首页 外贸常用英语

外贸常用英语

举报
开通vip

外贸常用英语 外贸以下是我找的资料,说实话我天天看这些东西,让我自己说出来还真有点困难,希望对你有帮助! 普通集装箱,又称干货集装箱(dry container) 以装运件杂货为主,通常用来装运文化用品、日用百货、医药、纺织品、工艺品、化工制品、五金交电、电子机械、仪器及机器零件等。这种集装箱占集装箱总数的70 ~ 80%。 冷冻集装箱(reefer container) 分外置和内置式两种。温度可在-28℃ ~ +26℃之间调整。内置式集装箱在运输过程中可随意启动冷冻机,使集装箱保持指定温度;而外置式则...

外贸常用英语
外贸以下是我找的资料,说实话我天天看这些东西,让我自己说出来还真有点困难,希望对你有帮助! 普通集装箱,又称干货集装箱(dry container) 以装运件杂货为主,通常用来装运文化用品、日用百货、医药、纺织品、工艺品、化工制品、五金交电、电子机械、仪器及机器零件等。这种集装箱占集装箱总数的70 ~ 80%。 冷冻集装箱(reefer container) 分外置和内置式两种。温度可在-28℃ ~ +26℃之间调整。内置式集装箱在运输过程中可随意启动冷冻机,使集装箱保持指定温度;而外置式则必须依靠集装箱专用车、船和专用堆场、车站上配备的冷冻机来制冷。这种箱子适合在夏天运输黄油、巧克力、冷冻鱼肉、炼乳、人造奶油等物品。 开顶集装箱(open top container) 这种集装箱没有箱顶,可用起重机从箱顶上面装卸货物,装运时用防水布覆盖顶部,其水密要求和干货箱一样。适合于装载体积高大的物体,如玻璃板等。 框架集装箱(flat rack container) 没有箱顶和两侧,其特点是从集装箱侧面进行装卸。以超重货物为主要运载对象,还便于装载牲畜,以及诸如钢材之类可以免除外包装的裸装货。 牲畜集装箱(pen container) 这种箱子侧面采用金属网,通风条件良好,而且便于喂食。是专为装运牛、马等活动物而制造的特殊集装箱。 罐式集装箱(tank container) 又称液体集装箱。是为运输食品、药品、化工品等液体货物而制造的特殊集装箱。其结构是在一个金属框架内固定上一个液罐。 平台集装箱(platform container) 形状类似铁路平板车,适宜装超重超长货物,长度可达6米以上,宽4米以上,高4.5米左右,重量可达40公吨。且两台平台集装箱可以联结起来,装80公吨的货,用这种箱子装运汽车极为方便。 通风集装箱(ventilated container) 箱壁有通风孔,内壁涂塑料层,适宜装新鲜蔬菜和水果等怕热怕闷的货物。 保温集装箱(insulated container) 箱内有隔热层,箱顶又有能调节角度的进出风口,可利用外界空气和风向来调节箱内温度,紧闭时能在一定时间内不受外界气温影响。适宜装运对温湿度敏感的货物。 散装货集装箱(bulk container) 一般在顶部设有2~3个小舱口,以便装货。底部有升降架,可升高成40°的倾斜角,以便卸货。这种箱子适宜装粮食、水泥等散货。如要进行植物检疫,还可在箱内熏舱蒸洗。 散装粉状货集装箱(free flowing bulk material container) 与散装箱基本相同,但装卸时使用喷管和吸管。 挂式集装箱(dress hanger container) 适合于装运服装类商品的集装箱。 随着国际贸易的发展,商品结构不断变化,今后还会出现各种不同类型的专用或多用集装箱。 函电常用词汇 (1)贵函 Your letter; Your favour; your esteemed letter; Your esteemed favour; Your valued letter; Your valued favour; Your note; Your communication; Your greatly esteemed letter; Your very friendly note; Your friendly advice; Yours. (2)本信,本函 Our (my) letter; Our (my) respects; Ours (mine); This letter; these lines; The present. (3)前函 The last letter; The last mail; The last post; the last communication; The last respects(自己的信); The last favour(来信) (4)次函 The next letter; The next mail; The next communication; The letter following; the following. (5)贵函发出日期 Your letter of (the) 5th May; Your favour dated (the) 5th June; Yours of the 3rd July; Yours under date (of) the 5th July; Your letter bearing date 5th July; Your favour of even date(AE); Your letter of yesterday; Your favour of yesterday''s date; Your letter dated yesterday. (6)贵方来电、电传及传真 Your telegram; Your wire; Your cablegram(从国外); Your coded wire(密码电报); Your code message; Your cipher telegram; Your wireless telegram; Your TELEX; Your Fax. (7)贵方电话 Your telephone message; Your phone message; Your telephonic communication; Your telephone call; Your ring. (8)通知 (Noun) Advice; Notice; Information; Notification; Communication; A report; News; Intelligence; Message. (Verb)(通知,告知)To communicate (a fact) to; To report (a fact) to...on; To apprise (a person) of; To let (a person) know; To acquaint (a person) with; To intimate (a fact) to; To send word; to send a message; To mail a notice; to write (a person) information; To give notice(预告); To break a news to(通知坏消息); To announce(宣布). (9)回信 (Noun) An answer; A reply; A response. (Verb) To answer; To reply; To give a reply; To give one''s answer; To make an answer; To send an answer; To write in reply; To answer one''s letter. (特此回信)Reply