 王 大 哩 王 大 大王哩大王 Banb shoud dod ngeub dant nzangs 我们 王 得 肉 野物 我们的大王打猎得大野物 Banb shoud mut qings bongt 我们 王 不 拿来 分 我们的大王不拿来分(给我们吃) Banb shoud dod hleuk raf 我们 王 得 熊 肉 我们的大王打猎得熊肉 Banb shoud mut jind banb 我们 王 不 想 我们 我们的大王想不到(分)我们(吃) Yangb Luf qangf jux nengb bob nyat hos angd eit nyus plus 亚 鲁 七 十 个 老婆 皇 做 一 嘴 说 亚鲁王的七十个王后一起说 Yangb Luf qangf jux nengb bob nyat loudangd eit nyus hof 亚 鲁 七 十 个 老婆 妃 做 一 嘴 告诉 亚鲁王的七十个王妃一起讲 Shoud los nid shoud los 王 大 哩 王 大 大王哩大王 Banb shoud dod shoud lul lengf1 我们 王 得 王 来 飞绕 我们的大王打猎得一只小鸟 Banb shoud jind banb 我们 王 想 我们 我们的大王是会想到(分)我们(吃) Banb shoud dod tongl beid lul nzangl 我们 王 得 松鼠 我们的大王打猎得一只松鼠 Banb shoud jind banb 我们 王 想 我们 我们的大王是会想到(分)我们(吃) Yangb Luf das hal 亚 鲁 说 了 亚鲁说了 (谁没有想你们啊?) Ngeub mut sud nengf god 肉 不 够 问 我 肉不够大家吃只管问我 Yangb Luf das hal 亚 鲁 说 了 亚鲁说了 (肉给大家留着呢) Nof mut sud nengf meit 饭 不 够 问 你们 饭要是不够大家吃只管问你们 (你们就只管煮很多人的饭去吃肉好了) Yangb Luf kongf nil qangf jux bob nyat hos 亚 鲁 叫 他 七 十 老婆 皇 亚鲁王叫他的七十个王后 1 Angd qangf jux heuf nof hongl qangf jux nongb ngab suob dab 做 七 十 箩 饭 从 七 十 个 城 地方 到 煮七十箩饭从七十个城堡来(吃龙肉) Yangb Luf kongf nil qangf jux bob nyat loud 亚 鲁 叫 他 七 十 老婆 妃 亚鲁王叫他的七十个王妃 angk qangf jux wongs jed hongl qangf jux nongb ngab rongf lul 做 七 十 坛 酒 从 七 十 个 城 村庄 来 酿七十坛酒从七十个城池来(吃龙肉) Nob ngeus qengl 吃 肉 完 吃完了龙肉 Jad nzhank lul ndanb reid 揭开 叶子 来 仔细 看 收拾锅碗时揭开叶子仔细看 Hlangf nongb bled rangb rob qif nzhanf 剩 个 心脏 龙 掉在下面 叶子 还剩下一个龙心脏被遮盖在叶子下面 Wuf gad qengl 喝 汤 完 喝完了龙肉汤 Jad nzhongd lul ndanb rangx 揭开 叶子 来 仔细 收拾 收拾锅碗时揭开叶子仔细看 Hlangf nongb bled lad rob qif blongs 剩 个 心脏 兔 掉在 下面 叶子 还剩下一个兔心脏被遮盖在叶子下面 Yangb Luf qangf jux bob nyat hos jongb lul jed las mub xingf 亚 鲁 七 十 老婆 皇 拿 来 煮 了 不 熟 亚鲁王的七十个王后拿来煮怎么也煮不熟 Yangb Luf qangf jux bob nyat loud jongb lul jid las mub npongs 亚 鲁 七 十 老婆 妾 拿 来 烧 了 不 爆 亚鲁王的七十个王妾拿来烤怎么也烤不爆 