下载

3下载券

加入VIP
  • 专属下载特权
  • 现金文档折扣购买
  • VIP免费专区
  • 千万文档免费下载

上传资料

关闭

关闭

关闭

封号提示

内容

首页 汉语语法与古典诗歌意境的创造

汉语语法与古典诗歌意境的创造.pdf

汉语语法与古典诗歌意境的创造

酒精考验
2009-08-04 0人阅读 举报 0 0 暂无简介

简介:本文档为《汉语语法与古典诗歌意境的创造pdf》,可适用于人文社科领域

学教育汉语语法与古典诗歌意境的创造唐慧菊汉语有其独特的语言风貌:没有形态的变化词序是十分重要的语法手段词性变化十分灵活语法关系较为松散语义对语境依赖性较大等这些属性不仅满足了诗歌创作形式上的需要而且在古典诗歌作品中几乎是天然地创造出了“象外之象”、“景外之景”、“言外之意”、“韵外之致”、“味外之旨”而这些恰恰都是意境的必有之义。意境的形成与汉语有着某种天然的联系从汉语的语言特点出发考察意境创造的生成机制显然是十分必要的。本文拟从语言学的角度探析汉语语法与古典诗歌意境创造之间的关系。一、句法的意合性与意境的空间感“意境是意与境浑情景交融神与物游所构成的艺术整体是作品中的思想情趣和具体形象所构成的完美生动的艺术画面”按照这样的理解有意境的诗首先要在欣赏者面前呈现出一幅生动的画面使之感受到一个完整、连续的空间。诗人运用一个或多个富有张力美感的意象联系成为一定的意境画面这样“诗境画面就表现出空间张力文艺杂谈学教育美感既可以拓宽物象境界的空间感使物境空间具有阔大广远的美又可以拓宽情意境界的空间感”。汉语意合的句法特点恰好满足了这一创作需要。所谓“意合”是相对于“形合”而言的。作为语言结构的手段形合是指词语和句子通过语言形态变化和语言形式手段连接来表示结构关系和表达思想注重语言形式上的接应。意合是指不借助语言形式手段而借助词语或句子所含意义的逻辑关系和语境的存在来实现它们之间的连接注重的是行文意义上的连贯。汉语语法具有意合性特征句子主要靠实词的本身意义和语序连接起来没有关系词、从句、后缀修饰成分句子成分之间的辅助词也比较少语义主要通过字词直接表达。让我们来对比两首诗:IwanderedlonelyasacloudThatfloatsonhigho'ervalesandhillsWhenallatonceIsawacrowdAhostofgoldendaffodilsBesidethelakebeneaththetreesFlutteringanddancinginthebreeze我独自漫步像山谷上空独自飘游的一朵云霓蓦然举目我望见一丛金黄的水仙缤纷繁茂在湖水之滨树荫之下正随风摇曳舞姿潇洒。华兹华斯《水仙》万壑树参天千山响杜鹃。山中一半雨树梢百丈泉。王维《送梓州李使君》在王维的诗中各意象彼此独立从不同的视角依次出现与组合:群山、树、杜鹃、雨、泉共同组成了一个完整的画面:万壑千山到处是参天的大树到处是杜鹃的啼声构成了一个广阔的意境空间使我们沉浸于深远的意境中至于各意象的顺序与关系却反而无暇顾及了。在华兹华斯的诗中大量运用修饰语和严格的句法使各意象的关系得到了严格的界定:我(诗人)在象云一样漫步时看到了一丛金色的水仙花这些水仙花缤纷繁茂在湖水之滨树荫之下随风摇曳。由于第一行中的“as”界定了“我”与云彩之间是一种比喻关系云的意象只是想象中第二行的“that”又将“vales”和“hills”牢牢地依附于“云”这个不具体的意象而“湖水”和“树荫”又因为远离主句也变得不那么重要了因此华诗中只有我其次是水仙得到了审美关注其他意象的视觉性已经被淡化了。