首页 印度榕第一稿·标红建议

印度榕第一稿·标红建议

举报
开通vip

印度榕第一稿·标红建议您,跳舞么? 中篇小说 玛丽·尼米埃 印度榕 不要指望那放荡的光。 更确切的说,它将是林下的气氛。 丹尼尔·拉里厄 我们住在一间充满绿色植物的公寓里。他穿着有草莓碎花的长裤,并且…… 他收藏着大量的紧身衬衫,即便是在夏天,他也会把衬衫扣到顶。但在房间里,他更常穿着浴衣溜达。 一件从巴黎鲁特西亚酒店偷来的宽大的白色浴衣。 他去鲁特西亚做什么? 这是一个男孩,怎么说,一个漂浮的男孩。 我也是,我漂浮着。 我们俩一起像百合一样在俯瞰屋顶的...

印度榕第一稿·标红建议
您,跳舞么? 中篇小说 玛丽·尼米埃 印度榕 不要指望那放荡的光。 更确切的说,它将是林下的气氛。 丹尼尔·拉里厄 我们住在一间充满绿色植物的公寓里。他穿着有草莓碎花的长裤,并且…… 他收藏着大量的紧身衬衫,即便是在夏天,他也会把衬衫扣到顶。但在房间里,他更常穿着浴衣溜达。 一件从巴黎鲁特西亚酒店偷来的宽大的白色浴衣。 他去鲁特西亚做什么? 这是一个男孩,怎么说,一个漂浮的男孩。 我也是,我漂浮着。 我们俩一起像百合一样在俯瞰屋顶的大公寓里漂浮着。 我们成了风景的一部分。 在这些时间里,他擦拭着印度榕的叶子。用这同样的认真、温柔、固执的耐心,他轻拂着我。一切都应该得到同样的重视:脚踝和角质、肋骨和嘴、小腿肚、躯干、手的线条。我的每一寸身体,就像被人轻触的一座让人惊奇的图书馆中的书的背脊。 像这样的时间。 印度榕、手腕、印度榕、肩胛、印度榕、印度榕、印度榕——肘、锁骨、脚掌,我成了床表面的一根树枝,一个把根深入床单褶皱里的树干,而他使床单光滑,手掌平坦,他用同样的亲切看着它们,一切对于他都无所谓——他不在乎,你明白么?同样的,无足轻重的。然而他很热切。怎么解释?移动的身体,完全地,绝对地呈现,但却呈现给另外一个现实。 就像一个舞者跳地令人惊叹,但不是为了你。 就像那些我们偶尔会在早晨将近五点的夜总会看到的女孩儿。眼皮低垂,在小路中央。太美丽。然后突然,她们张开眼睛,望向更衣室,也不瞧还有谁在,就独自离开,没有人敢陪她们,不,没有人坚持,没有人敢坚持,而她们的高跟敲打在荒芜的街道上。 他,也有点这样。他擦拭着,他擦拭着,直到没有什么可擦的,他就喷雾,然后,毫无预料的,他的浴衣滑落肩膀,塌陷在地板上,形成一个仍旧有型的织体雕塑,一个壳。 他穿起衣服,从浴花到丝绸,从牛乳白到草莓碎花:他该出去了。 “我该走了”,他用一种忧虑的语气嘀咕着。 他不建议我过来,也不说他要去找什么,这个他突然以很紧迫的方式要的东西。我不顾他的意见跟随着,他不抗拒我,也不招引我。我们走着,很长时间。两个舞者一前一后走在大街上,甚至什么也不做(这种方式敲击着地面,反弹回来):突然间我们明白自己正是用这样的身体做爱,用我们登台时 弯曲、悬挂、支撑、伸展的身体。 花,他需要花,他买花,摘花,偷花,拔花。他没有丝毫顾虑,抢占市政花圃和房屋的庭院——就在墓地里,他满足着自己收集植物的强迫需要。我们满载而归,他把自己的战利品分放在我们为数众多的花瓶中,就像壁橱上的卫兵一样放着。 当他高兴时,他的面孔会放大。 我长久的盯着厨房桌子上他留给我的只言片语。他的笔迹生涩。他的嗓音动人、忧郁、而深沉。我们从来不谈论他留给我的话。他所写的东西属于另一个世界。 他在自己创办的国际公司跳舞,公司的名字是佛拉芒语的“恶之花”——De bloemen van het kwaad 。练习的地方就在河边货场下的荫庇处。他发明了一个非常独特的点燃舞台的方法。他认为光线抹去了故事,它是吸墨水的纸,光滑的面具,一副置于身体表面需要被拂去的涂层,就像他用同样的方法拂去榕树页表面的白色沉淀,好让它们不妨碍自己的嗅觉一样。光线、舞台、幻影……创造幻影,但是什么东西的幻影?现实的么?还有什么比皮肤更真实?又为什么要抹去这些粗糙不平? 当他谈起舞蹈时,就变得愤怒。