to; Answering to; In answer to; In reply to; In response to. (等候回信)To await an answer; To wait for an answer. (收到回信)To get an answer; To favour one with an answer; To get a letter answered. (10)收讫,收到 (Noun) Receipt(收到); A receipt(收据); A receiver(领取人,取款人); A recipient(收款人) (Verb) To receive; To be in receipt of; To be to (at) hand; To come to hand; To be in possesion of; To be favoured with; To get; To have; To have before (a person); To make out a receipt(开出收据); To acknowledge receipt(告知收讫). (11)确认 To confirm; Confirming; Confirmation; In Confirmation of(为确认...,为证实...); A letter of confirmation(确认函或确认书) (12)高兴,愉快,欣慰 To have the pleasure to do; To have the pleasure of doing; To have pleasure to do; to have pleasure in (of) doing; To take (a) pleasure in doing (something); To take pleasure in doing (something); To be pleased to (with)(by); to be delighted at (in)(with); To be glad to (of)(about); To be rejoiced in (at). (13)随函附件 Enclose; Inclose. (14)迅速,立刻 Urgently; Promptly; Immediately; With all speed; At once; With dispatch; With all despatch; With the quickest possible despatch; With the least possible delay; As soon as possible; As quickly as possible; As promptly as possible; At one''s earliest convenience; At the earliest possible moment; At an early date; Without delay; Without loss of time; Immediately on receipt of this letter; By express messenger; By Special messenger; By special delivery; By express letter. (15)回信 By return; By return of post; By return of mail; By return of air-mail. (16)依照 According to; Agreeably to; Conformably to; pursuant to; In accordance with; In conformity with (to); In obedience to; In deference to; In compliance with; In agreement with; In pursuance of. (17)就...,关于 About; Regarding; Concerning; As to; As regards; With regard to; In regard to;(of); Respecting; Relative to; Anent; In connection with; Referring to; With reference to; In reference to; Re. (18)期满到期及应付之款 To be due; To fall due (become) due(日期将到); Duly(正时,及时);In due Course (依照顺序). (19)(每个,按照,通过) Per(=by, through) rail.(post,mail,steamer)(通过铁路,邮政,轮船) Per pro.= by proxy (由代理) Per annum (=yearly,每年) Per mensem (=monthly,每月) Per diem [daiem] (=daily,每日) Per man, per capital (=per head,依照人数,每一人) Per piece (每一个,每一件) (20)表示抱歉(冒昧做了某事) To take the liberty of doing something; To take the liberty to do something; To take the liberty in doing something. (21)甚感遗憾,请包涵 To regret; To be sorry; To be chagrined; To be mortified; To be vexed; To regret to say; To be sorry to say; To one''s regret; To feel a great regret for; To express regret; To be regretted; To be a matter for regret; To be regrettable; To be deplorable. (22)(我们)对于...甚感荣幸 To have the honour of doing (being); To have the honour to do (be); To do one (oneself) the honour of doing (being); To esteem (regard) it as a high honour to do (be); To appreciate the honour to do (be); To feel honoured to do (be); To owe one a debt of honour to do (be); To be honoured with doing (being) something; To honour one with doing (being) something. (23)请 Please; Kindly; be good enough; Be kind enough; Have the kindness. (24)感谢,衷心感谢等 To thank; To be (feel) thankful; To be (feel) grateful; To be obliged; To be indebted; To esteem (it) a favour (privilege); To give (tender, return) one''s thanks; To express one''s gratitude (appreciation); To tender one''s sincere thanks for; To be overwhelmed with gratitude. (25)请照顾等 (Noun)(请吩咐) Command; Order; Service (Verb)(服务) To command; To order; To serve; To be at one''s service; To render service to one; To do one a service; To be of service to one. 