首页 字幕翻译

字幕翻译

举报
开通vip

字幕翻译null字幕翻譯技巧分析字幕翻譯技巧分析版權所有 © 2008 呂健忠語法︰力求文義的完整表達 避免零碎切割語法︰力求文義的完整表達 避免零碎切割《升火》 自傑克倫敦之短篇小說改編《升火》 改編自傑克倫敦之短篇小說《升火》 -改編自傑克倫敦之短篇小說Zeus assigned the job of creating animals and humans to Prometheus and his brother Epimetheus.Zeus assigned the job of creating animals...

字幕翻译
null字幕翻譯技巧分析字幕翻譯技巧分析版權所有 © 2008 呂健忠語法︰力求文義的完整表達 避免零碎切割語法︰力求文義的完整表達 避免零碎切割《升火》 自傑克倫敦之短篇小說改編《升火》 改編自傑克倫敦之短篇小說《升火》 -改編自傑克倫敦之短篇小說Zeus assigned the job of creating animals and humans to Prometheus and his brother Epimetheus.Zeus assigned the job of creating animals and humans to Prometheus and his brother Epimetheus.宙斯派普羅米修斯 和他弟弟艾皮米修斯 -負責創造動物和人類宙斯把創造動物和人類的工作 指派給普羅米修斯 -和他弟弟艾皮米修斯語序︰力求配合音訊 以求視聽同步分行與分頁都應具備斷句的觀念分行與分頁都應具備斷句的觀念〔初稿〕 有些神話讓我們了解 -奧林帕斯山眾神的事蹟 以及他們權力的來源〔修訂稿〕 有些神話讓我們了解 奧林帕斯神族的事蹟 -以及他們權力的來源減少分頁可延長字幕停留的時間 減少分頁可延長字幕停留的時間 地中海及其沿岸 是兼容古今文明的世界 此區文化深受兩大史詩影響 《伊里亞德》和《奧德賽》 西洋文學最古老的經典鉅作The Mediterranean Sea and the land around it, a world once ancient and modern, a cultural influence reflected by the two epics, The Iliad and the The Odyssey, the first major works of the Western literature,null地中海及其沿岸 -是兼容古今文明的世界 此區文化深受兩大史詩 -《伊里亞德》和《奧德賽》的影響 西洋文學最古老的經典鉅作地中海及其沿岸 是兼容古今文明的世界 此區文化深受兩大史詩影響 《伊里亞德》和《奧德賽》 西洋文學最古老的經典鉅作 每行不超過14個字每行不超過14個字此區文化深受兩大史詩 -《伊里亞德》和《奧德賽》的影響 西洋文學最古老的經典鉅作〔兩個畫面表達一個語義〕 此區文化深受《伊里亞德》和 -《奧德賽》兩大史詩的影響 西洋文學最古老的經典鉅作〔兩個畫面各有完整語義〕 此區文化深受兩大史詩的影響 《伊里亞德》和《奧德賽》 -西洋文學最古老的經典鉅作語義表達的權宜措施 語義表達的權宜措施 〔初稿27字〕 宙斯指派普羅米修斯 和他弟弟艾皮米修斯 -負責創造動物和人類〔修訂稿30字〕 宙斯把創造動物和人類的工作 指派給普羅米修斯 -和他弟弟艾皮米修斯Zeus assigned the job of creating animals and humans to Prometheus and his brother Epimetheus.專有名詞務必精確 尤其是教學影片 專有名詞務必精確 尤其是教學影片 例一︰ 證明特洛伊城並非憑空捏造 proving the existence of the city of Troy more than just a legend 證明特洛伊城不只是傳說null例二︰ when the English language was still undreamed of, and the moon was still a goddess. 當時英語尚未出現 -人類也還沒揭開月亮的神祕面紗教材的專有名詞沒必要通俗化教材的專有名詞沒必要通俗化There was an association, a kind of guild of poets called rhapsodes. 當時盛行一種類似詩人工會的 -吟唱詩人聯盟 當時有類似詩人行會的 -吟唱詩人聯誼(活動)為字幕員與觀眾設想之道:避免冗詞為字幕員與觀眾設想之道:避免冗詞33:55 霍桑是美國最好的作家之一 34:01 人們不斷爭論他是美國第一位 34:05 -完全靠寫作來謀生的作家 34:10 有許多早期的作家 34:11 像是華盛頓歐文、 34:13 -詹姆士費尼莫庫柏 34:15 他們經濟獨立且富裕 34:19 無疑地是因為他們能寫作 34:24 -且虛幻小說寫的非常好措詞不當誤導觀眾措詞不當誤導觀眾4400重新自制片头简介(中文字幕) 0049.flv 0008-0010 突然間,所有的人被送回 突然間所有的人被送回來語序重組的實效︰斷句的作用語序重組的實效︰斷句的作用「傾軋女神」厄麗絲扔了一顆 刻有「獻給最美的女神」 -字樣的金蘋果在奧林帕斯山「傾軋女神」厄麗絲扔了一顆 -金蘋果在奧林帕斯山 刻有「獻給最美的女神」字樣Eris, the goddess of Discord, threw a golden apple inscribed “To the Fairest” onto Mt Olympus.語序重組的實效︰語意的完整語序重組的實效︰語意的完整她和父親並非在文學 -考古學或科學上 而是在我國的革命史中 -賜予我名字及榮耀 她和她父親使我名留青史 -並非在文學、考古學或科學上 而是在我國的革命史中結論結論文義的完整應避免零碎切割 務使字幕能夠配合音訊 分行與分頁都應具備斷句的觀念 減少分頁可延長字幕停留的時間 專有名詞務必精確 避免冗詞隨堂測驗 看得出誤譯所在嗎?隨堂測驗 看得出誤譯所在嗎?莎翁情史.mpg 答案 八年级地理上册填图题岩土工程勘察试题省略号的作用及举例应急救援安全知识车间5s试题及答案 ︰ 莎士比亞 《第十二夜》
本文档为【字幕翻译】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_159898
暂无简介~
格式:ppt
大小:119KB
软件:PowerPoint
页数:0
分类:
上传时间:2009-04-03
浏览量:48