这使他紧张,就仿佛被攻击了,他像是有一些很重要的东西要保护,而这些珍贵的东西他得放在一个纸袋中以防被错拿。 一天,他目睹了地铁里让他印象深刻的一幕。这一幕概括了他在那个词“舞蹈”上所放置的全部意义。 车厢很拥挤。一名父亲和他的女儿挨着他站着。在两站之间父亲问女儿:“这世上你最想要什么?” 小女孩儿紧偎着父亲。她回答道:“如果我们别这么紧贴着就挺好。” 他本想围绕这句话、这情景构想一段舞蹈。 紧偎着她的父亲为了不那么压迫。 这类东西使他想起什么,让他起鸡皮疙瘩。 而我呢,这世上我最想要什么? 他向我提出这个问题,我不知道该回答什么。 他耸耸肩,就像是这并未让他惊奇,实际上,我并没什么特别的渴望。于他,我是一株植物。独特的植物,但却仍旧是植物。我不该见怪。在他口中,这是一种称赞。 我想起母亲节时,他卡其外套的翻领上有一朵红色康乃馨。他很惊讶我不知道这个传统:母亲节的时候在扣眼上穿一支红色康乃馨。 还必须有一个扣眼。 和一位母亲。 他成长在农村里的寄养家庭。 这可能是一开始最让我困惑的:他是通过什么方法,兜了怎样的圈子,才和舞蹈相遇。 他跟我描绘了他在电视上看到的连续剧。故事发生在巴黎歌剧院。名字叫《幸福时光》,或者——我也不知道,总之最终有些跟幸福观有关的东西。 我们看见舞台的一角,跟随着舞者们到幕后,一扇半开的门,我们发现服装工作间,再就是包厢、大镜子、化妆台…… 他曾向自己的大学语文教授表露,他想在那儿工作,在那个叫着这古怪名字“装饰的宫殿”(即巴黎歌剧院)的地方。 她向他介绍了自己戏剧学院的教授朋友。他跟进着古典课程。他很有天赋。 我自己的故事就明显没那么诗意。五岁那年,我的家庭医生向我父母建议我参加舞蹈班。 我太瘦了,他说毫无疑问我需要“塑形”。 我看着他用两根手指撵着,抬起我的手腕,好似我们掀起煮了很久的一道菜的盖子。 我又听见他的声音:“还有天赋,在里面。” 他微笑着,露出自己的牙龈。 电视上的连续剧,回想起来,它让我梦想。 几年后,一个明星舞者恰好在杂志中讲述了同样的轶事——歌剧院中的场景、一千零一夜的殿堂、从工作室逃逸的钢琴声。 他把她的故事占为己有了么? 他究竟从哪儿来,他每个月收到的瑞士来的这些林立的信封里装了什么? 我完全可以预料到他,他给了我太多。 太多,但相比之下,就像我们在他罐子的边上给植物浇水。 我可能会褪色、发黄、失去我的叶子,他只看到季节变化的征兆。 一天晚上,我离开了他。 我把他栽在那儿,和他的清洁布和喷雾器。我决定准备巴尼奥雷的舞蹈比赛。我必须做出选择,或者更确切的说我觉得我不得不做出选择:是他,还是舞蹈。 我通过了巴尼奥雷的比赛。 我工作着。 我遇见其他对我们所说的印度榕或者也叫垂榕,这个普通的印度植物一无所知的男孩。 没有了该放在两指间一一碾碎的占据树叶的小毛虫。 没有了墓地开放和关闭的时间,也没有了比明胶还好能漫射光线而又不伤及皮肤纹理的中国纸。 分别两年后,我从一个普通朋友那儿得知他的消息。我走后,他离开了公寓。放弃了舞蹈。别的就没了。他消失了。 我时常想起他。 我对自己说我错过了一些东西。 我反复想着他的缺席。他的放弃。 我不知道他出了什么事。 我尝试过找回他。我一直找到巴黎鲁特西亚酒店。我问他们是否知道叫这个名字的顾客。 他的名字,你想知道他的名字? 这很有趣,我不想告诉你,就好像它是唯一真正属于我的东西。 唯一向我证明他的存在的东西。 通过这种方式,他搂着我戴项链的脖颈,如此缓慢、难耐的,带给我欢愉…… 我把它作为他的记忆,每当我跳舞的时候就会想起,我对自己说有一天他会在那儿,在观众里。 我喜欢把脸埋在他的头和枕头的缝隙里。他离开不久剧团就解散了。如今没人想起他,黑暗中只剩下他们的舞台。
本文档为【印度榕第一稿·标红建议】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_265370
暂无简介~
格式:doc
大小:31KB
软件:Word
页数:0
分类:工学
上传时间:2013-07-08
浏览量:27