关闭

关闭

关闭

封号提示

内容

首页 《项链》原文.doc

《项链》原文.doc

《项链》原文.doc

上传者: 再也感觉不到你de温柔 2017-10-18 评分 0 0 0 0 0 0 暂无简介 简介 举报

简介:本文档为《《项链》原文doc》,可适用于综合领域,主题内容包含《项链》原文篇一:《项链》原文项链〔法国〕莫泊桑()世上的漂亮动人的女子每每像是由于命运的差错似地出生在一个小职员的家庭我们现在要说的这一个正是这样符等。

《项链》原文篇一:《项链》原文项链〔法国〕莫泊桑()世上的漂亮动人的女子每每像是由于命运的差错似地出生在一个小职员的家庭我们现在要说的这一个正是这样。她没有陪嫁的资产没有希望没有任何方法使得一个既有钱又有地位的人认识她了解她爱她娶她到末了她将将就就和教育部的一个小科员结了婚。不能够讲求装饰她是朴素的但是不幸得像是一个降了等的女人因为妇女们本没有阶级没有门第之分她们的美她们的丰韵和她们的诱惑力就是供她们做出身和家世之用的。她们的天生的机警出众的本能柔顺的心灵构成了她们唯一的等级而且可以把民间的女子提得和最高的贵妇人一样高。她觉得自己本是为了一切精美的和一切豪华的事物而生的因此不住地感到痛苦。由于自己房屋的寒伧墙壁的粗糙家具的陈旧衣料的庸俗她非常难过。这一切在另一个和她同等的妇人心上也许是不会注意的然而她却因此伤心又因此懊恼那个替她照料琐碎家务的布列塔尼省的小女佣人的样子使她产生了种种忧苦的遗憾和胡思乱想。她梦想着那些静悄悄的接待室如何蒙着东方的帏幕如何点着青铜的高脚灯檠如何派着两个身穿短裤子的高个儿侍应生听候指使而热烘烘的空气暖炉使得两个侍应生都在大型的圈椅上打盹。她梦想那些披着古代壁衣的大客厅那些摆着无从估价的瓷瓶的精美家具她梦想那些精致而且芬芳的小客厅自己到了午后五点光景就可以和亲切的男朋友在那儿闲谈和那些被妇女界羡慕的并且渴望一顾的知名男子在那儿闲谈。然而事实上她每天吃晚饭的时候就在那张小圆桌跟前和她的丈夫对面坐下了桌上盖的白布要三天才换一回丈夫把那只汤池的盖子一揭开就用一种高兴的神气说道:“哈~好肉汤~世上没有比它更好的……”因此她又梦想那些丰盛精美的筵席了梦想那些光辉灿烂的银器皿了梦想那些满绣着仙境般的园林和其间的古装仕女以及古怪飞禽的壁衣了她梦想那些用名贵的盘子盛着的佳肴美味了梦想那些在吃着一份肉色粉红的鲈鱼或者一份松鸡翅膀的时候带着朗爽的微笑去细听的情话了。而且她没有像样的服装没有珠宝首饰什么都没有。可是她偏偏只欢喜这一套觉得自己是为了这一套而生的。她早就指望自己能够取悦于人能够被人羡慕能够有诱惑力而且被人追求。她有一个有钱的女朋友一个在教会女学里的女同学可是现在已经不再想去看她因为看了之后回来她总会感到痛苦。于是她由于伤心由于遗憾由于失望并且由于忧虑接连她要不料某一天傍晚她丈夫带着得意扬扬的神气回来了手里拿着一个大信封。“瞧吧”他说:“这儿有点儿东西是专门为了你的。”她赶忙拆开了信封从里面抽了一张印着这样语句的请帖:篇二:《项链》原文课文导读莫泊桑被尊称为“世界短篇小说之王”他将短篇小说的趣味提升到前所未有的高度。在他的笔下各种社会事件如战争、政变、普选等都得到了如实的表现各个阶层的生活如上层人士的纸醉金迷中产阶级的锱必较乡人村姑的朴素自然都得到了形象的描绘各种各样的人物贵族、官僚、职员、店主、乞丐、妓女都得到了逼真的刻画各种各样的场景如豪华的晚会、精致的沙龙、荒蛮的原野、喧哗的集镇、森严的官府、热门的街道都得到了生动的写照。可以说莫泊桑的短篇小说是一幅栩栩如生的世纪下半叶法国社会风俗长卷。原文世上的漂亮动人的女子每每像是由于命运的差错似地出生在一个小职员的家庭我们现在要说的这一个正是这样。她没有陪嫁的资产没有希望没有任何方法使得一个既有钱又有地位的人认识她了解她爱她娶她到末了她将将就就和教育部的一个小科员结了婚。不能够讲求装饰她是朴素的但是不幸得像是一个降了等的女人因为妇女们本没有阶级没有门第之分她们的美她们的丰韵和她们的诱惑力就是供她们做出身和家世之用的。她们的天生的机警出众的本能柔顺的心灵构成了她们唯一的等级而且可以把民间的女子提得和最高的贵妇人一样高。她觉得自己本是为了一切精美的和一切豪华的事物而生的因此不住地感到痛苦。由于自己房屋的寒伧墙壁的粗糙家具的陈旧衣料的庸俗她非常难过。这一切在另一个和她同等的妇人心上也许是不会注意的然而她却因此伤心又因此懊恼那个替她照料琐碎家务的布列塔尼省的小女佣人的样子使她产生了种种忧苦的遗憾和胡思乱想。她梦想着那些静悄悄的接待室如何蒙着东方的帏幕如何点着青铜的高脚灯檠如何派着两个身穿短裤子的高个儿侍应生听候指使而热烘烘的空气暖炉使得两个侍应生都在大型的圈椅上打盹。