首页 唐诗三百首(卷六 七言律诗)

唐诗三百首(卷六 七言律诗)

举报
开通vip

唐诗三百首(卷六 七言律诗)唐诗三百首(卷六·七言律诗) -------------------------------------------------------------------------------- ============================= 《黄鹤楼》 作者:崔颢 昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。 黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。 晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。 日暮乡关何处是,烟波江上使人愁。 【注解】: 1、黄鹤楼:故址在湖北武昌县,民国初年被火焚毁,传说古代有一位名叫费文的 ...

唐诗三百首(卷六 七言律诗)
唐诗三百首(卷六·七言律诗) -------------------------------------------------------------------------------- ============================= 《黄鹤楼》 作者:崔颢 昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。 黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。 晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。 日暮乡关何处是,烟波江上使人愁。 【注解】: 1、黄鹤楼:故址在湖北武昌县,民国初年被火焚毁,传说古代有一位名叫费文的 仙人,在此乘鹤登仙。也有人作昔人已乘白云去。 2、悠悠:久远的意思。 3、历历:清晰、分明的样子。 4、鹦鹉洲:在湖北省武昌县西南,根据后汉 关于书的成语关于读书的排比句社区图书漂流公约怎么写关于读书的小报汉书pdf 记载,汉黄祖担任江夏太守时,在此 大宴宾客,有人献上鹦鹉,故称鹦鹉洲。 【韵译】: 传说中的仙人早乘黄鹤飞去, 这地方只留下空荡的黄鹤楼。 飞去的黄鹤再也不能复返了, 唯有悠悠白云徒然千载依旧。 汉阳晴川阁的碧树历历在目, 鹦鹉洲的芳草长得密密稠稠, 时至黄昏不知何处是我家乡? 面对烟波渺渺大江令人发愁! 【评析】: 这首诗是吊古怀乡之佳作。诗人登临古迹黄鹤楼,泛览眼前景物,即景而生情, 诗兴大作,脱口而出,一泻千里。既自然宏丽,又饶有风骨。诗虽不协律,但音节浏 亮而不拗口。真是信手而就,一气呵成,成为历代所推崇的珍品。传说李白登此楼, 目睹此诗,大为折服。说:“眼前有景道不得,崔颢 快递公司问题件快递公司问题件货款处理关于圆的周长面积重点题型关于解方程组的题及答案关于南海问题 诗在上头。”严沧浪也说唐人 七言律诗,当以此为第一。足见诗贵自然,纵使格律诗也无不如此。 ============================= 《行经华阴》 作者:崔颢 迢峣太华俯咸京,天外三峰削不成。 武帝祠前云欲散,仙人掌上雨初晴。 河山北枕秦关险,驿路西连汉畤平。 借问路旁名利客,何如此处学长生。 【注解】: 1、:高峻貌。 2、三峰:指莲花、明星、玉女,华山最著名的三峰。 3、武帝祠:指巨灵洞。 4、:帝王祭天地五帝之祠。 【韵译】: 高峻的华山俯瞰古都咸阳城, 天外三峰不是人工所能削成。 巨灵河神祠前云雾将要消散, 仙人掌峰顶大雨过后天初晴。 函谷关北枕黄河华山更险要, 西连驿路祀神所在益加旷平。 敢问路旁追名逐利的过客们, 怎么比得上在此学道求长生? 【评析】: 这首诗是写行旅华阴时所见的景物,抒发吊古感今的情感。诗的前六句全为写 景。首联写远景,起句不凡,以华山之高峻和三峰的高矗天际,压倒京都之豪富,暗 寓出世高于追名逐利,颔联写晴雨时的景色,这是写近景。颈联写想象中的幻景,描 述华阴地势的险要和汉的形胜。即景生感,隐含倦于风尘退隐山林之意。尾联反 诘,借向旁人劝喻,说明凡争名夺利的人,就不得安心息影学长生之术。隐约曲折, 潇洒自如,风流蕴藉。 全诗打破了律诗的起承转合的格式,别具神韵。诗境雄浑壮阔,寓意深刻。 ============================= 《望蓟门》 作者:祖咏 燕台一去客心惊,笳鼓喧喧汉将营。 万里寒光生积雪,三边曙色动危旌, 沙场烽火侵胡月,海畔云山拥蓟城。 少小虽非投笔吏,论功还欲请长缨。 【注解】: 1、一去:一作“一望”。 2、三边:汉幽、并、凉三州,其地皆在边疆,后即泛指边地。 3、危旌:高扬的旗帜。 4、投笔吏:汉班超家贫,常为官府抄书以谋生,曾投笔叹曰:“大丈夫当立功异域 以取封侯,安能久事笔砚间。”后终以功封定远侯。 5、论功:指论功行封。 6、请长缨:汉终军曾自向汉武帝请求,“愿受长缨,心羁南越王而致之阙下。”后 被南越相所杀,年仅二十余。缨:绳。 【韵译】: 一到燕台眺望,我就暗暗吃惊; 笳鼓喧闹之地,原是汉将兵营。 江山积雪万里,笼罩冷冽寒光; 边塞╄光映照,飘动高高旗旌。 战场烽火连天,遮掩边塞明月; 南渤海北云山,拱卫着蓟门城。 少年时虽不象班超,投笔从戎; 论功名我想学终军,自愿请缨。 【评析】: 诗是吊古感今的。开首两句说北望蓟门,触目惊心。起句突兀,暗用典故,说燕 自郭隗、乐毅等士去后,即被秦所灭,故客心暗惊。又汉高祖曾身击臧荼,故曰“汉 将营”。因而清人方东树说:“岂是时范阳已有萌芽耶?”(《昭昧詹言》卷十六) 怀疑这是对安禄山的叛乱有所预感。颔联、颈联写景雄丽。全诗扣紧一个“望”字, 以“烽火”承“危旌”,以“雪山”承“积雪”。写“望”中所见,抒“望”中所 感,格调高昂诗。从军事上落笔,着力勾画山川形胜,意象雄伟阔大。为尾联抒发从 戎之志做好铺垫,使人读了慷慨非常。 ============================= 《九月登望仙台呈刘明府容》 作者:崔曙 汉文皇帝有高台,此日登临曙色开。 