世界通用的国际贸易英语   国际贸易的价格表示方法,除了具体金额外,还要包括贸易术语,交货地点及所使用的货币。 如:USD150 FOB Hongkong, STG2000 CIF Liverpool,其中USD指的是以美金作价,而STG为英镑;Hongkong香港和Liverpool利物浦为交货地点;FOB与CIF 则为两个较为常用的贸易术语。   以下是国际商会出版的《2000年国际贸易术语解释通则》中 规定 关于下班后关闭电源的规定党章中关于入党时间的规定公务员考核规定下载规定办法文件下载宁波关于闷顶的规定 的全部贸易术语的分类。   第一组:E组(卖方在其所在地点把货物交给买方)   Ex Works (named place) 工厂交货(指定地点)   第二组:F组(卖方须将货物交至买方指定的承运人)   FCA: Free Carrier (named place) 货交承运人(指定地点)   FAS: Free Alongside Ship (named port of shipment)   船边交货(指定装运港)   FOB: Free On Board (named port of shipment)   船上交货(指定装运港)   第三组:C组(卖方必须签定运输 合同 劳动合同范本免费下载装修合同范本免费下载租赁合同免费下载房屋买卖合同下载劳务合同范本下载 ,但对货物灭失或损坏的风险以及装船和启运后发生事件所产生的额外费用不承担责任)   CFR: Cost & Freight (named port of destination)   成本加运费(指定目的港)   CIF: Cost, Insurance and Freight (named port of destination)   成本,保险加运费(指定目的港)   CPT: Carriage Paid To (named place of destination)   运费付至(指定目的地)   CIP: Carriage and Insurance Paid To   (named place of estination)   运费保险费付至(指定目的地)   第四组:D组(卖方必须承担把货物交至目的地国家所需的全部费用和风险)   DAF: Delivered at Frontier (named place) 边境交货(指定地点)   DES: Delivered ex Ship (named port of destination)   船上交货(指定目的港)   DEQ: Delivered ex Quay (named place of destination)   码头交货(指定目的地)   DDU: Delivered Duty Unpaid (named place of destination)   未完税交货(指定目的地)   DDP: Delivered Duty Paid (named place of destination)   完税后交货(指定目的地) 外贸函电:关于地址的翻译  ***室 / 房 Room *** ***村 *** Village ***号 No. *** ***号宿舍 *** Dormitory ***楼 / 层 *** /F ***住宅区 / 小区 *** Residential Quater 甲 / 乙 / 丙 / 丁 A / B / C / D ***巷 / 弄 Lane *** ***单元 Unit *** ***号楼 / 栋 *** Building ***公司 ***Com./*** Crop/***CO.LTD ***厂 *** Factory ***酒楼/酒店 *** Hotel ***路 *** Road ***花园 *** Garden ***街 *** Street ***信箱 Mailbox *** ***区 *** District ***县 *** County ***镇 *** Town ***市 *** City ***省 *** Prov. ***院 ***Yard ***大学 ***College **表示序数词,比如1st、2nd、3rd、4th……如果不会,就用No.***代替,或者直接填数字吧! 另外有一些***里之类难翻译的东西,就直接写拼音*** Li。而***东(南、西、北)路,直接用拼音也行,写*** East(South、West、North)Road也行。还有,如果地方不够可以将7栋3012室写成:7-3012。 201室: Room 201 12号: No.12 2单元: Unit 2 3号楼: Building No.3 长安街: Chang An street 南京路: Nanjing road 长安公司: Chang An Company 宝山区: BaoShan District 赵家酒店: ZhaoJia hotel 钱家花园: Qianjia garden 孙家县: Sunjia county 李家镇: Lijia town 广州市: Guangzhou city 广东省: Guangdong province 中国: China 实例: 宝山区南京路12号3号楼201室 room 201,building No.3,No.12,nan jing road,BaoShan District 如果地方不够可以将3号楼201室写成:3-201 宝山区示范新村37号403室 Room 403,No.37,SiFan Residential Quarter,BaoShan District 中华人民共和国民政部政策研究中心北京河沿大街147号 No.147# HeiYian Street the policy center of civil administration department the People’Republic of China 虹口区西康南路125弄34号201室 Room 201,No.34,Lane 125,XiKang Road(South),HongKou District 北京市崇文区天坛南里西区20楼3单元101 Room 3-101 building No.20,TianTan-NanXiLi Residential ChongWen District BeiJing City 江苏省扬州市宝应县泰山东村102栋204室 Room 204 building No.102, East TaiShan Residential BaoYin County JiangSu Province 473004河南省南阳市中州路42号 周旺财 Zhou Wangcai Room 42, Zhongzhou Road,Nanyang City, Henan Prov.China 