她梦想那些披着古代壁衣的大客厅那些摆着无从估价的瓷瓶的精美家具她梦想那些精致而且芬芳的小客厅自己到了午后五点光景就可以和亲切的男朋友在那儿闲谈和那些被妇女界羡慕的并且渴望一顾的知名男子在那儿闲谈。然而事实上她每天吃晚饭的时候就在那张小圆桌跟前和她的丈夫对面坐下了桌上盖的白布要三天才换一回丈夫把那只汤池的盖子一揭开就用一种高兴的神气说道:“哈~好肉汤~世上没有比它更好的……”因此她又梦想那些丰盛精美的筵席了梦想那些光辉灿烂的银器皿(转载自:CspeNgBocOm蓬勃范文网:《项链》原文)了梦想那些满绣着仙境般的园林和其间的古装仕女以及古怪飞禽的壁衣了她梦想那些用名贵的盘子盛着的佳肴美味了梦想那些在吃着一份肉色粉红的鲈鱼或者一份松鸡翅膀的时候带着朗爽的微笑去细听的情话了。而且她没有像样的服装没有珠宝首饰什么都没有。可是她偏偏只欢喜这一套觉得自己是为了这一套而生的。她早就指望自己能够取悦于人能够被人羡慕能够有诱惑力而且被人追求。她有一个有钱的女朋友一个在教会女学里的女同学可是现在已经不再想去看她因为看了之后回来她总会感到痛苦。于是她由于伤心由于遗憾由于失望并且由于忧虑接连她要不料某一天傍晚她丈夫带着得意扬扬的神气回来了手里拿着一个大信封。“瞧吧”他说:“这儿有点儿东西是专门为了你的。”她赶忙拆开了信封从里面抽了一张印着这样语句的请帖:“教育部长若尔日郎波诺暨夫人荣幸地邀请骆塞尔先生和骆塞尔太太参加一月十八日星期一在本部大楼举办的晚会。”她丈夫希望她一定快活得很谁知她竟带着伤心而且生气的样子把请帖扔到桌上冷冰冰地说:“你叫我拿着这东西怎么办,”“不过亲人儿我原以为你大概是满意的。你素来不出门并且这是一个机会这东西一个好机会~我费了多少力才弄到手。大家都想要请帖它是很难弄到手的却又没有多少份发给同事们。将来在晚会上看得见政界的全部人物。”她用一种暴怒的眼光瞧着他后来她不耐烦地高声说:“你叫我身上穿着什么到那儿去,”他以前原没有想到这一层支吾地说:“不过你穿了去看戏的那件裙袍。我觉得它很好我……”瞧见他妻子流着眼泪他不说话了吃惊了心里糊涂了。两大滴眼泪慢慢地从她的眼角向着口角流下来他吃着嘴说:“你有点怎样,你有点怎样,”但是她用一种坚强的忍耐心镇住了自己的痛苦擦着自己那副润湿了的脸蛋儿一面用一道宁静的声音回答:“没有什么。不过我没有衣裳所以我不能够去赴这个晚会。你倘若有一个同事他的妻子能够比我打扮得好些你就把这份请帖送给他。”他发愁了接着说道:“这么着吧玛蒂尔蒂。要花多少钱一套像样的衣裳以后遇着机会你还可以再穿的简单一些的,”她思索了好几秒钟确定她的盘算并且也考虑到这个数目务必可以由她要求不至于引起这个节俭科员的一种吃惊的叫唤和一个干脆的拒绝。末了她迟迟疑疑地回答:“细数呢我不晓得不过我估计有四百金法郎总可以办得到。”他的脸色有点儿发青了因为他手里正存着这样一个数目预备去买一枝枪使得自己在今年夏天的星期日里可以和几个打猎的朋友们到南兑尔那一带平原地方去打鸟。然而他却回答道:“就是这样吧。我给你四百金法郎。不过你要想法子去做一套漂亮的裙袍。”晚会的日期已经近了骆塞尔太太好像在发愁不放心心里有些焦躁不安。然而她的新裙袍却办好了。她丈夫某一天傍晚问她:“你有点怎样,想想吧这三天以来你是很异样的。”于是她说:“没有一件首饰没有一粒宝石插的和戴的一点儿也没有这件事真教我心烦。简直太穷酸了。现在我宁可不去赴这个晚会。”他接着说道:“你将来可以插戴几朵鲜花。在现在的时令里那是很出色的。花十个金法郎你可以买得到两三朵很好看的玫瑰花。”她一点也听不进去。“不成……世上最教人丢脸的就是在许多有钱的女人堆里露穷相。”但是她丈夫高声叫唤起来:“你真糊涂~去找你的朋友伏来士洁太太问她借点首饰。你和她的交情是可以开口的。”她迸出了一道快活的叫唤:“这是真的。这一层我当初简直没有想过。”第二天她到她这位朋友家里去了向她谈起了自己的烦闷。伏来士洁太太向着她那座嵌着镜子的大衣柜跟前走过去取出一个大的盒子带过来打开向骆塞尔太太说:“你自己选吧亲爱的。”她最初看见许多手镯随后一个用珍珠镶成的项圈随后一个威尼斯款式的金十字架镶着宝石的做工非常精巧。她在镜子跟前试着这些首饰迟疑不决舍不得丢开这些东西归还这些东西。她老问着。“你还有没有一点什么别的,”“有的是你自己找吧。我不晓得哪件合得上你的意思。”她忽然在一只黑缎子做的小盒子里发现了一串用金刚钻镶成的项链那东西真地压得倒一切于是她的心房因为一种奢望渐渐跳起来。她双手拿着那东西发抖她把它压着自己裙袍的领子绕在自己的颈项上面了对着自己在镜子里的影子出了半天的神。