Yangb Luf kef lul daid sangb 亚 鲁 捡 来 到 门 亚鲁王(把龙心脏)捡来宫 Yangb Luf kef lul daid berd 亚 鲁 捡 来 到 家 亚鲁(把龙心脏)捡来室 Yangb Luf qangf jux bob nyat hos jed eit ndeis tais 亚 鲁 七 十 老婆 皇 煮 一 次 再 亚鲁王的七十个王后又来煮(龙心脏)一次 Yangb Luf qangf jux nyat loud jid eit weuf tais 亚 鲁 七 十 老婆 妃 烧 一 次 再 亚鲁王的七十个王妾又来烤(龙心脏)一次 Yangb Luf qangf jux bob nyat hos 亚 鲁 七 老婆 皇 亚鲁的七十个王后 lex ngod qangf jux nzod angt qangf jux nongt leb dab 去 挑 七 十 挑 水 七 十 个 井 降 到七十口水井挑来七十担水 Yangb Luf qangf jux bob nyat loud 亚 鲁 七 十 老婆 妃 亚鲁王的七十个王妃 lex hek qangf jux nzod tiel qangf jux nongt nzangs lul 去 坎 七 十 担 柴 七 十 个 森林 来 到七十坡森林砍来七十担柴 Yangb Luf qangf jux bob nyat hos jongb lul jed las mub xingf 亚 鲁 七 十 老婆 皇 拿 来 煮 了 不 熟 亚鲁王的七十个王后拿(龙心脏)来煮怎么也煮不熟 Yangb Luf qangf jux bob nyat loud jongb lul jid las mub npongs 亚 鲁 七 十 老婆 妾 拿 来 烧 了 不 爆 亚鲁王的七十个王妃拿(龙心脏)来烤怎么也烤不爆 Yangb Luf qangf jux bob nyat hos jongb lul peis las mub paf 亚 鲁 七 十 老婆 皇 拿 来 剖 了 不 开 亚鲁王的七十个王后拿(龙心脏)来剖怎么也剖不开 Yangb Luf qangf jux bob nyat loud jongb lul paf las mub blex 亚 鲁 七 十 老婆 妾 拿 来 劈 了 不 破 亚鲁王的七十个王妾拿(龙心脏)来劈怎么也劈不破 Nzob zad hland nob hland mut nob 扔 给 狗 吃 狗 不 吃 (亚鲁)扔给狗吃狗不吃 Ngu zad nbad jad nbad mut jak 丢 给 猪 啃 猪 不 啃 (亚鲁)丢给猪啃猪不啃 Yangb Luf das nad yongf ngeub yongs maf 亚 鲁 说 这 是 肉 养生 也许 亚鲁王心思这块肉会是一块让我兴旺的宝吗 Yangb Luf das nad yongf ngeub qongf maf 亚 鲁 说 这 是 肉 发福 也许 亚鲁王心思这块肉会是一块让我发福的宝吗 Sud Yangb Luf doub ruf 怒 亚 鲁 脸通红 亚鲁王怒起来脸通红 Qif Yangb Luf doub lex 燃 亚 鲁 筋脉胀 亚鲁王燃起来筋脉胀 Sud njik lanb had 怒 起来 像 那样 怒起来像那样 (演示动作) Qif njik lanb nyaf 燃 起来 像 这样 燃起来像这样 (演示动作) Sud njik lanb ges 怒 起来 像 那个 怒起来像那个 (指向) Qif hjik lanb nad 燃 起来 像 这个 燃起来像这个 (指向) Yangb Luf ngof has laeit lex qangf ndel 亚 鲁 甩 远远 去 方向 对面 亚鲁王远远地扔(龙心脏)去对面 Ob dex af lanb ngef terl 亮 旺旺 像 火把 柴 亮旺旺的像一把柴火 Yangb Luf ngof has langl lex qangf nzok 亚 鲁 扔 远远 去 方向 前面 亚鲁王远远地扔(龙心脏)去前面 Jid dex