三晋云山皆北向,二陵风雨自东来。 关门令尹谁能识,河上仙翁去不回。 且欲近寻彭泽宰,陶然共醉菊花杯。 【注解】: 1、三晋:战国时韩、魏、赵三家分晋,号三晋。今属山西、河南、河北地。 2、二陵:山分南北两山(二陵),相距三十五里。山在今河南洛宁县北,西北接 陕县。 3、关门句:老子至关,关令尹(名喜)留老子著书,乃成书五千言,关尹也随他而 去。诗中的关指函谷关。 4、且欲两句:陶潜辞去彭泽令后,于九月九日无酒,至宅边菊丛中久坐,逢王弘送 酒至,乃醉而后归。宰:指地方官,这里比刘明府。 【韵译】: 汉文帝在西山构筑的望仙台, 今日重阳来此登临曙色大开。 三晋高耸入云山岭向北蜿蜒, 淆山南北二陵风雨从东而来。 当年函谷关的令尹有谁相识? 河上仙翁自此一去回归难再。 且在附近寻个象陶潜般的人, 在菊丛中举杯同醉欢乐开怀! 【评析】: 这是平常的投赠诗,内容仍属于怀古。诗中并无所谓寄托和感慨的。但诗切时切 地切人,却十分到家。重阳为登高之时,望仙台为登高之地,登高之俗又与神仙传说 有关,刘明府为投赠对象。全诗围绕时、地、人三点展开、“一气转合,就题有 法。”首句直接写望仙台,颔联是写台前形势,北望三晋,东扼二陵。颈联写望仙台 为河上翁而筑,因而以仙人关令尹做陪。末联以陶渊明比刘明府。全诗意在说明登高 畅饮,不必远求神仙,就近寻刘明府即可。诗的意境开阔,结构严谨。 ============================= 《送魏万之京》 作者:李颀 朝闻游子唱骊歌,昨夜微霜初度河。 鸿雁不堪愁里听,云山况是客中过。 关城曙色催寒近,御苑砧声向晚多。 莫是长安行乐处,空令岁月易蹉跎。 【注解】: 1、之:往;到……去。 2、关城:函谷关。 3、御苑:君王居住的宫室,这里指京城。 4、蹉跎:说文新附:“蹉跎,失时也。” 【韵译】: 清晨听到游子高唱离别之歌, 昨夜下薄霜你一早渡过黄河。 怀愁之人最怕听到鸿雁鸣叫, 云山冷寂更不堪落寞的过客。 潼关晨曦催促寒气临近京城, 京城深秋捣衣声到晚上更多。 请不要以为长安是行乐所在, 以免白白地把宝贵时光消磨。 【评析】: 这是一首送别诗,意在抒发别离的情绪。魏万曾求仙学道,隐居王屋山。天宝年 间,因慕李白,南下吴越寻访,行程三千余里,为李白所赏识。魏万是比李颀晚一辈 的诗人,然而两人却是十分密切的“忘年交”。故诗的结句含有对后辈叮嘱勉励的意 思。 诗开首用倒戟法落笔,点出出发前,微霜初落,深秋萧瑟。颔联写离秋,写游子 面对云山,黯然伤神。颈联介绍长安秋色,暗寓此地不可长留。末联以长者风度,嘱 咐魏万,长安虽乐,不要虚掷光阴,要抓紧成就一番事业。 全诗善于炼句,为后人所称道,且叙事、写景、抒情交织,由景生情,引人共 鸣。但诗中有“朝、夜、曙、晚”四字重用,却是一疵。胡应麟说:“惟其诗工,故 读之不觉,然一经点勘,即为白璧之瑕,初学首所当戒。” ============================= 《登金陵凤凰台》 作者:李白 凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流。 吴宫花草埋幽径,晋代衣冠成古丘。 三山半落青天外,二水中分白鹭洲。 总为浮云能蔽日,长安不见使人愁。 【注解】: 1、吴宫:三国时孙吴曾于金陵建都筑宫。 2、晋代:指东晋,南渡后也建都于金陵。 3、衣冠:指当时名门世族。 4、成古丘:意谓这些人物今已剩下一堆古墓了。 5、三山:山名。在南京西南长江边上。因三峰并列,南北相连,故名。 6、半落青天外:形容其远,看不大清楚。 7、二水:一作“一水”。秦淮河流经南京后,西入长江,白鹭洲横其间,乃分为二 支。 8、白鹭洲:古代长江中沙洲,在南京水西门外,因多聚白鹭而得名。 9、浮云蔽日:喻奸邪之障蔽贤良。 【韵译】: 古老的凤凰台曾有凤凰翔集遨游; 风去台空唯有长江流水日日依旧。 东吴时代的宫苑杂草埋没了幽径; 晋代的名门望族也都成古墓荒丘。 高耸的三山有半截露出青天之外; 白鹭洲把秦淮河分割成二派支流。 只因为那些浮去遮蔽光辉的白日; 登高不见长安城怎么不使人发愁? 【评析】: 李白极少写律诗,而他的这首诗,却是唐代律诗中脍炙人口的杰作。 诗虽属咏古迹,然而字里行间隐寓着伤时的感慨。开头两句写凤凰台的传说,点 明了凤去台空,六朝繁华,一去不返。三、四句就“凤凰台”进一步发挥,东吴、东 晋的一代风流也进入坟墓,灰飞烟灭。五、六句写大自然的壮美。对仗工整,气象万 千。最后两句,面向唐都长安现实,暗示皇帝被奸邪包围,自身报国无门,十分沉 痛。 此诗与崔颢《登黄鹤楼》相较,可谓“工力悉敌”。其中二联,虽是感事写景, 意义比之崔诗中二联深刻得多。结句寄寓爱君之忱,抒发忧国伤时的怀抱,意旨尤为 深远。但李诗就气魄而言,却远不及崔诗的宏伟。 ============================= 《送李少府贬峡中王少府贬长沙》 作者:高适 嗟君此别意如何,驻马衔杯问谪居。 巫峡啼猿数行泪,衡阳归雁几封书。 青枫江上秋帆远,白帝城边古木疏。 圣代即今多雨露,暂时分手莫踌躇。 【注解】: 1、谪居:贬官的地方,冒下四句。 2、巫峡:在今四川巫山县东。古民歌:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。 3、衡阳:今属湖南。相传每年秋天,北方的南飞之雁,至衡阳的回雁峰,便折回北 方。这是由长沙想到衡阳,意思要王少府至长沙后多写信来。 4、青枫江:在长沙。 【韵译】: 我叹息与二位作别,不知有何意想? 请下马,我们把盏谈谈贬谪的地方。 李少府去巫峡,听到猿啼落泪数行, 王少府到衡阳,多寄雁书是我所望。 去长沙的可见到青枫江上远航秋帆; 往巴东的可想象白帝城边古木疏黄。 如今盛世,朝迁恩泽有如雨露普降; 别离总是暂时的,请别再犹豫彷徨! 【评析】: 这首诗是送两位被贬官的友人,寓有劝慰鼓励之意。一诗同赠两人,在内容上注 意到铢两悉称,实在不容易。诗除了首尾合起来总写外,中间两联双双分写,不偏 枯。