后来她带看满腔的顾虑迟疑地问道:“你能够借这东西给我吗我只借这一件,”“当然可以当然可以。”她跳起来抱着她朋友的颈项热烈地吻了又吻末后她带着这件宝贝溜也似地走了。晚会的日子到了骆塞尔太太得到极大的成功她比一般女宾都要漂亮时髦迷人不断地微笑并且乐得发狂。一般男宾都望着她出神探听她的姓名设法使人把自己引到她跟前作介绍。本部机要处的人员都想和她跳舞部长也注意她。她用陶醉的姿态舞着用兴奋的动作舞着她沉醉在欢乐里她满意于自己的容貌的胜利满意于自己的成绩的光荣满意于那一切阿谀赞叹和那场使得女性认为异常完备而且甜美的凯歌一种幸福的祥云包围着她。所以她什么都不思虑了。她是清晨四点钟光景离开的。她丈夫自从半夜十二点钟光景就同着另外三位男宾在一间无人理会的小客厅里睡着了这三位男宾的妻子也正舞得很快活。他对她的肩头上披上了那些为了上街而带来的衣裳家常用的俭朴的衣裳这些东西的寒伧意味是和跳舞会里的服装的豪华气派不相称的。她感到了这一层于是为了避免另外那些裹着珍贵皮衣的太太们注意她竟想逃遁了。骆塞尔牵住了她:“等着吧。你到外面会受寒。我去找一辆出租的街车来吧。”不过她绝不听从他匆匆忙忙下了台阶儿。等到他俩走到街上竟找不着车了于是他俩开始去寻觅追着那些他们远远地望得见的车子。他俩向着塞纳河的河沿走下去两个人感到失望浑身冷得发抖。末了他俩在河沿上竟找着了一辆像是夜游病者一样的旧式轿车这样的车子白天在巴黎如同感到自惭形秽所以要到天黑以后才看得见它们。车子把他俩送到殉教街的寓所大门外了他俩惆怅地上了楼。在她这算是结束了。而他呢却想起了自己明天早上十点钟应当到部。她在镜子跟前脱下了那些围着肩头的大氅之类想再次端详端详无比荣耀的自己。但是陡然间她发出了一声狂叫。她已经没有那串围着颈项的金刚钻项链了~她丈夫这时候已经脱了一半衣裳连忙问:“你有点怎样,”她发痴似地转过身来向着他:“我已经……我已经……我现在找不着伏来士洁太太那串项链了。”他张皇失措地站起来:“什么~……怎样~……哪儿会有这样的事~”于是他俩在那件裙袍的衣褶里大氅的衣褶里口袋里都寻了一个遍。到处都找不到它。他问道:“你能够保证离开舞会的时候还挂着那东西吗,”“对呀我在部里的过道里还摸过它。”“不过倘若你在路上失掉了它我们可以听得见它落下去的声响。它应当在车子里。”“对呀。这是可能的。你可曾记下车子的号码,”“没有。你呢你当初也没有注意,”“没有。”他俩口呆目瞪地互相瞧着。末了骆塞尔重新着好了衣裳。“我去”他说“我去把我俩步行经过的路线再走一遍去看看是不是可以找得着它。”于是他出街了。她呢连睡觉的气力都没有始终没有换下那套参加晚会的衣裳就靠在一把围椅上面屋子里没有生火脑子里什么也不想。她丈夫在七点钟回家。什么也没有找得着。他走到警察总厅和各报馆里去悬一种赏格又走到各处出租小马车的公司总而言之凡是有一线希望的地方都走了一个遍。她对着这种骇人的大祸在惊愕状态中间整整地等了一天。骆塞尔在傍晚的时候带着瘦削灰白的脸回来了他一点什么也没有发现过。“应当”他说“写信给你那个女朋友说你弄断了那串项链的搭钩现在正叫人在那里修理。这样我们就可以有周转的时间。”她在他的口授之下写了这封信。一星期以后他们任何希望都消失了。并且骆塞尔像是老了五年高声说道:“现在应当设法去赔这件宝贝了。”第二天他们拿了盛那件宝贝的盒子照着盒子里面的招牌到了珠宝店里店里的老板查过了许多账簿。“从前太太这串项链不是我店里卖出去的我只做了这个盒子。”于是他俩到一家家的首饰店去访问了寻觅一件和失掉的那件首饰相同的东西凭着自己的记忆力做参考他俩因为伤心和忧愁都快要生病了。他们在故宫街一家小店里找到了一串用金刚钻镶成的念珠他们觉得正像他们寻觅的那一串。它值得四万金法郎。店里可以作三万六千让给他俩。他们所以央求那小店的老板在三天之内不要卖掉这东西。并且另外说好了条件:倘若原有的那串在二月底以前找回来店里就用三万四千金当郎收买这串回去。骆塞尔本存着他父亲从前留给他的一万八千金法郎。剩下的数目就得去借了。他动手借钱了向这一个借一千金法郎向那个借五百向这里借五枚鲁意金元向另一处又借三枚。他签了许多借据订了许多破产性的契约和那些盘剥重利的人各种不同国籍的放款人打交道。他损害了自己后半生的前程他不顾成败利钝冒险地签上了自己的名姓并且想到了将来的苦恼想到了就会压在身上的黑暗贫穷想到了整个物质上的匮乏和全部精神上的折磨造成的远景他感到恐怖了终于走到那个珠宝商人的柜台边放下了三万六千金法郎取了那串新项链。在骆塞尔太太把首饰还给伏来士洁太太的时候这一位用一种不高兴的神情向她说:“你应当早点儿还给我因为我也许要用它。”