angt lanb ngef blod 耀 闪闪 像 火把 草 火花耀闪闪的像一把草火 Yangb Luf jongb bled rangb deb reeit lul daid Yangb Luf sangb 亚 鲁 揣 心脏 龙 虚惊 来 到 亚 鲁 门 亚鲁王很虚惊地揣着龙心脏来到亚鲁王宫 Yangb Luf jongb bled lad deb ref lul daeit Yangb Luf berd 亚 鲁 揣 心脏 兔 惶惑 来 到亚 鲁 家 亚鲁王很惶惑地揣着兔心脏来到亚鲁王室 Tef nbul daid tef mof 整个 早晨 到 整个 广袤空间 从深夜到凌晨 Tef mof daid tef nbu 整个 广袤空间 到 整个 早晨 从凌晨到早晨 Yangb Luf qangf jux bob nyat hos ngof hax laeit lex qangf ndel 亚 鲁 七 十 老婆 皇 丢 好奇地 去 房室 这边 亚鲁的七十个王后好奇地扔来这边屋 Ob dex af lanb ngef terl 亮 旺旺 像 火把 柴 亮旺旺的像一把柴火 Yangb Luf qangf jux bob nyat loud ngof hax lad lex qangf nzod 亚 鲁 七 十 老婆 妃 扔 嬉戏地 去 房室 那边 亚鲁的七十个王妃嬉戏地扔去那边室 Jid dex angt lanb ngef blod 耀 闪闪 像 火把 草 火花耀闪闪的像一把草火 Tef nbul daid tef mof 整个早晨 到 整个 夜晚 从深夜到凌晨 Tef mof daid tef nbu 整个 夜晚 到 整个 早晨 从凌晨到早晨 Ob Yangb Luf berd dongx blak 亮 亚 鲁 房 白莹莹 亮亚鲁王的宫室白莹莹一庭 Jid Yangb Luf berd dex bles 耀 亚 鲁 房 黄铮铮 耀亚鲁王的宫室黄铮铮一院 Yangb Luf dax qangf jux bob nyat hos 亚 鲁 说 七 十 老婆 皇 亚鲁王说他的七十个王后 Yangb Luf dax qangf jux bob nyat loud 亚 鲁 说 七 十 老婆 妃 亚鲁王说他的七十个王妃 Dongt meix lef doud deud terl 女儿 你们 不能 点 柴火 女儿们不要整夜点柴火啦 Dongt meix lef doud deud blod 女儿 你们 不能 点 草火 女儿们不要整夜点草火啦 Ros gongt bant sangs 小心 烧 我们 门 小心会烧我们的宫 Ros qif bant berd 小心 燃 我们 家 小心会燃我们的室 Yangb Luf qangf jux nengb bob nyat hos angd eit nyus plus 亚 鲁 七 十 个 老婆 皇 做 一 嘴 说 亚鲁王的七十个王后一起说 Yangb Luf qangf jux nengb bob nyat loudangd eit nyus hof 亚 鲁 七 十 个 老婆 妃 做 一 嘴 告诉 亚鲁王的七十个王妃一起讲 Shoud los nid shoud los 王 大 哩 王 大 大王哩大王 Tef nbul daid tef mof 整个早晨 到 整个 夜晚 从深夜到凌晨 Tef mof daid tef nbu 整个 夜晚 到 整个 早晨 从凌晨到早晨 Bant muk dod deud terl 我们 没 得 点 柴火 我们没有点柴火 Bant muk dod deud blod 我们 没 得 点 草火 我们没有点草火 Yangb Luf qangf jux nengb bob nyat hos angd eit nyus plus 亚 鲁 七 十 个 老婆 皇 做 一 嘴 说 亚鲁王的七十个王后一起说 Yangb Luf qangf jux nengb bob nyat loudangd eit nyus hof 亚 鲁 七 十 个 老婆 妃 做 一 嘴 告诉 亚鲁王的七十个王妃一起讲 