颔联上句写巫峡风光,以古民谣“巴东三峡巫峡长。猿鸣三声泪沾裳”典故,来 暗示李少府所去的峡中荒凉之地。下句写衡阳,暗示王少府去长沙,衡山有回雁峰, 鸿雁都飞不过衡山,足见也是人迹罕至之僻地;并希望他能多寄书函。颈联上句写长 沙青枫江的帆船,是再写王少府。下句写白帝城,远在古原始森林的巴东,是再写李 少府。双双交错进行,结构严密,情感交织。最后两句,是劝藉二人尽可放心而去, 不久即可召还。不悲观,也不消极。 ============================= 《奉和中书舍人贾至早朝大明宫》 作者:岑参 鸡鸣紫陌曙光寒,莺啭皇州春色阑。 金阙晓钟开万户,玉阶仙仗拥千官。 花迎剑佩星初落,柳拂旌旗露未干。 独有凤凰池上客,阳春一曲和皆难。 【注解】: 1、紫陌:京都的道路。 2、皇州:帝都,指长安。 3、仙仗:指皇帝的仪仗。 4、凤凰池:也称凤池,指中书省。 【韵译】: 五更鸡鸣,京都路上曙光略带微寒; 黄莺鸣啭,长安城里已是春意阑珊。 望楼晓钟响过,宫殿千门都已打开; 玉阶前仪仗林立,簇拥上朝的官员。 启明星初落,花径迎来佩剑的侍卫; 柳条轻拂着旌旗,一滴滴露珠未干。 唯有凤池中书舍人贾至,写诗称赞; 他的诗是曲阳春白雪,要和唱太难。 【评析】: 这是以咏“早朝”为题的唱和诗,内容只尽力铺设早朝的庄严隆重而已,无甚价 值。诗围绕“早朝”两字作文章;“曙光”、“晓钟”、“星初落”、“露未干”都 切“早”字;而“金阙”、“玉阶”、“仙仗”、“千官”、“旌旗”,皆切“朝” 字。末联点出酬和之意,推崇对方。 关于同志近三年现实表现材料材料类招标技术评分表图表与交易pdf视力表打印pdf用图表说话 pdf 示谦卑,都恰到好处。 ============================= 《和贾至舍人早朝大明宫之作》 作者:王维 绛帻鸡人报晓筹,尚衣方进翠云裘。 九天阊阖开宫殿,万国衣冠拜冕旒。 日色才临仙掌动,香烟欲傍衮龙浮。 朝罢须裁五色诏,佩声归到凤池头。 【注解】: 1、绛帻:用红布包头似鸡冠状。 2、鸡人:古代宫中,于天将亮时,有头戴红巾的卫士,于朱雀门外高声喊叫,好像 鸡鸣,以警百官,故名鸡人。 3、晓筹:即更筹,夜间计时的竹签。 4、尚衣:官名。隋唐有尚衣局,掌管皇帝的衣服。 5、翠云裘:饰有绿色云纹的皮衣。 6、衣冠:指文武百官。 7、冕旒:古代帝王、诸侯及卿大夫的礼冠。旒:冠前后悬垂的玉串,天子之冕十二 旒。这里指皇帝。 8、仙掌:掌为掌扇之掌,也即障扇,宫中的一种仪仗,用以蔽日障风。 9、香烟:这里是和贾至原诗“衣冠身惹御炉香”意。 10、衮龙:犹卷龙,指皇帝的龙袍。 11、浮:指袍上锦绣光泽的闪动。 12、五色诏:用五色纸所写的诏书。 【韵译】: 卫士头戴红巾象雄鸡高唱报告天明, 管御服的官员刚把翠云裘捧进宫廷。 重重深宫禁苑一殿殿都已敞开大门; 文武百官和客臣拜谒皇帝听候旨令。 蔽日的障扇被晨曦照临着向前移动; 香炉的轻烟依傍着皇上的龙袍升腾。 朝拜后贾舍人就用五色纸起草诏书; 可听到服饰铿锵声他已回到中书省。 【评析】: 这首诗与岑参所写同题,全是描写朝拜庄严华贵的唱和诗。内容也无甚足取。但 全诗写了早朝前,早朝中,早朝后三个层次,描绘了大明宫早朝的氛围与皇帝的威 仪。这首和诗不和韵,只和其意。用语堂皇,造句伟丽,格调和谐。 附:贾至的《早朝大明宫》原诗:“银烛朝天紫陌长,禁城春色晓苍苍。千条弱 柳垂青琐,百啭流莺满建章。剑佩声随玉墀步,衣冠身惹御炉香。共沐恩波凤池里, 朝朝染翰侍君王。” ============================= 《奉和圣制从蓬莱向兴庆阁道中留春雨中春望之作应制》 作者:王维 渭水自萦秦塞曲,黄山旧绕汉宫斜。 銮舆迥出千门柳,阁道回看上苑花。 云里帝城双凤阙,雨中春树万人家。 为乘阳气行时令,不是宸游玩物华。 【注解】: 1、渭水:即渭河,黄河最大支流,在陕西中部。 2、秦塞:犹秦野。塞:一作“甸”。这一带古时本为秦地。 3、黄山:黄麓山,在今陕西兴平县北。 4、汉宫:也指唐宫。 5、銮舆:皇帝的乘舆。 6、迥出:远出。 7、千门:指宫内的重重门户。意谓銮舆穿过垂柳夹道的重重宫门而出。 8、上苑:泛指皇家的园林。 9、双凤阙:汉代建章宫有凤阙,这里泛指皇宫中的楼观。阙:宫门前的望楼。 10、阳气:指春气。 11、宸游:指皇帝出游。宸:北辰所居,借指皇帝居处,后又引伸为帝王的代称。 12、物华:美好的景物。两句意谓,皇帝本为乘此顺应时令,随阳气而宣导万物, 并非只为赏玩美景。 【韵译】: 渭水萦绕着秦关曲折地东流, 黄麓山环抱着汉宫长年依旧。 皇辇远出千重宫门夹道杨柳, 阁道回看上林百花恰似锦绣。 帝城高耸入云的是凤阁凤楼, 春雨润泽千家树木美不胜收。 为了把住春光时令出巡民忧, 不是因为玩赏春光驾车逛游! 【评析】: 这是应对皇帝诗作的诗。这种诗一般以颂扬居多,内容上价值不高。诗的题意在 于为天子春游回护,因此,开头虽写道中景物,仪卫丰盛,春色醉人,结句却掩盖玩 春之实,而颂扬他披泽于世之虚。蘅塘退士编选这首诗,有否让当时应试书生揣摹借 鉴的目的,尚不可知。但这首诗的写作技巧,还是很好的。 ============================= 《积雨辋川庄作》 作者:王维 积雨空林烟火迟,蒸藜炊黍饷东菑。 漠漠水田飞白鹭,阴阴夏木啭黄鹂。 山中习静观朝槿,松下清斋折露葵。 野老与人争席罢,海鸥何事更相疑。 【注解】: 1、空林:疏林。 2、烟火迟:因久雨林野润湿,故烟火缓升。 3、藜:这里指蔬菜。 4、黍:这里指饭食。 5、饷:致送。 6、东:指东边田地上的农人。:本指初耕的田地,这里泛指田亩。 7、夏木:高大的树木,犹乔木。夏:大。 8、啭:鸟的宛转啼声。 9、黄鹂:黄莺。 10、山中句:意谓深居山中,望着槿花的开落以修养宁静之性。槿:也叫,落叶 灌木,其花早开晚谢。故以此悟人生荣枯无常之理。 11、清斋:这里是素食的意思。 12、露葵:经霜的葵菜。葵为古代重要蔬菜,有“百菜之主”之称。此诗也是他晚 年生活的自我写照。 