读者感受到的不是一个意境深远的完整氛围而是被详细修饰说明的单独物象。之所以会产生这样的区别正是由于汉语没有句法形式上的限制便于意象并置和画面的组接层次多变视角游移达到一种整体的场景效果营造出意境的空间性效果。而英语由于注重逻辑分析诗歌中的意象结构则往往经过缜密的修饰和严格的界定形成单一的视角和层次所表现的是个别清晰明确的物象。需要指出的是随着单音词的消失、连接词作用的强化在语句的结构上严格地表现语言的逻辑性现代汉语在意境空间性的营造上远不如古代汉语。二、汉语句式的简约性与诗歌意境的模糊性汉语句式的简约性主要表现为三个方面一是汉语没有严格意义的形态变化如汉语的动词没有时态、语态变化名词也没有单复数变化、性格属的区分二是大量运用单句、短句表达一定的意念其三句法成分(如主语、宾语等)常常可以省略。这些特点在古典诗词中表现得尤为突出如杜牧的《山行》:“远上寒山石径斜白云深处有人家。停车坐爱枫林晚霜叶红于二月花。”四句诗中唯有第三句为因果复句(这在诗歌当中已属罕见)其余均为单句。四句有叙事有写景交错排列就勾勒了某一次山行过程。由于不讲时态、语态所以诗中的“上”、“停”虽交待了登山的事件却无法让我们知晓山行的时间。这里的石径、白云、人家、枫林、落日等种种景观既没有精确的时间界域与空间位置也没有具体的结构、形式、状态的精细刻画一切都不过是模糊时空中的模糊事物至于诗歌的情感内涵似乎也不易察寻。然而诗歌遵循的是情感与想象的逻辑关注的“不是一个情感过程的描绘和铺陈诗歌关注的是如何通过一个一个情感聚焦点的呈现有效的唤起读者相应的情感反应而不是如何生动具体的告诉读者一个情感事件。”有意境的诗歌诗人往往对境(景)的描写不追求形似意(情)的抒发也不流于直说而只是写出心灵感受的朦胧状态借助于用紧密相联的意象并置就在读者的头脑中呈现出一种宏观清晰而微观模棱的意境从而达到一种模糊美。对意境模糊、朦胧的追求使得省略句子成分的现象在古典诗歌中大量存在。省略主语的无主句就是将抒情主体隐去给读者留下许多自由想象的空间使读者可以多角度调动自己的经验进文艺杂谈学教育行再创造从而获得不同的审美体验如:“移舟泊烟诸日暮客愁新。野旷天低树江清月近人。”(孟浩然《宿建德江》)诗中找不到任何人称代词我们可以想象诗中的主体是作者本人或第三者甚至是读者本人。有时甚至连动词、形容词都完全抽掉了形成所谓“名词句”没有任何解释说明只停留在对画面、场景等形象的列举上没有这些形象的具体描述使名词句的句义结构实际上是不完整的但恰恰是这种缺失让意象之间的逻辑关系有一种不确定性一个意象接一个意象一个画面接一个画面有类似电影蒙太奇的效果使诗意呈现开放的状态语句蕴涵了明显的想象空间。如温庭筠的“鸡声茅店月人迹板桥霜。”(《商山早行》)其中“茅店”与“月”的空间关系很难确定。月到底是在茅屋的旁边、下方亦或是顶上?“茅店”与“月”之间的位置关系是随着观察者视点的移动而变化的。显而易见意象和意象之间的这种灵活关系实际上形成了意境的模糊性同时也在诗与读者之间建立了一种自由的解读关系。三、词语功能的灵活性与意境的导向性意境的模糊性使得诗人的意绪不易被人察觉要凭想象、参与“思而得之”(司马光《迂叟诗话》)。然而之所以又能够“得之”是因为诗人所组合的意象其构件必须有内在的联系能让读者“看”到完整的图景感受到诗中的情趣。