Shoud los nid shoud los 王 大 哩 王 大 大王哩大王 Yongf gex deit shouf ngeub yongf 是 你 的 块 肉 养生 是你的那一块可能会带来兴旺的肉 Yongf gex deit shouf ngeub qongf 是 你 的 块 肉 发福 是你的那一块可能会带来发福的肉 ngof has laeit lex qangf ndel 扔 好奇地 去 房室 对面 我们好奇地扔去对面宫 Ob dex af lanb ngef terl 亮 旺旺 像 火把 柴 亮旺旺的像一把柴火 ngof hax lad lex qangf nzod 扔 嬉戏地 去 房室 那边 我们嬉戏地扔来这边院 Jid dex angt lanb ngef blod 耀 闪闪 像 火把 草 火花耀闪闪的像一把草火 Yangb Luf das nad yongf shouf ngeub yongs tengf 亚 鲁 说 这 是 块 肉 养生 真 亚鲁心想这真的是一块让我兴旺的肉 Yangb Luf das nad yongf shouf ngeub qongf tengf 亚 鲁 说 这 是 块 肉 发福 真 亚鲁王心想这真的是一块让我发福的肉 Yangb Luf njerf yongf bod id tongl hluot seid nob nyad hmaf2 亚 鲁 怕 是 祖辈 一 个 惑 什么 吃 重 或许 亚鲁王有些害怕这是一个大惑 nob nyad hmaf yongf tongl los 吃 重 或许 是 头 大 如果真是大惑来了 tongl los Yangb Luf ngangf 个 大 亚 鲁 空荡荡 亚鲁王就会面临空荡荡的洗窃 Yangb Luf njerf yongf bod id tongl hluob seid nob yud hmaf 亚 鲁 怕 是 祖辈 一 个 惑 什么 吃 轻 或许 亚鲁王有些担心这是一个小惑 nob yud hmaf yongf tongl yuk 吃 轻 或许 是 个 小 如果真是小惑来了 tongl yud Yangb Luf reif 个 小 亚 鲁 戏弄 亚鲁王就会被戏弄 Yangb Luf rais mub tias 亚 鲁 肝 不 死 亚鲁心不甘 Yangb Luf nyoud mub ntuox 亚 鲁 肠 不 紧密 亚鲁王心不踏实 Yangb Luf bux nguos lex daid sob had sangb3 亚 鲁 匆匆 去 到 地方 哈 桑 亚鲁王匆匆地去到哈桑 2 Yangb Luf bux nguos jongb lex nengf yef ros4 亚 鲁 匆匆 带 去 问 耶 偌 亚鲁王匆匆地带着龙心脏去问耶偌 Yangb Luf bux nganf lex daid rongl daeit ngaix5 亚 鲁 忙忙 去 到 地方 岱 梗 亚鲁王忙忙地去到岱梗 Yangb Luf bux nganf jongb lex nengf yef wand6 亚 鲁 忙忙 带 去 问 耶 绾 亚鲁王忙忙地带着龙心脏去问耶绾 Yef ros dod Yangb Luf has huot lul 耶 偌 得 亚 鲁 音信 来 祖仙把音信传给了亚鲁 Yef wand dod Yangb Luf has lud dab 耶 绾 得 亚 鲁 音信 降 祖神把音信传给了亚鲁 Yangb Luf nid Yangb Luf ax 亚 鲁 哩 亚 鲁 啊 亚鲁哩亚鲁呀 Gex tiaf yongf neit ndanb 你 到 是 那个 第一 你是第一个到这里来的 Gex lul yongf neit wof 你 来 是 那个 前头 你是头一个到这里来的 nongs xins gex blex ndot zad njanb berd nzhangt 太阳 新 你 扔 布 挂在 柱 房 中间 回去以后你用红布包裹这个龙心脏 扔挂在宫室中间的房樑上 Gex shanf sol bod dod sol bod 你 想 宝物 得 宝物 