13、野老:指作者自己。 【韵译】: 久雨不停,林野潮湿烟火难升; 烧好饭菜,送给村东耕耘的人。 水田广漠,一行白鹭掠空而飞; 夏日浓荫,传来黄鹂宛啭啼声。 山中养性,观赏朝槿晨开晚谢; 松下素食,和露折葵不沾荤腥。 村夫野老,已经与我没有隔阂; 海鸥疑心,为何不信飞舞不停。 【评析】: 诗意在描写积雨后辋川庄的景物,叙述隐退后闲适生活。首联写田家生活,是诗 人山上静观所见:连雨时节,天阴地湿,炊烟缓升;农家早炊,饷田野食,怡然自乐 的农村生活。颔联写自然景色:广漠平畴,白鹭飞行,深山密林,黄鹂和唱,积雨后 的辋川,画意盎然。颈联写诗人独处空山之中、幽栖松林之下,观木槿,食露葵,避 尘世的幽居生活。末联连用两典:一是《庄子·寓言》载的阳子居学道归来后客人不 再让座,却与之争座。说明诗人与村夫野老打成一片了。二是《列子·皇帝篇》载: 海上有人与鸥鸟亲近,互不猜疑每日有百来只与他相游。一天,他父亲要他把海鸥抓 回家去,他再到海边时,鸥鸟都在天上飞舞、不肯停下。说明心术不正,就破坏了他 与鸥鸟的关系。两典正反结合,抒写了诗人淡泊的心志。 这首诗唐人李肇《国史补》说王维:“维有诗名,然好取人文章佳句……漠漠水 田飞白鹭,阴阴夏木啭黄鹂,李嘉佑诗也。”据传李有“水田飞白鹭,夏木啭黄鹂” 句,但李集中无此。明人胡应麟《诗薮·内篇》说:“摩诘盛唐,嘉佑中唐,安得前 人预偷来者?此正嘉佑用摩诘诗。”李与王同时而稍晚,谁袭谁诗,难以说清。宋人 叶梦得《石林诗话》说:“此两句好处,正在添‘漠漠’、‘阴阴’四字,此乃摩诘 为嘉佑点化,以自见其妙。如李光弼将郭子仪军,一号令之,精彩数倍。“王维诗中 的意境,显然要比嘉佑的来得开阔,深邃,色彩更为明朗。 ============================= 《赠郭给事》 作者:王维 洞门高阁霭余晖,桃李阴阴柳絮飞。 禁里疏钟官舍晚,省中啼鸟吏人稀。 晨摇玉佩趋金殿,夕奉天书拜琐闱。 强欲从君无那老,将因卧病解朝衣。 【注解】: 1、奉:“捧”的本字。 2、无那:无奈。 【韵译】: 门庭楼阁沐浴着夕阳的余晖, 桃李繁荣茂盛柳絮乘风纷飞。 禁宫中官舍的晚钟稀稀落落, 门下省里鸟鸣吏少无事可为。 凌晨身佩玉饰进诣銮殿朝拜, 傍晚捧着诏书退朝拜别琐闱。 我想随您进退无奈年迈体衰, 将因常常卧病解脱朝衣引退。 【评析】: 这也是一首唱和诗,郭给事有诗给王维,所以王维就酬和。此类应酬性的诗,总 是称赞对方,感慨自身的,这首诗即意在称道郭给事。首联写郭给事的显达。第一句 写皇恩普照;第二句写他桃李满天下,门生显达。颔联写郭给事奉职贤劳,居官清廉 闲静,所以吏人稀少,讼事无多,时世清平。颈联直接写郭给事本人,早晨盛装朝 拜、傍晚捧诏下达,不辞辛劳。尾联感慨自己老病,无法相从,表达了诗人的出世思 想。 ============================= 《蜀相》 作者:杜甫 丞相祠堂何处寻,锦官城外柏森森。 映阶碧草自春色,隔叶黄鹂空好音。 三顾频烦天下计,两朝开济老臣心。 出师未捷身先死,长使英雄泪满襟。 【注解】: 1、蜀相:三国时蜀国丞相,指诸葛亮。 2、锦官城:现四川省城都市。 3、自:空。 4、三顾:指刘备三顾茅庐。 5、两朝:刘备、刘禅父子两朝。 6、开济:指帮助刘备开国和辅佐刘禅继位。 【韵译】: 何处去寻找武侯诸葛亮的祠堂? 在成都城外那柏树茂密的地方。 碧草照映台阶呈现自然的春色, 树上的黄鹂隔枝空对婉啭鸣唱。 定夺天下先主曾三顾茅庐拜访, 辅佐两朝开国与继业忠诚满腔。 可惜出师伐魏未捷而病亡军中, 长使历代英雄们对此涕泪满裳! 【评析】: 这是一首咏史诗。作者借游览武侯祠,称颂丞相辅佐两朝,惋惜他出师未捷而身 死。既有尊蜀正统观念,又有才困时艰的感慨。 诗的前半首写祠堂的景色。首联自问自答,写祠堂的所在。颔联“草自春色”、 “鸟空好音”,写祠堂的荒凉,字里行间寄寓感物思人的情怀。后半首写丞相的为 人。颈联写他雄才大略(“天下计”)忠心报国(“老臣心”)。末联叹惜他壮志未 酬身先死的结局,引得千载英雄,事业未竟者的共鸣。 ============================= 《客至》 作者:杜甫 舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来。 花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。 盘飧市远无兼味,樽酒家贫只旧醅。 肯与邻翁相对饮,隔离呼取尽余杯。 【注解】: 1、盘飧:泛指菜肴。 2、旧醅:隔年的陈酒。 3、取:助词。 【韵译】: 草堂的南北涨满了春水, 只见鸥群日日结队飞来。 老夫不曾为客扫过花径, 这柴门今天才为您打开。 离市太远盘中没好肴菜, 家底大薄只有陈酒招待。 若肯邀请邻翁一同对饮, 隔着篱笆唤来喝尽余杯! 【评析】: 这首诗是在成都草堂落成后写的。全诗洋溢着浓郁的生活气息,流露诗人诚朴恬 淡的情怀和好客的心境。诗好在自大然浑成,一线相接,如话家常。 ============================= 《野望》 作者:杜甫 西山白雪三城戍,南浦清江万里桥。 海内风尘诸弟隔,天涯涕泪一身遥。 惟将迟暮供多病,未有涓埃答圣朝。 跨马出郊时极目,不堪人事日萧条。 【注解】: 1、西山:在成都西,主峰雪岭终年积雪。 2、三城:指松(今四川松潘县)、维(故城在今四川理县西)、保(故城在理县新 保关西北)三州。 3、戍:防守。三城为蜀边要镇,吐蕃时相侵犯,故驻军守之。 4、南浦:南郊外水边地。 5、清江:指锦江。 6、万里桥:在成都城南。蜀汉费访问吴国,临行时曾对诸葛亮说:“万里之行, 始于此桥。”这两句写望。 7、迟暮:这时杜甫年五十。 8、供多病:交给多病之身了。 【韵译】: 西山终年积雪,三城都有重兵驻防; 南郊外的万里桥,跨过泱泱的锦江。 海内连年战乱,几个兄弟音讯阻隔; 彼此天涯海角,只我一人好不凄怆? 惟将迟暮的年光,交与多病的身躯; 至今无点滴功德,报答贤明的圣皇。 我独自地骑马郊游,常常极目望, 世事一天天萧条,真叫人不堪想象。 