473004 中国四川省江油市川西北矿区采气一队 1 Team CaiQi ChuanXiBei Mining Area JiangYou City SiChuan Province China 中国河北省邢台市群众艺术馆 The Masses Art Centre XinTai City HeBei Prov.China 江苏省吴江市平望镇联北村七组 7 Group LiBei Village PingWang Town WeJiang City JiangSu Province 434000湖北省荆州市红苑大酒店 周旺财 Zhou Wangcai Hongyuan Hotel, Jingzhou city, Hubei Prov. China 434000 473000河南南阳市八一路272号特钢公司 周旺财 Zhou Wangcai Special Steel Corp,No.272, Bayi Road,Nanyang City, Henan Prov. China 473000 528400广东中山市东区亨达花园7栋702 周旺财 Zhou Wangcai Room 702, 7th Building, Hengda Garden, East District, Zhongshan, China 528400 361012福建省厦门市莲花五村龙昌里34号601室 周旺财 Zhou Wangcai Room 601, No.34 Long Chang Li, Xiamen, Fujian, China 361012 361004厦门公交总公司承诺办 周旺财 Mr. Zhou Wangcai Cheng Nuo Ban, Gong Jiao Zong Gong Si Xiamen, Fujian, China 361004 266042山东省青岛市开平路53号国棉四厂二宿舍1号楼2单元204户甲 周旺财 Mr. Zhou Wangcai NO. 204, A, Building NO. 1, The 2nd Dormitory of the NO. 4 State-owned Textile Factory, 53 Kaiping Road, Qingdao, Shandong, China 266042 经典外贸口语50句   经典外贸口语50句帮你解决日常工作中麻烦,使您迅速掌握主动权。   1、 I've come to make sure that your stay in Beijing is a pleasant one. 我特地为你们安排使你们在北京的逗留愉快。   2 、You're going out of your way for us, I believe. 我相信这是对我们的特殊照顾了。   3 、It's just the matter of the schedule,that is,if it is convenient for you right now. 如果你们感到方便的话,我想现在讨论一下日程安排的问题。   4 、I think we can draw up a tentative plan now. 我认为现在可以先草拟一具临时 方案 气瓶 现场处置方案 .pdf气瓶 现场处置方案 .doc见习基地管理方案.doc关于群访事件的化解方案建筑工地扬尘治理专项方案下载 。   5 、If he wants to make any changes,minor alternations can be made then. 如果他有什么意见的话,我们还可以对计划稍加修改。   6 、Is there any way of ensuring we'll have enough time for our talks? 我们是否能保证有充足的时间来谈判?   7、 So our evenings will be quite full then? 那么我们的活动在晚上也安排满了吗?   8 、We'll leave some evenings free,that is,if it is all right with you. 如果你们愿意的话,我们想留几个晚上供你们自由支配。   9、 We'd have to compare notes on what we've discussed during the day. 我们想用点时间来研究讨论一下白天谈判的情况。   10、 That'll put us both in the picture. 这样双方都能了解全面的情况。   11 、Then we'd have some ideas of what you'll be needing 那么我们就会心中有点儿数,知道你们需要什么了。   12、 I can't say for certain off-hand. 我还不能马上说定。   13、 Better have something we can get our hands on rather than just spend all our time talking. 有些实际材料拿到手总比坐着闲聊强。   14、 It'll be easier for us to get down to facts then. 这样就容易进行实质性的谈判了。   15 、But wouldn't you like to spend an extra day or two here? 你们不愿意在北京多待一天吗?   16、 I'm afraid that won't be possible,much as we'd like to. 尽管我们很想这样做,但恐怕不行了。   17 、We've got to report back to the head office. 我们还要回去向总部汇报情况呢。   18、 Thank you for you cooperation. 谢谢你们的合作。   19 、We've arranged our schedule without any trouble. 我们已经很顺利地把活动日程安排好了。   20、 Here is a copy of itinerary we have worked out for you and your friends.Would you please have a look at it? 这是我们为你和你的朋友拟定的活动日程安排。请过目一下,好吗?   21、 If you have any questions on the details, feel free to ask. 如果对某些细节有意见的话,请提出来。   22 、I can see you have put a lot of time into it. 我相信你在制定这个计划上一定花了不少精力吧。   23 、We really wish you'll have a pleasant stay here. 我们真诚地希望你们在这里过得愉快。   24 、I wonder if it is possible to arrange shopping for us. 我想能否在我们访问结束时为我们安排一点时间购物。   25、 Welcome to our factory. 欢迎到我们工厂来。   26 、I've been looking forward to visiting your factory. 我一直都盼望着参观贵厂。   27 You'll know our products better after this visit. 参观后您会对我们的产品有更深的了解。   