会保住你的领域 Gex shanf sol ouf dod sol ouf 你 想 珍宝 得 珍宝 会繁盛你的疆域 Gex dongt deit dongt and jinb huaid 你 儿 兄 儿 弟 成 王 你的儿孙后代还会得到高贵 3 Gex dongt blex dongt lis jinb hos 你 儿 幺 儿 小 成 皇 你的儿孙后代还会是王 Yangb Luf nid Yangb Luf ax 亚 鲁 哩 亚 鲁 啊 亚鲁哩亚鲁呀 Yangb Luf gex leif doud jongb lex puf nab 亚 鲁 你 不能 带 去 做生意 亚鲁你不能带着它去做生意 Yangb Luf gex leif doud jongb lex puf qil 亚 鲁 你 不能 带 去 赶集市 亚鲁你不能带着它去赶集市 Ras shes sheuf lul daid gex 也许 起源 仇恨 来 到 你 (传到了外人) 它会给你带来仇恨 Ras shes chongf lul daid gex 也许 起源 战争 来到 你 (传到了外人) 它会给你带来战争 Yangb Luf jongb bled rangb dex reeit lul daid Yangb Luf sangb 亚 鲁 带 心脏 龙 虚惊 来 到 亚 鲁 门 亚鲁王心悸地带着龙心脏来到亚鲁宫 Yangb Luf jongb bled rangb deb ref lul daid Yangb Luf berd 亚 鲁 带 心脏 龙 惶惑 来 到 亚 鲁 家 亚鲁王惶惑地带着龙心脏来到亚鲁室 Ngud bled rangb blex ndans zad njanb berd nzhangt 扔 心脏 龙 缠绕 在 柱 房 中间 用红布包裹着龙心脏扔上屋顶 缠挂在宫室中间的房樑上 nongs qings dix nongs qings 太阳 春天 周期 太阳 春天 就好像到了春天一样 (从春天开始) Angk hlud reis hlud npongd 下 冰雹雪花 飞舞的雪花弥漫了空中 Wod Yangb Luf ded sot wod dex nengt 白色覆盖 亚 鲁外皮 村 白色覆盖 严实 纷纷飘落雪白白地严实覆盖了亚鲁的领域 nongs sub dix nongs sub 太阳 冬 周期 太阳 冬 就好像到了冬天一样 (一直到了冬天) Angk hlud reis hlud npongd 下 冰雹雪花 飞舞的雪花弥漫了空中 Wod Yangb Luf ded rongf wod dex nengt 覆盖 亚 鲁 外皮 寨 覆盖 严实 纷纷飘落雪白白地严实覆盖了亚鲁的疆域 Bant jangk dongt blex has lis lul jinb shoud 三 年 儿女 子孙来 成 王 保住了亚鲁的领域整整三年 Bant jangk dongt blex has lis lul jinb hos 三 年 儿女 子孙 来 成 皇 保住了亚鲁的疆域整整三年 Jinb huaid jinb xis nid lul 成 王 成 时那 来 保住了亚鲁的王室 Jinb hos jinb xis nid dab 成 皇 成 时 那 降 繁盛了亚鲁的疆土 1 1 “一只小鸟”是苗语“shoud lul lengf”的意译,直译“王来飞绕”,指亚鲁王每次回宫,鸟儿飞来环绕。 2 2 “惑”是苗语“hluot”的音译,名词,待考。 3 “哈桑”是苗语“had sangb”的音译,地名,待考。 3 4 “耶偌”是苗语“yef ros”的音译,人名,性别不详,待考。 5 “岱梗”是苗语“daeit ngaeit”的音译,地名,待考。 6 “耶绾”是苗语“yef wand”的音译,人名,性别不详,待考。
本文档为【第9节】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_036134
暂无简介~
格式:doc
大小:142KB
软件:Word
页数:22
分类:文学
上传时间:2014-02-06
浏览量:5