【评析】: 这首诗虽是写郊游野望的感触,忧家忧国,伤己伤民的感情,迸溢于字里行间。 诗的首联写从高低两处望见的景色。颔联是抒情,由野望想到兄弟的飘散和自我 孤身浪迹天涯。颈联继续抒写迟暮多病不能报效国家之感。末联以出效极目,点明主 题“野望”,以人事萧条 总结 初级经济法重点总结下载党员个人总结TXt高中句型全总结.doc高中句型全总结.doc理论力学知识点总结pdf 中间两联。全诗感情真挚,语言淳朴。 ============================= 《闻官军收河南河北》 作者:杜甫 剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。 却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。 白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。 即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。 【注解】: 1、却看:回看。 2、愁何在:不再愁。 3、漫卷:随手卷起。古代诗文皆写在卷子上。 4、青春句:意谓春光明媚,鸟语花香,还乡时并不寂寞。 5、即从两句:想像中还乡路线,即出峡东下,由水路抵襄阳,然后由陆路向洛阳。 此诗句末有自注云:“余有田园在东京。”(指洛阳)。巴峡:四川东北部巴江 中之峡。巫峡:在今四川巫山县东,长江三峡之一。襄阳:今属湖北。 【韵译】: 在剑南忽然传说,收复蓟北的消息, 初听到悲喜交集,涕泪沾满了衣裳。 回头看看妻子儿女,忧愁不知去向? 胡乱收卷诗书,我高光得快要发狂! 白天我要开怀痛饮,放声纵情歌唱; 明媚春光和我作伴,我好启程还乡。 仿佛觉得,我已从巴峡穿过了巫峡; 很快便到了襄阳,旋即又奔向洛阳。 【评析】: 这是一首叙事抒情诗,代宗广德元年(763)春作于梓州。延续七年多的安史 之乱,终于结束了。作者喜闻蓟北光复,想到可以挈眷还乡,喜极而涕,这种激情是 人所共有的。全诗毫无半点饰,情真意切。读了这首诗,我们可以想象作者当时对着 妻儿侃侃讲述捷报,手舞足蹈,惊喜欲狂的神态。因此,历代诗论家都极为推崇这首 诗。浦起龙在《读杜心解》中称赞它是杜甫“生平第一首快诗。” ============================= 《登高》 作者:杜甫 风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。 无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。 万里悲秋常作客,百年多病独登台。 艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。 【注解】: 1、渚:水中的小洲。 2、回:回旋。 3、百年:犹言一生。 4、潦倒:犹言困顿,衰颓。 5、新停:这时杜甫正因病戒酒。 【韵译】: 天高风急秋气肃煞,猿啼十分悲凉; 清清河洲白白沙岸,鸥鹭低空飞回。 落叶飘然无边无际,层层纷纷撒下; 无尽长江汹涌澎湃,滚滚奔腾而来。 身在万里作客悲秋,我常到处漂泊; 有生以来疾病缠身,今日独登高台。 时世艰难生活困苦,常恨鬓如霜白; 困顿潦倒精神衰颓,我且戒酒停杯。 【评析】: 这一首重阳登高感怀诗,是大历二年(767)在夔州写的。“全诗通过登高所 见秋江景色,倾诉了诗人长年飘泊老病孤愁的复杂感情,慷慨激越,动人心弦。”前 半首写登高所闻所见情景,是写景;后半首写登高时的感触,是抒情。首联着重刻画 眼前具体景物;颔联着重渲染秋天气氛;颈联抒发感情,由异乡飘泊写到多病残生; 末联写白发日多,因病断酒,映衬时世艰难。 全诗八句都对,句句押韵。金性尧以为“是杜诗中最能表现大气盘旋,悲凉沉郁 之作。” ============================= 《登楼》 作者:杜甫 花近高楼伤客心,万方多难此登临。 锦江春色来天地,玉垒浮云变古今。 北极朝廷终不改,西山寇盗莫相侵。 可怜后主还祠庙,日暮聊为梁父吟。 【注解】: 1、锦江:在今四川成都市南,岷江支流,以濯锦得名,杜甫的草堂即临近锦江。 2、来天地:与天地俱来。 3、玉垒:山名,在今四川灌县西。 4、变古今:与古今俱变。 5、北极句:广德元年(七六三)十月,吐蕃陷长安,立广武王李承弘为帝,代宗至 陕州(今河南陕县),后郭子仪收复京城,转危为安。此句喻吐蕃虽陷京立帝, 朝廷始终如北极那样不稍移动。北极:北辰。 6、西山寇盗:指吐蕃。同年十二月,吐蕃又陷松、维、保三州(皆在四川境)及云 山新筑二城,后剑南西川诸州也入吐蕃。意谓朝廷终不因侵扰而稍改。故吐蕃也 莫相侵。 7、《梁父吟》:乐府篇名。相传诸葛亮隐居时好为《梁父吟》。但现存《梁父吟》 歌词,系咏晏婴二桃杀三士事,与亮隐居时心情似不相涉,故学者疑之,一说亮 所吟为《梁父吟》古曲。又一说吟者是杜甫自己。按:李白也曾作《梁甫吟》, 此处之“聊为”,疑杜甫也欲作此曲以寄慨。 【韵译】: 登楼望春近看繁花游子越发伤心; 万方多难愁思满腹我来此外登临。 锦江的春色从天地边际迎面扑来; 玉垒山的浮云变幻莫测从古到今。 大唐的朝廷真象北极星不可动摇; 吐蕃夷狄莫再前来骚扰徒劳入侵。 可叹刘后主那么昏庸还立庙祠祀; 日暮时分我要学习孔明聊作梁父吟。 【评析】: 这是一首感时抚事的诗。作者写登楼望见无边春色,想到万方多难,浮云变幻, 不免伤心感喟。进而想到朝廷就象北极星座一样,不可动摇,即使吐蕃入侵,也难改 变人们的正统观念。最后坦露了自己要效法诸葛亮辅佐朝廷的抱负,大有澄清天下的 气概。 全诗即景抒情,写登楼的观感,俯仰瞻眺,山川古迹,都从空间着眼。首句的 “近”字和末句的“暮”字,在诗的构思上,起着突出的作用。“花近高楼”写近 景,而“锦江”、“玉垒”、“后主祠”却是远景。“日暮”点明诗人徜徉时间已 久。这种兼顾时间和空间的手法,增强了诗的意境的立体感,开阔了诗的豁达雄浑的 境界。