她当时并没有打开那只盒子这正是她的女朋友担忧的事。倘若看破了这件代替品她将要怎样想,她难道不会把她当做一个贼,骆塞尔太太尝到了穷人的困窘生活了。此外突然一下用英雄气概打定了主意那笔骇人的债是必须偿还的。她预备偿还它。他们辞退了女佣搬了家租了某处屋顶底下的一间阁楼下。她开始做种种家务上的粗硬工作了厨房里可厌的日常任务了。她洗濯杯盘碗碟在罐子锅子的油垢底子上磨坏了那些玫瑰色的手指头。内衣和抹布都由她亲自用肥皂洗濯再晾到绳子上每天早起她搬运垃圾下楼再把水提到楼上每逢走完一层楼就得坐在楼梯上喘口气。并且穿着得像是一个平民妇人了她挽着篮子走到蔬菜店里、杂货店里和肉店里去讲价钱去挨骂极力一个铜元一个铜元地去防护她那点儿可怜的零钱。每月都要收回好些借据一面另外立几张新的去展缓日期。她丈夫在傍晚的时候替一个商人誊清账目时常到了深夜他还得抄录那种五个铜元一面的书。末后这种生活延长到十年之久。十年之末他俩居然还清了全部债务连同高利贷者的利钱以及由利上加利滚成的数目。骆塞尔太太像是老了。现在她已经变成了贫苦人家的强健粗硬而且耐苦的妇人了。乱挽着头发歪歪地系着裙子露着一双发红的手高声说话大盆水洗地板。但是有时候她丈夫到办公室里去了她独自坐在窗前于是就回想从前的那个晚会那个跳舞会在那里她当时是那样美貌那样快活。倘若当时没有失掉那件首饰她现在会走到什么样的境界,谁知道,谁知道,人生真是古怪真是变化无常啊。无论是害您或者救您只消一点点小事。然而某一个星期日她正走到香榭丽舍大街兜个圈子去调剂一周之中的日常劳作这时候忽然看见了一个带着孩子散步的妇人。那就是伏来士洁太太她始终是年轻的始终是美貌的始终是有诱惑力的。骆塞尔太太非常激动。要不要去和她攀谈,对的当然。并且自己现在已经还清了债务可以彻底告诉她。为什么不,她走近前去了。“早安约翰妮。”那一位竟一点儿也不认识她了以为自己被这个平民妇人这样亲热地叫唤是件怪事她支支吾吾地说:“不过……这位太太~……我不知道……大概应当是您弄错了。“没有错。我是玛蒂尔德骆塞尔呀。”她那个女朋友狂叫了一声:“噢~……可怜的玛蒂尔德你真变了样子~……”“对呀我过了许多很艰苦的日子自从我上一次见过你以后并且种种苦楚都是为了你~……”“为了我……这是怎样一回事,”“从前你不是借了一串金刚钻项链给我到部里参加晚会现在你可还记得,”“记得怎样呢,”“怎样我丢了那串东西。”“哪儿的话你早已还给我了。”“我从前还给你的是另外一串完全相同的。到现在我们花了十年工夫才付清它的代价。像我们什么也没有的人你明白这件事是不容易的……现在算是还清了帐我是结结实实满意的了。”伏来士洁太太停住了脚步:“你可是说从前买了一串金刚钻项链来赔偿我的那一串,”“对呀你从前简直没有看出来是吗,那两串东西原是完全相同的。”说完她用一阵自负而又天真的快乐神气微笑了。伏来士洁太太很受感动了抓住了她两只手:“唉。可怜的玛蒂尔德不过我那一串本是假的顶多值得五百金法郎~……”篇三:《项链》原文世上的漂亮动人的女子每每像是由于命运的差错似地出生在一个小职员的家庭我们现在要说的这一个正是这样。她没有陪嫁的资产没有希望没有任何方法使得一个既有钱又有地位的人认识她了解她爱她娶她到末了她将将就就和教育部的一个小科员不能够讲求装饰她是朴素的但是不幸得像是一个降了等的女人因为妇女们本没有阶级没有门第之分她们的美她们的丰韵和她们的诱惑力就是供她们做出身和家世之用的。她们的天生的机警出众的本能柔顺的心灵构成了她们唯一的等级而且可以把民间的女子提得和最高的贵妇人一样高。她觉得自己本是为了一切精美的和一切豪华的事物而生的因此不住地感到痛苦。由于自己房屋的寒伧墙壁的粗糙家具的陈旧衣料世上的漂亮动人的女子每每像是由于命运的差错似地出生在一个小职员的家庭我们现在要说的这一个正是这样。她没有陪嫁的资产没有希望没有任何方法使得一个既有钱又有地位的人认识她了解她爱她娶她到末了她将将就就和教育部的一个小科员结了婚。不能够讲求装饰她是朴素的但是不幸得像是一个降了等的女人因为妇女们本没有阶级没有门第之分她们的美她们的丰韵和她们的诱惑力就是供她们做出身和家世之用的。她们的天生的机警出众的本能柔顺的心灵构成了她们唯一的等级而且可以把民间的女子提得和最高的贵妇人一样高。她觉得自己本是为了一切精美的和一切豪华的事物而生的因此不住地感到痛苦。由于自己房屋的寒伧墙壁的粗糙家具的陈旧衣料的庸俗她非常难过。这一切在另一个和她同等的妇人心上也许是不会注意的然而她却因此伤心又因此懊恼那个替她照料琐碎家务的布列塔尼省的小女佣人的样子使她产生了种种忧苦的遗憾和胡思乱想。