28 Maybe we could start with the Designing Department. 也许我们可以先参观一下 设计 领导形象设计圆作业设计ao工艺污水处理厂设计附属工程施工组织设计清扫机器人结构设计 部门。   29 Then we could look at the production line. 然后我们再去看看生产线。   30 These drawings on the wall are process sheets. 墙上的图表是工艺流程表。   31 They describe how each process goes on to the next. 表述着每道工艺间的衔接情况。   32 We are running on two shifts. 我们实行的工作是两班倒。   33 Almost every process is computerized. 几乎每一道工艺都是由电脑控制的。   34 The efficiency is greatly raised,and the intensity of labor is decreased. 工作效率大大地提高了,而劳动强度却降低了。   35 All produets have to go through five checks in the whole process. 所有产品在整个生产过程中得通过五道质量检查关。   36 We believe that the quality is the soul of an enterprise. 我们认为质量是一个企业的灵魂。   37 Therefore,we always put quality as the first consideration. 因而,我们总是把质量放在第一位来考虑。   38 Quality is even more important than quantity. 质量比数量更为重要。   39 I hope my visit does not cause you too much trouble. 我希望这次来参观没有给你们增添太多的麻烦。   40 Do we have to wear the helmets? 我们得戴上防护帽吗?   41 Is the production line fully automatic? 生产线是全自动的吗?   42 What kind of quality control do you have? 你们用什么办法来控制质量呢?   43 All products have to pass strict inspection before they go out. 所有产品出厂前必须要经过严格检查。   44 What's your general impression,may I ask? 不知您对我们厂总的印象如何?   45 I'm impressed by your approach to business. 你们经营业务的方法给我留下了很深的印象。   46 The product gives you an edge over your competitors,I guess. 我认为你们的产品可以使你们胜过竞争对手。   47 No one can match us so far as quality is concerned. 就质量而言,没有任何厂家能和我们相比。   48 I think we may be able to work together in the future. 我想也许将来我们可以合作。   49 We are thinking of expanding into the Chinese market. 我们想把生意扩大到中国市场。   50 The purpose of my coming here is to inquire about possibilities of establishing trade relations with your company. 我此行的目的正是想探询与贵公司建立贸易关系的可能性。 商务回信中的经典 例句 文言文120个实词例句及翻译使动用法例句独立主格结构例句现在进行时被动语态例句一般现在时被动语态例句 中英文对照  本公司断定我们所提供的货色优良, 价格公道, 感谢贵公司给我们一个机会, 使我们的要求得以实现。 We are certain that we are offering a sound article at popular price, and we should appreciate an opportunity to substantiate our claims. 贵公司5月6日函悉, 本公司无法承购贵公司开价的商品。此复。 In answer to your favour of the 6th May, we inform you that we are unable to take the goods offered by you. 关于贵公司所询麦麸一事, 现可提供该货20吨。 In answer to your inquiry for bran, we offer you 20 tons of the same. 贵函收悉, 此地商场仍保持平静。 Answering to your letter, we state that the market remains quiet. 至今未复5月8日贵函, 甚感歉疚, 还望原谅。 Kindly excuse our not replying to your favour of the 8th May unitl today. 本月8日贵函敬悉。先生是位诚实可靠的人, 特此告知。 In response to your letter of the 8th inst., I am pleased to say that Mr. ?? is a man of trustworthy character. 关于所询H.先生的情况, 谨此高兴地告知, 他是一位足以信赖的人。 In response to your inquiry respecting Mr. H., we have pleasure in stating that he is a thoroughly reliable man. 关于S.公司的情况, 我们特此欣然函复。 We are glad to answer your inquiry concerning S. & Company. 关于J.先生的情况, 谨此高兴地告知, 我们认为他是绝对可以信赖的人。 Answering to your inquiry respecting Mr. J., we are pleased to say that we found him absolutely reliable. 17日贵函关于结帐一事, 谨此告知, 我们将很快寄去支票。 Replying to your letter of the 17th respecting the account, I will send you a cheque shortly. 谨复贵公司本月10日函询:我们不能提供贵公司特定的那种餐盘的报价。 Replying to your inquiry of the 10th inst., we are unable to offer you plates of the size you specify. 贵函收悉, 我们已将样品提交本公司的买方, 特此奉告。 