首页 外贸英语中英互译运输

外贸英语中英互译运输

举报
开通vip

外贸英语中英互译运输大家网[www.TopSage.com] 外贸英语中英互译:运输 We arrange shipments to any part of the world. 我们承揽去世界各地的货物运输。 From what I've heard you're ready well up in shipping work. 据我所知,您对运输工作很在行。 What is your specific transport requirement? 你们需要的运输条件是什么? It will cause a lot of probl...

外贸英语中英互译运输
大家网[www.TopSage.com] 外贸英语中英互译:运输 We arrange shipments to any part of the world. 我们承揽去世界各地的货物运输。 From what I've heard you're ready well up in shipping work. 据我所知,您对运输工作很在行。 What is your specific transport requirement? 你们需要的运输条件是什么? It will cause a lot of problems in our transportation. 这将给我们的运输带来很多问题。 The two sides finally reached an agreement on the mode of transportation. 双方就运输方式达成了协议。 Today let's discuss the mode of transportation of the steel we ordered. 今天我们就谈谈关于钢材的运输方式吧。 How do you usually move your machines? 你们出口机器习惯使用哪种运输方式? The goods are now in transit. 此批货物正在运输途中。 Do you do any chartering? 你们租船吗? A part of the goods were damaged in transit. 一部分货物在运输途中受损。 Transport by sea is the most important mode of transportation in the world today. 海运是目前世界上最重要的一种运输方式。 Please have the goods transported by air. 请空运此批货。 We don't think it is proper to transport the goods by railway. 我们认为此货不适合用铁路运输。 You may have some difficulties in arranging railway transportation, I guess. 我猜你们安排铁路运输有困难。 If the goods are to be transshipped from one means of transportation to another during the course of the entire voyage, it's called "combined transportation". 如果货物在运输途中交换交通工具,这便是“联运”。 We think it necessary to move the articles by way of combined transportation. 我们认为联运货物十分必要。 It's simpler and cheaper for both of us to arrange multimodal combined transportation. 安排联运对我们双方都既简单又经济。 Freight for shipment from Shanghai to Hongkong is to be charged to your account. 从上海到香港的运费由贵方负担。 The bill of lading should be marked as "freight prepaid". 提单上应该注明“运费预付”字样。 We'll send you by air a full set of non-negotiable documents immediately after the goods are loaded. 货一发运,我们就寄给你方一套单据副本。 when the goods have been loaded, you can get the B/L signed by the master of the vessel. 货装上船后,你可以得到由船长签字的提单。 We'll send you two sets of the Shipped, Clean Bill of Lading. 我们将寄送两套已装运清洁提单。 TopSage.com
本文档为【外贸英语中英互译运输】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_296207
暂无简介~
格式:doc
大小:26KB
软件:Word
页数:2
分类:
上传时间:2009-05-23
浏览量:27