她梦想着那些静悄悄的接待室如何蒙着东方的帏幕如何点着青铜的高脚灯檠如何派着两个身穿短裤子的高个儿侍应生听候指使而热烘烘的空气暖炉使得两个侍应生都在大型的圈椅上打盹。她梦想那些披着古代壁衣的大客厅那些摆着无从估价的瓷瓶的精美家具她梦想那些精致而且芬芳的小客厅自己到了午后五点光景就可以和亲切的男朋友在那儿闲谈和那些被妇女界羡慕的并且渴望一顾的知名男子在那儿闲谈。然而事实上她每天吃晚饭的时候就在那张小圆桌跟前和她的丈夫对面坐下了桌上盖的白布要三天才换一回丈夫把那只汤池的盖子一揭开就用一种高兴的神气说道:“哈~好肉汤~世上没有比它更好的……”因此她又梦想那些丰盛精美的筵席了梦想那些光辉灿烂的银器皿了梦想那些满绣着仙境般的园林和其间的古装仕女以及古怪飞禽的壁衣了她梦想那些用名贵的盘子盛着的佳肴美味了梦想那些在吃着一份肉色粉红的鲈鱼或者一份松鸡翅膀的时候带着朗爽的微笑去细听的情话了。而且她没有像样的服装没有珠宝首饰什么都没有。可是她偏偏只欢喜这一套觉得自己是为了这一套而生的。她早就指望自己能够取悦于人能够被人羡慕能够有诱惑力而且被人追求。她有一个有钱的女朋友一个在教会女学里的女同学可是现在已经不再想去看她因为看了之后回来她总会感到痛苦。于是她由于伤心由于遗憾由于失望并且由于忧虑接连她要不料某一天傍晚她丈夫带着得意扬扬的神气回来了手里拿着一个大信封。“瞧吧”他说:“这儿有点儿东西是专门为了你的。”她赶忙拆开了信封从里面抽了一张印着这样语句的请帖:“教育部长若尔日郎波诺暨夫人荣幸地邀请骆塞尔先生和骆塞尔太太参加一月十八日星期一在本部大楼举办的晚会。”她丈夫希望她一定快活得很谁知她竟带着伤心而且生气的样子把请帖扔到桌上冷冰冰地说:“你叫我拿着这东西怎么办,”“不过亲人儿我原以为你大概是满意的。你素来不出门并且这是一个机会这东西一个好机会~我费了多少力才弄到手。大家都想要请帖它是很难弄到手的却又没有多少份发给同事们。将来在晚会上看得见政界的全部人物。”她用一种暴怒的眼光瞧着他后来她不耐烦地高声说:“你叫我身上穿着什么到那儿去,”他以前原没有想到这一层支吾地说:“不过你穿了去看戏的那件裙袍。我觉得它很好我……”瞧见他妻子流着眼泪他不说话了吃惊了心里糊涂了。两大滴眼泪慢慢地从她的眼角向着口角流下来他吃着嘴说:“你有点怎样,你有点怎样,”但是她用一种坚强的忍耐心镇住了自己的痛苦擦着自己那副润湿了的脸蛋儿一面用一道宁静的声音回答:“没有什么。不过我没有衣裳所以我不能够去赴这个晚会。你倘若有一个同事他的妻子能够比我打扮得好些你就把这份请帖送给他。”他发愁了接着说道:“这么着吧玛蒂尔蒂。要花多少钱一套像样的衣裳以后遇着机会你还可以再穿的简单一些的,”她思索了好几秒钟确定她的盘算并且也考虑到这个数目务必可以由她要求不至于引起这个节俭科员的一种吃惊的叫唤和一个干脆的拒绝。末了她迟迟疑疑地回答:“细数呢我不晓得不过我估计有四百金法郎总可以办得到。”他的脸色有点儿发青了因为他手里正存着这样一个数目预备去买一枝枪使得自己在今年夏天的星期日里可以和几个打猎的朋友们到南兑尔那一带平原地方去打鸟。然而他却回答道:“就是这样吧。我给你四百金法郎。不过你要想法子去做一套漂亮的裙袍。”晚会的日期已经近了骆塞尔太太好像在发愁不放心心里有些焦躁不安。然而她的新裙袍却办好了。她丈夫某一天傍晚问她:“你有点怎样,想想吧这三天以来你是很异样的。”于是她说:“没有一件首饰没有一粒宝石插的和戴的一点儿也没有这件事真教我心烦。简直太穷酸了。现在我宁可不去赴这个晚会。”他接着说道:“你将来可以插戴几朵鲜花。在现在的时令里那是很出色的。花十个金法郎你可以买得到两三朵很好看的玫瑰花。”她一点也听不进去。“不成……世上最教人丢脸的就是在许多有钱的女人堆里露穷相。”但是她丈夫高声叫唤起来:“你真糊涂~去找你的朋友伏来士洁太太问她借点首饰。你和她的交情是可以开口的。”她迸出了一道快活的叫唤:“这是真的。这一层我当初简直没有想过。”第二天她到她这位朋友家里去了向她谈起了自己的烦闷。伏来士洁太太向着她那座嵌着镜子的大衣柜跟前走过去取出一个大的盒子带过来打开向骆塞尔太太说:“你自己选吧亲爱的。”她最初看见许多手镯随后一个用珍珠镶成的项圈随后一个威尼斯款式的金十字架镶着宝石的做工非常精巧。她在镜子跟前试着这些首饰迟疑不决舍不得丢开这些东西归还这些东西。她老问着。“你还有没有一点什么别的,”“有的是你自己找吧。我不晓得哪件合得上你的意思。”她忽然在一只黑缎子做的小盒子里发现了一串用金刚钻镶成的项链那东西真地压得倒一切于是她的心房因为一种奢望渐渐跳起来。她双手拿着那东西发抖她把它压着自己裙袍的领子绕在自己的颈项上面了对着自己在镜子里的影子出了半天的神。