诗的格律严谨,对仗工整,历来为诗家所推崇。沈德潜以为“气象雄伟,笼盖 宇宙,此杜诗之最上者。” ============================= 《宿府》 作者:杜甫 清秋幕府井梧寒,独宿江城蜡炬残。 永夜角声悲自语,中庭月色好谁看。 风尘荏苒音书绝,关塞萧条行路难。 已忍伶俜十年事,强移栖息一枝安。 【注解】: 1、永夜句:意谓长夜中唯闻号角声像在自作悲语。永夜:长夜。 2、风尘荏苒:喻战乱不绝。荏苒:犹辗转。 3、已忍句:指自天宝十四载(七五五)安禄山反至写此诗,已忍受了十年的伶俜生 活。伶俜:飘零之意。 4、强移句:用《庄子·逍遥游》“鹪鹩巢于深林,不过一枝”意,喻自己之入严 幕,原是勉强以求暂时的安居。 【韵译】: 深秋时节,幕府井边梧桐疏寒; 独宿江城,更深人静残烛暗淡。 长夜里,号角声有如人的悲语; 中天月色虽好,谁有心情仰看? 乱中四处漂泊,亲朋音书皆断, 关塞零落萧条,行路十分艰难。 忍受困苦,我颠沛流离了十年; 勉强栖息一枝,暂借幕府偷安。 【评析】: 这首诗是依人作客,抒写旅愁,有一种百无聊赖之情。前四句写景,后四名抒 情。首联写独宿江城,环境清寒;颔联写“独宿”的所闻所见;颈联写战乱未息,处 世艰难;末联写漂泊十年,如今暂且栖安。全诗表达了作者悲凉深沉的情感,流露了 怀才不遇的心绪。 ============================= 《阁夜》 作者:杜甫 岁暮阴阳催短景,天涯霜雪霁寒宵。 五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇。 野哭几家闻战伐,夷歌数处起渔樵。 卧龙跃马终黄土,人事音书漫寂寥。 【注解】: 1、阴阳:指日月。 2、短景:指冬季日短。景:日光。 3、三峡:指瞿塘峡、巫峡、西陵峡。瞿塘峡在夔州东。 4、星河:星辰与银河。 5、野哭句:意谓从几家野哭中听到战争的声音。几家:一作“千家”。 6、夷歌句:意谓渔人樵夫都唱着夷歌,见夔州之僻远。夷:指当地少数民族。 7、卧龙:指诸葛亮。《蜀书·诸葛亮传》:“徐庶……谓先主曰:‘诸葛孔明者, 卧龙也。’” 8、跃马:指公孙述。述在西汉末曾乘乱据蜀,自称白帝。这里用晋左思《蜀都赋》 “公孙跃马而称帝”意。诸葛亮和公孙述在夔州都有祠庙,故诗中及之。这句是 贤愚同尽之意。 【韵译】: 时令到了寒冬,日子就越来越短; 浪迹天涯,在这霜雪初散的寒宵。 五更时听到战鼓号角,起伏悲壮; 山峡倒映着银河星辰,随波动摇。 野外几家哭声,传来战争的讯息; 数处渔人樵夫,唱起夷族的歌谣。 诸葛亮和公孙述,一样终成黄土; 人事变迁音书断绝,我寂寞无聊。 【评析】: 这首诗是诗人在大历元年(766)寓于夔州西阁作所。全诗写冬夜景色,有伤 乱思乡的意思。首联点明冬夜寒怆;颔联写夜中所闻所见;颈联写拂晓所闻;末联写 极目武侯、白帝两庙而引出的感慨。以诸葛亮和公孙述为例,说明贤愚忠逆都同归于 尽,个人的寂寞就更无所谓了。全诗气象雄阔,大有上天下地,俯仰古今之概。 ============================= 《咏怀古迹·其一》 作者:杜甫 支离东北风尘际,飘泊西南天地间。 三峡楼台淹日月,五溪衣服共云山。 羯胡事主终无赖,词客哀时且未还。 庾信平生最萧瑟,暮年诗赋动江关。 【注解】: 1、支离:犹流离。 2、东北风尘际:指安禄山叛乱时期,作者一直在外流亡。风尘:比喻战乱。 3、五溪衣服:指溪人衣服不同。五溪:雄溪、溪、西溪、溪、辰溪,在今湖 南、贵州两省接界处,古五溪族所居。 4、共云山:是说自己与溪人共处。 5、羯胡:指安禄山。安禄山父系出于羯胡,也即小月支种。兼指反叛梁朝的侯景。 6、词客:指下庾信,也指自己。 7、且未还:飘泊异地,欲归不得。 8、庾信两句:庾信,梁朝诗人,字子山,新野(今属河南)人。为梁元帝出使北 周,被留,乃仕于周,常怀乡关之思,曾作《哀江南赋》以寄其意。这里把安 禄山之叛唐比作侯景之叛梁,把自己的乡国之思比作庾信之哀江南。 【韵译】: 战乱之际,我在东北一带颠沛流离; 辗转入蜀,更是居无定处漂泊东西。 我在三峡的楼台,留滞了不少日月; 在湘贵交界,与五溪夷人共处一起。 羯胡之人事主多变,终究不可信赖; 词客常忧乱伤时,我仍然流落外地。 抚今追惜,庾信的一生最萧条索寞; 他晚年的诗斌,惊动江关传之千里。 【评析】: 这五首是咏古迹怀古人进而感怀自己的诗。作者于代宗大历元年(766),先 后游历了宋玉宅、庾信古居、昭君村、永安宫、先主庙、武侯祠等古迹,对于古代的 才士、国色、英雄、名相,沉表崇敬,写下了《咏怀古迹》五首,以抒情怀。 这是五首中的第一首。开首咏怀的是庾信,这是因为诗人对庾信的诗赋推崇备 至,极为倾倒。他曾经说:“清新庾开府”,“庾信文章老更成“。另一方面,当时 他即将有江陵之行,情况与庾信漂泊有相通之处。 首联写安史之乱起,漂泊入蜀居无定处。颔联写流落三峡、五溪,与夷人共处。 颈联写安禄山狡猾反复,正如梁朝的侯景;自己飘泊异地,欲归不得,恰似当年的庾 信。末联写庾信晚年《哀江南赋》极为凄凉悲壮,暗寓自己的乡国之思。全诗写景写 情,均属亲身体验,深切真挚,议论精当,耐人寻味。 ============================= 《咏怀古迹·其二》 作者:杜甫 摇落深知宋玉悲,风流儒雅亦吾师。 怅望千秋一洒泪,萧条异代不同时。 江山故宅空文藻,云雨荒台岂梦思。 最是楚宫俱泯灭,舟人指点到今疑。 【注解】: 1、风流儒雅:指宋玉的文采和学问。 2、萧条句:意谓自己虽与宋玉隔开几代,萧条之感却是相同。 3、云雨句:宋玉曾作《高唐赋》,述楚王游高唐(楚台观名),梦见一妇人,自称 巫山之女,王因幸之,去而辞曰:“妾在巫山之阳,高丘之,旦为行云,暮 为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。”阳台:山名,在四川巫山县。岂梦思:意谓 宋玉作《高唐赋》,难道只是说梦,并无讽谏之意? 