In reply to your letter, we are pleased to inform you that we have shown the sample to our buyer. 你方6月12日的来函收悉, 兹寄去面额为150美元的支票一张, 谨此奉复。 In reply to yours of 12th June, I send herewith a cheque, valuing $150. 商务函电:开头语与自我介绍中英文 从中华人民共和国驻……大使馆商务参赞处获悉贵公司名称和地址,现借此机会与贵方通信,意在达成一些实际交易为开端,以建立业务系。   1.Having had your name and address from the Commercial Counselors office of the Embassy of the Peoples Republic of China in..., we now avail ourselves of this opportunity to write to you and see if we can establish business relations by a start of some Practical transactions.   从中国国际贸易促进会获悉,你们有意采购电器用具。    2. We have heard from China Council for the Promotion of International Trade that you are in the market for Electric Appliances.   驻贵地的中国领事向我们介绍,你公司是……生产……(商品)的大出口商。   3. Your name has been recommended to us by the Chinese Consul stationed in your city as large exporters of ... goods produced in ....   从……获悉你们行名及地址并了解你们是……有经验的进口商。现向你们开报……,盼能在贵地市场推销。   4. From ..., we have obtained your name and address and understand that you are experienced importers of .... We have pleasure in offering you ... of which we would appreciate your pushing the sale on your market.   从……获悉你公司专门经营……,现愿与你公司建立业务关系。   5. We learn from ... that your firm specializes in ..., and would like to establish business relationship with you.   承……的介绍,获悉你们是……有代表性的进口商之一。   6. Through the courtesy of.... we have learned that you are one of the representative importers of ...   据纽约司密斯公司所告,得悉你公司名称和地址,并得知你们……日本东京商会已把你行介绍给我们。   7. Your name and address has been given to us by Messrs. J. Smith & Co., Inc., in New York, who have informed us that your firm has been recommended to us by the Chamber of Commerce in Tokyo, Japan.   承贵地……银行通知,你们是……的主要进口商(出口商),并有意与中国进行这些方面的贸易。   8. The...Bank in your city has been kind enough to inform us that you are one of the leading importers (exporters) of ... and are interested in trading with China in these lines ...   据了解,你们是中国……(商品)有潜力的买主,而该商品正属我们的业务经营范围。   9. We are given to understand that you are potential buyers of Chinese ...,which comes within the frame of our business activities 外贸常用英语:订货(Order) 到了订货这个环境,应该离成功不远了,我们与客户之间的交易快要完成了。 1. We'd like to order your products. We'll send our official order today. 我们想订你们的货,今天会寄上正式的订单。 2. Did you get our order for your telephones? 你是否收到了我们订电话机的订单? 3. We've noticed that your orders have been falling off lately, haven't you? 我们发现贵公司的订单最近逐渐减少了,对吗? 4. That's because we have switched to made-up goods market. 那是因为我们转向成衣生意的缘故。 5. Is there anything I can book for you now? 目前有什么我可以代您订购的吗? 6. What we can order from you right now are cotton goods. 现在我们能向你订购的只有棉织品。 7. Can you let me have the name and quantities? 你可以告诉我货名和数量吗? 8. Unless you order in March, we won't be able to deliver in June. 除非你方三月订货,否则我们无法6月送货。 9. I'm ready to place an order with you, but only one condition is that the goods are confined to Finland. 我准备向你们订货,但是唯一的条件是,货物只限卖给芬兰的公司。 10. Advanced samples must arrive in London before the end of August; otherwise the goods are useless. 前寄样品必须在8月底以前到达伦敦,否则所订货物都将无效。 11. Can we make a change on order No. 29734? 我们可以修改一下29734号订单吗? 12. We
本文档为【外贸常用英语】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_101556
暂无简介~
格式:doc
大小:159KB
软件:Word
页数:38
分类:
上传时间:2010-01-15
浏览量:22