后来她带看满腔的顾虑迟疑地问道:“你能够借这东西给我吗我只借这一件,”“当然可以当然可以。”她跳起来抱着她朋友的颈项热烈地吻了又吻末后她带着这件宝贝溜也似地走了。晚会的日子到了骆塞尔太太得到极大的成功她比一般女宾都要漂亮时髦迷人不断地微笑并且乐得发狂。一般男宾都望着她出神探听她的姓名设法使人把自己引到她跟前作介绍。本部机要处的人员都想和她跳舞部长也注意她。她用陶醉的姿态舞着用兴奋的动作舞着她沉醉在欢乐里她满意于自己的容貌的胜利满意于自己的成绩的光荣满意于那一切阿谀赞叹和那场使得女性认为异常完备而且甜美的凯歌一种幸福的祥云包围着她。所以她什么都不思虑了。她是清晨四点钟光景离开的。她丈夫自从半夜十二点钟光景就同着另外三位男宾在一间无人理会的小客厅里睡着了这三位男宾的妻子也正舞得很快活。他对她的肩头上披上了那些为了上街而带来的衣裳家常用的俭朴的衣裳这些东西的寒伧意味是和跳舞会里的服装的豪华气派不相称的。她感到了这一层于是为了避免另外那些裹着珍贵皮衣的太太们注意她竟想逃遁了。骆塞尔牵住了她:“等着吧。你到外面会受寒。我去找一辆出租的街车来吧。”不过她绝不听从他匆匆忙忙下了台阶儿。等到他俩走到街上竟找不着车了于是他俩开始去寻觅追着那些他们远远地望得见的车子。他俩向着塞纳河的河沿走下去两个人感到失望浑身冷得发抖。末了他俩在河沿上竟找着了一辆像是夜游病者一样的旧式轿车这样的车子白天在巴黎如同感到自惭形秽所以要到天黑以后才看得见它们。车子把他俩送到殉教街的寓所大门外了他俩惆怅地上了楼。在她这算是结束了。而他呢却想起了自己明天早上十点钟应当到部。她在镜子跟前脱下了那些围着肩头的大氅之类想再次端详端详无比荣耀的自己。但是陡然间她发出了一声狂叫。她已经没有那串围着颈项的金刚钻项链了~她丈夫这时候已经脱了一半衣裳连忙问:“你有点怎样,”她发痴似地转过身来向着他:“我已经……我已经……我现在找不着伏来士洁太太那串项链了。”他张皇失措地站起来:“什么~……怎样~……哪儿会有这样的事~”于是他俩在那件裙袍的衣褶里大氅的衣褶里口袋里都寻了一个遍。到处都找不到它。他问道:“你能够保证离开舞会的时候还挂着那东西吗,”“对呀我在部里的过道里还摸过它。”“不过倘若你在路上失掉了它我们可以听得见它落下去的声响。它应当在车子里。”“对呀。这是可能的。你可曾记下车子的号码,”“没有。你呢你当初也没有注意,”“没有。”他俩口呆目瞪地互相瞧着。末了骆塞尔重新着好了衣裳。“我去”他说“我去把我俩步行经过的路线再走一遍去看看是不是可以找得着它。”于是他出街了。她呢连睡觉的气力都没有始终没有换下那套参加晚会的衣裳就靠在一把围椅上面屋子里没有生火脑子里什么也不想。她丈夫在七点钟回家。什么也没有找得着。他走到警察总厅和各报馆里去悬一种赏格又走到各处出租小马车的公司总而言之凡是有一线希望的地方都走了一个遍。她对着这种骇人的大祸在惊愕状态中间整整地等了一天。骆塞尔在傍晚的时候带着瘦削灰白的脸回来了他一点什么也没有发现过。“应当”他说“写信给你那个女朋友说你弄断了那串项链的搭钩现在正叫人在那里修理。这样我们就可以有周转的时间。”她在他的口授之下写了这封信。一星期以后他们任何希望都消失了。并且骆塞尔像是老了五年高声说道:“现在应当设法去赔这件宝贝了。”第二天他们拿了盛那件宝贝的盒子照着盒子里面的招牌到了珠宝店里店里的老板查过了许多账簿。“从前太太这串项链不是我店里卖出去的我只做了这个盒子。”于是他俩到一家家的首饰店去访问了寻觅一件和失掉的那件首饰相同的东西凭着自己的记忆力做参考他俩因为伤心和忧愁都快要生病了。他们在故宫街一家小店里找到了一串用金刚钻镶成的念珠他们觉得正像他们寻觅的那一串。它值得四万金法郎。店里可以作三万六千让给他俩。他们所以央求那小店的老板在三天之内不要卖掉这东西。并且另外说好了条件:倘若原有的那串在二月底以前找回来店里就用三万四千金当郎收买这串回去。骆塞尔本存着他父亲从前留给他的一万八千金法郎。剩下的数目就得去借了。他动手借钱了向这一个借一千金法郎向那个借五百向这里借五枚鲁意金元向另一处又借三枚。他签了许多借据订了许多破产性的契约和那些盘剥重利的人各种不同国籍的放款人打交道。他损害了自己后半生的前程他不顾成败利钝冒险地签上了自己的名姓并且想到了将来的苦恼想到了就会压在身上的黑暗贫穷想到了整个物质上的匮乏和全部精神上的折磨造成的远景他感到恐怖了终于走到那个珠宝商人的柜台边放下了三万六千金法郎取了那串新项链。在骆塞尔太太把首饰还给伏来士洁太太的时候这一位用一种不高兴的神情向她说:“你应当早点儿还给我因为我也许要用它。”