4、最是两句:意谓最感慨的是,楚宫今已泯灭,因后世一直流传这个故事,至今船 只经过时,舟人还带疑似的口吻指点着这些古迹。 【韵译】: 默诵草木摇落深知宋玉为何悲秋; 他学问渊博文辞精采算是我老师。 相隔千秋追怀怅望叫人不免流涕; 索寞萧条我和他相似却生非同时。 江山犹在故宅仍存只有文采空留; 他的云雨楼台岂是说梦而无讽意? 最可感慨的是当年楚宫早已泯灭; 至今船夫还带疑地指点这些古迹。 【评析】: 这是推崇宋玉的诗。诗的前半感慨宋玉生前怀才不遇,后半则为其身后索寞鸣不 平。诗是作者亲临实地凭吊后写成的,因而体会深切,议论精辟,发人深省。诗中的 草木摇落,景物萧条,江山云雨,故宅荒台,舟人指点的情景,都是诗人触景生情, 所抒发出来的感慨。它把历史陈迹和诗人哀伤交融在一起,深刻地表现了主题。全诗 铸词溶典,精警切实。有人认为,杜甫之“怀宋玉,所以悼屈原;悼屈原者,所以自 悼也。”这种说法自有见地。 ============================= 《咏怀古迹·其三》 作者:杜甫 群山万壑赴荆门,生长明妃尚有村。 一去紫台连朔漠,独留青冢向黄昏, 画图省识春风面,环佩空归月夜魂。 千载琵琶作胡语,分明怨恨曲中论。 【注解】: 1、明妃:即王嫱、王昭君,汉元帝宫人,晋时因避司马昭讳改称明君,后人又称明 妃。昭君村在归州(今湖北秭归县)东北四十里,与夔州相近。 2、尚有村:还留下生长她的村庄,即古迹之意。 3、一去句:昭君离开汉宫,远嫁匈奴后,从此不再回来,永远和朔漠连在一起了。 紫台:犹紫禁,帝王所居。江淹《恨赋》:“明妃去时,仰天太息。紫台稍远, 关山无极。”朔漠:北方沙漠,指匈奴所居之地。 4、画图句:意谓元帝对着画图岂能看清她的美丽容颜。 5、环佩句:意谓昭君既死在匈奴不得归,只有她的魂能月夜归来,故曰“空归”。 应上“向黄昏”。环佩:妇女装饰品,指昭君。 6、千载两句:琵琶本西域胡人乐器,相传汉武帝以公主(实为江都王女)嫁西域乌 孙,公主悲伤,胡人乃于马上弹琵琶以娱之。因昭君事与乌孙公主远嫁有类似处, 故推想如此。又《琴操》也记昭君在外,曾作怨思之歌,后人名为《昭君怨》。 作胡语:琵琶中的胡音。曲中论:曲中的怨诉。 【韵译】: 千山万壑逶迤不断奔赴荆门; 此地还遗留生长明妃的山村。 一别汉宫她嫁到北方的荒漠; 只留下青冢一座面向着黄昏。 凭看图汉元帝岂识月貌花容? 昭君佩带玉饰徒然月夜归魂。 千载流传她作的胡音琵琶曲; 曲中倾诉的分明是满腔悲愤。 【评析】: 这是杜甫经过昭君村时所作的咏史诗。想到昭君生于名邦,殁于塞外,去国之 怨,难以言表。因此,主题落在“怨恨”二字,“一去”二字,是怨的开始,“独 留”两字,是怨的终结。作者既同情昭君,也感慨自身。沈德潜说:“咏昭君诗此为 绝唱。”信然。 ============================= 《咏怀古迹·其四》 作者:杜甫 蜀主征吴幸三峡,崩年亦在永安宫。 翠华想象空山里,玉殿虚无野寺中。 古庙杉松巢水鹤,岁时伏腊走村翁。 武侯祠屋常邻近,一体君臣祭祀同。 【注解】: 1、蜀主:指刘备。 2、征吴:对吴有企图。 3、幸:旧称皇帝踪迹所至曰“幸”。 4、翠华:皇帝仪仗中用翠鸟羽毛作装饰的旗帜。 5、武侯句:诸葛亮曾封武乡侯,其祠在先主庙西。常:一作“长”。 6、一体句:正因他们君臣一体,情分特密,故也一同祭祀。顾宸所谓“平日抱一体 之诚,千秋享一体之报。” 【韵译】: 当年刘备谋攻东吴曾到达三峡; 他驾崩时也在白帝城的永安宫。 想象里仪仗旌旗仍在空山飘扬; 白玉殿在荒郊野寺中难寻影踪。 古庙的松杉树上水鹤筑巢栖息; 每年三伏腊月跑来祭祀的村翁。 诸葛武侯祠庙长年在附近为邻; 生前君臣一体死后的祭祀相同。 【评析】: 这首诗是推崇诸葛亮与刘备的君臣关系。作者借村翁野老对他们的祭祀,烘托其 遗迹之流泽。但是对于玉殿的虚无缥缈,松杉栖息水鹤,诗人发抒了无限感慨。 ============================= 《咏怀古迹·其五》 作者:杜甫 诸葛大名垂宇宙,宗臣遣像肃清高。 三分割据纡筹策,万古云霄一羽毛。 伯仲之间见伊吕,指挥若定失萧曹。 运移汉祚终难复,志决身歼军务劳。 【注解】: 1、宗臣:世所宗尚的重臣。 2、肃清高:为其清高而肃然起敬。 3、三分割据:指魏蜀吴鼎立。 4、纡筹策:曲折周密地展运策略。 5、伯仲之间:伯仲本指兄弟,这里是说不相上下,也即当于伊吕间求之之意。伊、 吕,商代伊尹,周代吕尚,皆辅佐贤主的开国名相。 6、指挥若定:言诸葛亮治政用兵从容镇定。 7、失萧曹:意谓萧、曹虽也是宗臣,比之诸葛亮未免不及。 8、祚:帝位。 【韵译】: 诸葛亮的英名永垂人世,千士流芳; 世人所尊崇的重臣遗像,肃穆清高。 天下三分的局势,是经他策划运筹; 千百年来,他才能象鸾凤振羽云霄。 他辅佐刘备,同伊尹吕尚难分上下; 指挥从容镇定,萧何曹参不能比超。 时运不好,东汉帝业实在难于复兴; 心志虽坚,终因军务繁艰死于积劳。 【评析】: 进谒武侯祠而追怀诸葛亮。全诗以议论为主,称颂诸葛亮的英才挺出,惋惜其志 不成。诗议而不空,句句含情,层层深入,荡人胸襟、动尔情怀。但其中把汉室不能 恢复归咎于气运,却是宿命观点。 ============================= 《江州重别薛六柳八二员外》 作者:刘长卿 生涯岂料承优诏,世事空知学醉歌。 江上月明胡雁过,淮南木落楚山多。 寄身且喜沧洲近,顾影无如白发何。 今日龙钟人共老,愧君犹遣慎风波。 【注解】: 1、生涯:犹生计。 2、顾:回看; 3、无如:无奈。 【韵译】: 平生那料还会承受优惠的诏书; 世事茫然我只知学唱沉醉的歌。 江上明月高照一排排鸿雁飞过; 淮南木叶零落一重重楚山真多。 寄身沧洲我真喜欢离海滨较近; 顾影自怜白发丛生也无可奈何。 如今我老态龙钟不免为人共弃; 愧对你呵我再被遣要小心风波。 【评析】: 作者一生中两次遭贬。诗是他第二次贬往南巴(属广东)经过江州与二友人话别 时写的。诗人虽遭贬谪,却说“承优诏”,这是正话反说,抒发胸中不平。明明是老 态龙钟,白发丛生,顾影自怜,无可奈何,却说“寄身且喜沧洲近”,把凄凉伤心掩 饰,委婉地发抒不满情绪。