例如“浮云游子意落日故人情”(李白《送友人》)。就这两句诗而言“浮云”和“游子意”之间、“落日”和“故人情”之间没有连接词它们之间的关系是模棱两可的创造空间留给了读者另一方面诗中“浮云”、“游子”、“落日”、“故人”四个具体意象又让读者明明白白地感受到游子即将远离故人的离愁别绪和无限伤感。所以说“一首诗从字面上看词语的连缀从艺术构思的角度看则是意象的组合”。汉语中词与词的关系不通过词性的关联性来体现无需中间的媒介而往往通过上下文的位置来暗示表现词与词之间的组合非常灵活所以“春”可以直接修饰“山”组成“春山”而不必说成“春天的山”。而表现在诗歌中的词语组合往往体现了诗人的情感走向如“渭城朝雨浥轻尘”一句中“轻尘”二字直接连缀“尘”本让人想到平日车马交驰尘土飞扬而现在朝雨乍停雨澄尘而不湿路恰到好处一个“轻”就把朝雨洒洗、路面洁净之貌刻画出来了透露出轻快而富于希望的情调诗中的情感脉络也就可依此寻觅了:这是一场深情的离别不是黯然销魂的分手。汉语词语功能的灵活性在古代汉语中还表现在它的词类活用上。这与西方语言词类那种把词的性质固定在词形上的样态是不可同日而语的一个个词只要语义上配搭事理上明白就可以粘连在一起不受形态成分的约束。比如《左传》中单音词“雨”的动词用法占名词用法占“衣”的动词用法占名词用法占。汉语的语词活动能量大也为词语运用的艺术化提供了很大的余地。诗歌中临时改变词的词性不仅给诗句带来强烈的新鲜感和生动性而且也是诗人炼字、炼意的结果这些地方也常常是一首诗的“诗眼”。如:何逊的“夜雨滴空阶晓灯暗离室。”(《临行与故游夜别》)“夜雨”与“晓灯”暗示了一个不眠之夜“空阶”和“离室”渲染离别时人心境的凄惶最妙处还在诗中的“滴”和“暗”字“滴”后面所跟实为状语是“滴落在台阶之意”“暗”本为形容词这里用作动词且为使动用法有了这两字生动展示了与友人惜别的情景:室外夜已深沉一片寂静唯有雨点滴落在台阶上发出单调的声音冰冷的雨滴仿佛滴落在人的心里天已破晓油灯将烬充满离愁的屋子感觉十分昏暗。诗歌中的词类活用扩大了词汇的意义空间充分挖掘了词语的表达潜能同时也指明了诗歌意境的情感方向。因为是临时的活用因此对这类词语的理解必须结合特定的语境也就是要把握诗人通过这些字眼所传递出来的情感信息“春风又绿江南岸”中的“绿”与其说它好在形象性上不如说它好在是那么生动地传达出了诗人对春天到来时的那种满怀欣喜的感情。这样的词语使诗人的情感得以明朗化循着这个方向就可以进入诗的意境了。总之汉语语法不像英语那样有显露的外在形式而是隐含在语言内部的其关联照应手段是隐式的。而这正赋予了汉语在写景抒情时所特有的模糊性、含蓄性和意合性。参考文献:张文勋诗词审美M上海:上海文艺出版社:胡立新论古典诗歌意境的空间张力美J黄冈师专学报周红波论古代文言在意象和意境创造上的优越性J咸宁学院学报袁行霈中国诗歌艺术研究M北京:北京大学出版社:唐慧菊武汉体育学院新闻与外语系教师。文艺杂谈

用户评价(0)

关闭

新课改视野下建构高中语文教学实验成果报告(32KB)

抱歉,积分不足下载失败,请稍后再试!

提示

试读已结束,如需要继续阅读或者下载,敬请购买!

文档小程序码

使用微信“扫一扫”扫码寻找文档

1

打开微信

2

扫描小程序码

3

发布寻找信息

4

等待寻找结果

我知道了
评分:

/3

汉语语法与古典诗歌意境的创造

VIP

在线
客服

免费
邮箱

爱问共享资料服务号

扫描关注领取更多福利