首页 文学的跨文化编码与解码

文学的跨文化编码与解码

举报
开通vip

文学的跨文化编码与解码 1 文学的跨文化编码与解码 ——以美国华裔文学为例 南通大学外国语学院 王建新 2 •巴特的符码理论 •(五种文学符码) 3 •阐释符码(hermeneutic code ) •情节符码(proairetic code ) •意素符码(connotative code ) •象征符码(symbolic code ) •文化符码(cultural code ) 4 •“一切符码实在说来都是 文化符码” • ———— 罗兰·巴特《S/Z》 5 雅各布森提出的符指过程的六 要素图式: • 6 ...

文学的跨文化编码与解码
1 文学的跨文化编码与解码 ——以美国华裔文学为例 南通大学外国语学院 王建新 2 •巴特的符码理论 •(五种文学符码) 3 •阐释符码(hermeneutic code ) •情节符码(proairetic code ) •意素符码(connotative code ) •象征符码(symbolic code ) •文化符码(cultural code ) 4 •“一切符码实在说来都是 文化符码” • ———— 罗兰·巴特《S/Z》 5 雅各布森提出的符指过程的六 要素图式: • 6 文学的符指过程: 7 跨文化文学作品的符指过程: 8 •美国华裔文学对于中国文 化传统经典的前文本的互 文性指涉 9 •对前文本的重新编码和 超码 2 10 •符码化过程的“露迹” 11 •“锚定”(anchoring) 12 •美国华裔文学的“隐含 读者” 13 •刻板形象 (stereotypes) 14 •美国华裔文学文本封面 设计中的中国文化符码 15 16 17 18 •Thanks!
本文档为【文学的跨文化编码与解码】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_746137
暂无简介~
格式:pdf
大小:221KB
软件:PDF阅读器
页数:2
分类:工学
上传时间:2009-08-20
浏览量:108