她当时并没有打开那只盒子这正是她的女朋友担忧的事。倘若看破了这件代替品她将要怎样想,她难道不会把她当做一个贼,骆塞尔太太尝到了穷人的困窘生活了。此外突然一下用英雄气概打定了主意那笔骇人的债是必须偿还的。她预备偿还它。他们辞退了女佣搬了家租了某处屋顶底下的一间阁楼下。她开始做种种家务上的粗硬工作了厨房里可厌的日常任务了。她洗濯杯盘碗碟在罐子锅子的油垢底子上磨坏了那些玫瑰色的手指头。内衣和抹布都由她亲自用肥皂洗濯再晾到绳子上每天早起她搬运垃圾下楼再把水提到楼上每逢走完一层楼就得坐在楼梯上喘口气。并且穿着得像是一个平民妇人了她挽着篮子走到蔬菜店里、杂货店里和肉店里去讲价钱去挨骂极力一个铜元一个铜元地去防护她那点儿可怜的零钱。每月都要收回好些借据一面另外立几张新的去展缓日期。她丈夫在傍晚的时候替一个商人誊清账目时常到了深夜他还得抄录那种五个铜元一面的书。末后这种生活延长到十年之久。十年之末他俩居然还清了全部债务连同高利贷者的利钱以及由利上加利滚成的数目。骆塞尔太太像是老了。现在她已经变成了贫苦人家的强健粗硬而且耐苦的妇人了。乱挽着头发歪歪地系着裙子露着一双发红的手高声说话大盆水洗地板。但是有时候她丈夫到办公室里去了她独自坐在窗前于是就回想从前的那个晚会那个跳舞会在那里她当时是那样美貌那样快活。倘若当时没有失掉那件首饰她现在会走到什么样的境界,谁知道,谁知道,人生真是古怪真是变化无常啊。无论是害您或者救您只消一点点小事。然而某一个星期日她正走到香榭丽舍大街兜个圈子去调剂一周之中的日常劳作这时候忽然看见了一个带着孩子散步的妇人。那就是伏来士洁太太她始终是年轻的始终是美貌的始终是有诱惑力的。骆塞尔太太非常激动。要不要去和她攀谈,对的当然。并且自己现在已经还清了债务可以彻底告诉她。为什么不,她走近前去了。“早安约翰妮。”那一位竟一点儿也不认识她了以为自己被这个平民妇人这样亲热地叫唤是件怪事她支支吾吾地说:“不过……这位太太~……我不知道……大概应当是您弄错了。“没有错。我是玛蒂尔德骆塞尔呀。”她那个女朋友狂叫了一声:“噢~……可怜的玛蒂尔德你真变了样子~……”“对呀我过了许多很艰苦的日子自从我上一次见过你以后并且种种苦楚都是为了你~……”“为了我……这是怎样一回事,”“从前你不是借了一串金刚钻项链给我到部里参加晚会现在你可还记得,”“记得怎样呢,”“怎样我丢了那串东西。”“哪儿的话你早已还给我了。”“我从前还给你的是另外一串完全相同的。到现在我们花了十年工夫才付清它的代价。像我们什么也没有的人你明白这件事是不容易的……现在算是还清了帐我是结结实实满意的了。”伏来士洁太太停住了脚步:“你可是说从前买了一串金刚钻项链来赔偿我的那一串,”“对呀你从前简直没有看出来是吗,那两串东西原是完全相同的。”说完她用一阵自负而又天真的快乐神气微笑了。伏来士洁太太很受感动了抓住了她两只手:“唉。可怜的玛蒂尔德不过我那一串本是假的顶多值得五百金法郎~参考资料:baidu篇四:《项链》原文书源已上传请下载。【附件设置下载金额只针对其他直接下载的童鞋提问者无需支付财富值】若满意请尽快【采纳】谢谢你的合作~如果能【增加财富值】就更好了~也可以给一个【赞】哦~另外如有疑问可追问我会尽快回复。O()O~来自{一朝风月绕指柔}篇五:《项链》原文世上的漂亮动人的女子每每像是由于命运的差错似地出生在一个小职员的家庭我们现在要说的这一个正是这样。她没有陪嫁的资产没有希望没有任何方法使得一个既有钱又有地位的人认识她了解她爱她娶她到末了她将将就就和教育部的一个小科员结了婚。不能够讲求装饰她是朴素的但是不幸得像是一个降了等的女人因为妇女们本没有阶级没有门第之分她们的美她们的丰韵和她们的诱惑力就是供她们做出身和家世之用的。她们的天生的机警出众的本能柔顺的心灵构成了她们唯一的等级而且可以把民间的女子提得和最高的贵妇人一样高。她觉得自己本是为了一切精美的和一切豪华的事物而生的因此不住地感到痛苦。由于自己房屋的寒伧墙壁的粗糙家具的陈旧衣料的庸俗她非常难过。这一切在另一个和她同等的妇人心上也许是不会注意的然而她却因此伤心又因此懊恼那个替她照料琐碎家务的布列塔尼省的小女佣人的样子使她产生了种种忧苦的遗憾和胡思乱想。她梦想着那些静悄悄的接待室如何蒙着东方的帏幕如何点着青铜的高脚灯檠如何派着两个身穿短裤子的高个儿侍应生听候指使而热烘烘的空气暖炉使得两个侍应生都在大型的圈椅上打盹。她梦想那些披着古代壁衣的大客厅那些摆着无从估价的瓷瓶的精美家具她梦想那些精致而且芬芳的小客厅自己到了午后五点光景就可以和亲切的男朋友在那儿闲谈和那些被妇女界羡慕的并且渴望一顾的知名男子在那儿闲谈。