全诗虽感叹身世,抒发悲愤,却不敢面对当权,其矛盾心 绪,溢于言表。 此诗或以为是“由南巴回来过江州时作,故首句有‘岂料承优诏’语”。但从末 句“犹遣”看来似乎不是诏回。 ============================= 《长沙过贾谊宅》 作者:刘长卿 三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。 秋草独寻人去后,寒林空见日斜时。 汉文有道恩犹薄,湘水无情吊岂知。 寂寂江山摇落处,怜君何事到天涯。 【注解】: 1、谪宦:官吏被贬职流放。 2、栖迟:居留。 3、楚客:指贾谊,也包括自己和别的游人。长沙古属楚国境。 4、汉文句:汉文帝在历史上有明主之称,但他绐终不能重用贾谊,最后又出谊为梁 怀王太傅,梁王坠马死,谊因此也抑郁而死。 5、湘水句:贾谊往长沙,渡湘水时,曾为赋以吊屈原。 【韵译】: 贾谊被贬长沙,居此虽只三年; 千秋万代,长给楚客留下伤悲。 古人去后,我独向秋草中觅迹; 旧宅萧条,只见寒林披着余晖。 汉文帝虽是明主,却皇恩太薄, 湘水无情,凭吊屈原岂有人知? 沉寂的江山,草木摇落的地方, 可怜你,为何来到这海角天涯? 【评析】: 诗似是作者赴潘州(今广东茂名市)贬所,路过长沙时所作。首联写贾谊三所谪 官,落得“万古”留悲。明写贾衣,暗寓自身迁谪。颔联写古宅萧条冷落的景色, “秋草”、“寒林”、“人去”、“日斜”,一派黯然气象。颈联写贾谊见疏,当年 凭吊屈子。隐约联系自己而今赁吊贾谊。尾联写宅前徘徊,暮色更浓,秋色更深,抒 发放逐天涯的哀惋叹喟。 全诗虽是吊古,实在伤今,借怜贾以自怜。语方含蓄蕴藉,感情哀楚动人。 ============================= 《自夏口至鹦鹉洲夕望岳阳寄源中丞》 作者:刘长卿 汀洲无浪复无烟,楚客相思益渺然。 汉口夕阳斜渡鸟,洞庭秋水远连天。 孤城背岭寒吹角,独树临江夜泊船。 贾谊上书忧汉室,长沙谪去古今怜。 【注解】: 1、汀洲:水中可居之地,指鹦鹉洲。 2、楚客:指到此的旅人。夏口古属楚国境。 3、孤城:指汉阳城,城后有山。 4、角:古代军队中的一种吹乐器。 【韵译】: 鹦鹉洲在长江中浮沉,无浪也无烟; 我这楚客思念中丞,心绪更加渺远。 汉口斜映着夕阳,飞鸟都纷纷归巢; 洞庭湖的秋水,烟波浩渺远接蓝天。 汉阳城后的山岭,传来悲凉的号角; 滨临江边的独树旁,夜里泊着孤船。 当年贾谊上书文帝,全是忧心汉室; 他却被贬谪居长沙,古今谁不衰怜! 【评析】: 这首诗仍然是遭贬后抚景感怀之作。诗意与前一首诗相同,借怜贾谊贬谪长沙, 以喻自己的遭贬谪。全诗以写景为主,但处处切题,以“汀洲”切鹦鹉洲,以“汉 口”切夏口,以“孤城”切岳阳。最后即景生情,抒发被贬南巴的感慨,揭示出向元 中丞寄诗的意图。 ============================= 《赠阙下裴舍人》 作者:钱起 二月黄鹂飞上林,春城紫禁晓阴阴。 长乐钟声花外尽,龙池柳色雨中深。 阳和不散穷途恨,霄汉常悬捧日心。 献赋十年犹未遇,羞将白发对华簪。 【注解】: 1、上林:上林苑。 2、紫禁:皇宫。 3、长乐:唐宫。 4、霄汉:指高空。 【韵译】: 二月时节,上林苑的黄鹂活泼飞鸣; 初晓的紫禁城,洒下一片浓浓春阴。 长乐宫的钟声,消失散落花树丛外; 春雨中龙池旁的柳色,也更浓更深。 春季阳光和暖,驱散不了穷途之恨; 仰望霄汉,常怀程昱梦中捧日之心。 十多年来,我献赋皇上却未得赏识; 而今白发苍苍,愧对你华簪裴舍人。 【评析】: 这首诗是投赠中书舍人裴某的,诗中抒发了自己生不逢时的感慨,目的在于向裴 舍人请求援引。诗的前半首写景,写的是皇宫苑囿殿阁的景色,借以烘托裴舍人的身 分和地位,受宠得幸,随皇帝行幸上林,临朝紫禁城,在长乐宫草诏,随皇上起居龙 池。虽无一字写裴舍人,却句句恭维,不露痕迹。下半首自伤不遇。先说自己生不逢 时,“阳和不散穷途恨”;再说自有捧日之心,愿为朝廷服务;可是十年献赋,却不 遇知音。含蓄婉转,保持身分。“长乐钟声花外尽,龙池柳色雨中深”,也是“标雅 古今”的名句。 ============================= 《寄李儋元锡》 作者:韦应物 去年花里逢君别,今日花开又一年。 世事茫茫难自料,春愁黯黯独成眠。 身多疾病思田里,邑有流亡愧俸钱。 闻道欲来相问讯,西楼望月几回圆。 【注解】: 1、邑:指属境; 2、流亡:指灾民。 【韵译】: 去年花开时节,适逢与君分别; 今日春花又开,不觉已经一年。 人间世事茫茫,件件难以预料; 春愁昏昏黯黯,夜里独自成眠。 身体多病,越发思念乡田故里; 治邑还有灾民,我真愧领俸钱。 听说你想来此,探访我这孤老; 西楼望月圆了又圆,却还不见。 【评析】: 这也是一首投赠诗。开首二句即景生情,花开花落,引起对茫茫世事的感叹。接 着直抒情怀,写因多病而想辞官归田,反映内心的矛盾。“邑有流亡愧俸钱”,不仅 是仁人自叹未能尽责,也流露进退两难的苦闷。结尾道出今日寄诗的用意,是极需友 情的慰勉,因而望月相思,盼其来访,正合投赠诗的风韵。 这首诗的思想境界较高,“身多疾病思田里,邑有流亡愧俸钱”两句尤最,自宋 以来,倍受颂扬,即使今日,依然闪烁光辉。 ============================= 《同题仙游观》 作者:韩翃 仙台初见五城楼,风物凄凄宿雨收。 山色遥连秦树晚,砧声近报汉宫秋。 疏松影落空坛静,细草香闲小洞幽。 何用别寻方外去,人间亦自有丹丘。 【注解】: 1、五城楼:《史记·封禅书》记方士曾言:“黄帝时为五层十二楼,以候神人于执 期,命曰迎年”,这里借指仙游观。 2、宿雨:隔宿的雨。 3、丹丘:指神仙居处,昼夜长明。 【韵译】: 在仙台
本文档为【唐诗三百首(卷六 七言律诗)】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_026874
暂无简介~
格式:doc
大小:210KB
软件:Word
页数:47
分类:
上传时间:2009-01-20
浏览量:56