然而事实上她每天吃晚饭的时候就在那张小圆桌跟前和她的丈夫对面坐下了桌上盖的白布要三天才换一回丈夫把那只汤池的盖子一揭开就用一种高兴的神气说道:“哈~好肉汤~世上没有比它更好的……”因此她又梦想那些丰盛精美的筵席了梦想那些光辉灿烂的银器皿了梦想那些满绣着仙境般的园林和其间的古装仕女以及古怪飞禽的壁衣了她梦想那些用名贵的盘子盛着的佳肴美味了梦想那些在吃着一份肉色粉红的鲈鱼或者一份松鸡翅膀的时候带着朗爽的微笑去细听的情话了。而且她没有像样的服装没有珠宝首饰什么都没有。可是她偏偏只欢喜这一套觉得自己是为了这一套而生的。她早就指望自己能够取悦于人能够被人羡慕能够有诱惑力而且被人追求。她有一个有钱的女朋友一个在教会女学里的女同学可是现在已经不再想去看她因为看了之后回来她总会感到痛苦。于是她由于伤心由于遗憾由于失望并且由于忧虑接连她要不料某一天傍晚她丈夫带着得意扬扬的神气回来了手里拿着一个大信封。“瞧吧”他说:“这儿有点儿东西是专门为了你的。”她赶忙拆开了信封从里面抽了一张印着这样语句的请帖:“教育部长若尔日郎波诺暨夫人荣幸地邀请骆塞尔先生和骆塞尔太太参加一月十八日星期一在本部大楼举办的晚会。”她丈夫希望她一定快活得很谁知她竟带着伤心而且生气的样子把请帖扔到桌上冷冰冰地说:“你叫我拿着这东西怎么办,”“不过亲人儿我原以为你大概是满意的。你素来不出门并且这是一个机会这东西一个好机会~我费了多少力才弄到手。大家都想要请帖它是很难弄到手的却又没有多少份发给同事们。将来在晚会上看得见政界的全部人物。”她用一种暴怒的眼光瞧着他后来她不耐烦地高声说:“你叫我身上穿着什么到那儿去,”他以前原没有想到这一层支吾地说:“不过你穿了去看戏的那件裙袍。我觉得它很好我……”瞧见他妻子流着眼泪他不说话了吃惊了心里糊涂了。两大滴眼泪慢慢地从她的眼角向着口角流下来他吃着嘴说:“你有点怎样,你有点怎样,”但是她用一种坚强的忍耐心镇住了自己的痛苦擦着自己那副润湿了的脸蛋儿一面用一道宁静的声音回答:“没有什么。不过我没有衣裳所以我不能够去赴这个晚会。你倘若有一个同事他的妻子能够比我打扮得好些你就把这份请帖送给他。”他发愁了接着说道:“这么着吧玛蒂尔蒂。要花多少钱一套像样的衣裳以后遇着机会你还可以再穿的简单一些的,”她思索了好几秒钟确定她的盘算并且也考虑到这个数目务必可以由她要求不至于引起这个节俭科员的一种吃惊的叫唤和一个干脆的拒绝。末了她迟迟疑疑地回答:“细数呢我不晓得不过我估计有四百金法郎总可以办得到。”他的脸色有点儿发青了因为他手里正存着这样一个数目预备去买一枝枪使得自己在今年夏天的星期日里可以和几个打猎的朋友们到南兑尔那一带平原地方去打鸟。然而他却回答道:“就是这样吧。我给你四百金法郎。不过你要想法子去做一套漂亮的裙袍。”晚会的日期已经近了骆塞尔太太好像在发愁不放心心里有些焦躁不安。然而她的新裙袍却办好了。她丈夫某一天傍晚问她:“你有点怎样,想想吧这三天以来你是很异样的。”于是她说:“没有一件首饰没有一粒宝石插的和戴的一点儿也没有这件事真教我心烦。简直太穷酸了。现在我宁可不去赴这个晚会。”他接着说道:“你将来可以插戴几朵鲜花。在现在的时令里那是很出色的。花十个金法郎你可以买得到两三朵很好看的玫瑰花。”她一点也听不进去。“不成……世上最教人丢脸的就是在许多有钱的女人堆里露穷相。”但是她丈夫高声叫唤起来:“你真糊涂~去找你的朋友伏来士洁太太问她借点首饰。你和她的交情是可以开口的。”她迸出了一道快活的叫唤:“这是真的。这一层我当初简直没有想过。”第二天她到她这位朋友家里去了向她谈起了自己的烦闷。伏来士洁太太向着她那座嵌着镜子的大衣柜跟前走过去取出一个大的盒子带过来打开向骆塞尔太太说:“你自己选吧亲爱的。”她最初看见许多手镯随后一个用珍珠镶成的项圈随后一个威尼斯款式的金十字架镶着宝石的做工非常精巧。她在镜子跟前试着这些首饰迟疑不决舍不得丢开这些东西归还这些东西。她老问着。“你还有没有一点什么别的,”“有的是你自己找吧。我不晓得哪件合得上你的意思。”她忽然在一只黑缎子做的小盒子里发现了一串用金刚钻镶成的项链那东西真地压得倒一切于是她的心房因为一种奢望渐渐跳起来。她双手拿着那东西发抖她把它压着自己裙袍的领子绕在自己的颈项上面了对着自己在镜子里的影子出了半天的神。后来她带看满腔的顾虑迟疑地问道:周大福项链款式和价格最贵的项链吊坠项链

用户评论(0)

0/200

精彩专题

上传我的资料

每篇奖励 +2积分

资料评价:

/33
0下载券 下载 加入VIP, 送下载券

意见
反馈

立即扫码关注

爱问共享资料微信公众号

返回
顶部