首页 外贸出口一整套单据样本

外贸出口一整套单据样本

举报
开通vip

外贸出口一整套单据样本外贸出口一整套单据样本 销货合同 SALES CONTRACT 编号NO.: 卖方 NEO2010/026 日期DATE: SELLER: Aug. 20, 2010 地点SIGNED ***CHINA IN: 买方 BUYER: 买卖双方同意以下条款达成交易: This contract Is made by and agreed between the BUYER and SELLER , in accordance with the terms and conditions stipula...

外贸出口一整套单据样本
外贸出口一整套单据样本 销货 合同 劳动合同范本免费下载装修合同范本免费下载租赁合同免费下载房屋买卖合同下载劳务合同范本下载 SALES CONTRACT 编号NO.: 卖方 NEO2010/026 日期DATE: SELLER: Aug. 20, 2010 地点SIGNED ***CHINA IN: 买方 BUYER: 买卖双方同意以下条款达成交易: This contract Is made by and agreed between the BUYER and SELLER , in accordance with the terms and conditions stipulated below. 1. 品名及规格 3. 单价及价格条款 2. 数量 4. 金额 Unit Price & Trade Quantity Amount Terms Commodity & Specification CIF DAMMAM PORT, SAUDI ARABIA 400 BUNDLES TEXTILE FABRIC 400 BUNDLES USD120.00 USD58000.00 200 BUNDLES LADIES’ SUIT 200 BUNDLES USD50.00 Total: 600 BUNDLES USD58000.00 允许 溢短装,由卖方决定 5% With More or less of shipment allowed at the sellers’ option 5. 总值 USD FIFTY EIGHT THOUSAND ONLY. Total Value 6. 包装 BUNDLE Packing 7. 唛头 N.E OT Shipping Marks NEO2010/026 DAMMAM PORT B/N 1-600 8. 装运期及运输方式 Not Later Than Oct. 20, 2010 BY VESSEL Time of Shipment & means of Transportation 9. 装运港及目的地 From : SHANGHAI, CHINA Port of Loading & Destination To : DAMMAM PORT, SAUDI ARABIA 10. 保险 TO BE COVERED BY SELLER AGAINST WPA AND WAR RISKS FOR 110% OF THE INVOICE VALUE AS PER THE RELEVANT OCEAN MARINE CARGO OF PICC DATED 1/1/1981 Insurance 11. 付款方式 By Irrevocable Letter of Credit to be opened by full amount of L/C, Payment at Sight document to e presented within 21 days after date of B/L at beneficiary's account. Terms of Payment 12. 备注 1) Transshipment prohibited, Partial shipment prohibited. 1 Remarks 2) Shipment terms will be fulfilled according to the L/C finally. The Buyer The Seller (出口商签字和盖章) (进口商签字盖章) ISSUER 2 装箱单 PACKING LIST TO INVOICE NO. DATE 2010SDT001 2010.08.22 Marks and Numbers Number and kind of package PACKAGE G.W N.W Meas. KG CBM Description of goods N.E OT 400 BUNDLES TEXTILE FABRIC 400 BUNDLES 6000KGS 5800KGS NEO2010/026 200 BUNDLES LADIES' SUIT 200 BUNDLES 3000KGS 2900KGS DAMMAM PORT B/N 1-600 TOTAL 600 BUNDLES 9000KGS 8700KGS TOTAL PACKED IN 600 BUNDLES (出口商签字和盖单据章) WENSLI GROUP. 3 ISSUER 商业发票 COMMERCIAL INVOICE TO NO. DATE 2010SDT001 2010.10.11 TRANSPORT DETAILS S/C NO. L/C NO. SHIPMENT FROM SHANGHAI TO DAMMAM PORT BY SEA NEO2010/026 DES505606 TERMS OF PAYMENT L/C AT SIGHT Marks and Numbers Number and kind of package Quantity Unit Price Amount Description of goods USD N.E OT CFR DAMMAM PORT, SAUDI ARABIA NEO2010/026 DAMMAM PORT 400 BUNDLES TEXTILE FABRIC 400 BUNDLES USD120.00 USD58000.00 B/N 1-600 200 BUNDLES LADIES' SUIT 200 BUNDLES USD50.00 Total:600 BUNDLES USD58000.00 SAY TOTAL:SAY USD FIFTY EIGHT THOUSAND ONLY. We hereby certify that the contents of invoice herein are ture and correct. D (出口商签字和盖单据章) WENSLI GROUP. 4 HJL20100630 DSINV201077777 银行编号 外运编号 出口货物明细单 1234567890 0111010 核销单号 许可证号 NEO2010/026 合同号 经营单位 DES505606 信用证号 (装船人) 2010.10.12 2010.10.14 开证日期 收到日期 TO THE ORDER OF SHIPPER USD58000.00 L/C 抬 金额 收汇方式 头 SAUDI ARABIA SAUDI ARABIA 贸易国别 消费国别 提人 单 或SHANGHAI DAMMAM PORT 通 出口口岸 目的港 承 运知 收NO NO 可否转运 可否分批 据 人 运 FREIGHT PREPAIED 2010.10.15 2010.10.20 装运期限 有效期限 费 标记唛头 货物描述 N.E OT NEO2010/026 DAMMAM PORT STYLE NO. PONO. QTY/PCS UNIT PRICE (USD) B/N 1-600 CIF DAMMAM PORT 400 BUNDLES USD120.00 200 BUNDLES USD50.00 TOTAL 600 BUNDLES 5 (出口商盖出口货物明细专用章) . 总体积 本公WPA AND WAR RISKS 险别 保 司注 意事USD63800.00 险 保额 项 SAUDI ARABIA 单 赔款地点 B/L ISSUED BY W.T. SHIPPING OR THEIR AGENTS. SKY BRIGHT V.047A 船名 B/L MUST SPECIFY THE NAME OF LOADING PORT AND DISCHARGING PORT. 6001920000 外运海关编号 6110.300090 外轮 注意 放行日期 事项 制单员 6 报 检 委 托 书 出入境检验检疫局:上海出入境检验检疫局 本委托人声明,保证遵守《中华人民共和国进出口商品检验法》、《中华人民共和国进出境动植物检疫法》、《中华人民共和国国境卫生检疫法》、《中华人民共和国食品卫生法》等有关法律、法规的规定和检验检疫机构制定的各项规章 制度 关于办公室下班关闭电源制度矿山事故隐患举报和奖励制度制度下载人事管理制度doc盘点制度下载 。如有违法行为,自愿接受检验检疫机构的处罚并负法律责任。 本委托人所委托受委托人向检验检疫机构提交的“报检单”和随附各种单据所列内容是真实无讹的。具体委托情况如下: 本单位将于 年 月间进,出口如下货物: 2010 10 品 名: 数(重)量: NEO2010/02 合 同 号: *** 信用证号: 上海市浦东民生路1208号 特委托 上海出入境检验检疫局 (地址: 上海检验检疫大楼 ) 代表本公司办理本批货物所有的检验 检疫事宜,请贵局按有关法律规定予以办理。 委托单位名称 (签章): 受委托单位名称 (签章):上海出入境检验检疫局 上海市浦东民生路1208号 单位地址: 单位地址: 200135 邮政编码: 邮政编码: 法人代表: 法人代表: XXX 本批货物业务联系人: 本批货物业务联系人: XXX 联系电话 (手机): 联系电话 (手机): 86-21-68549999 企业性质: 企业性质: 日 期: 年 月 日 日 期: 年 月 日 2010 9 28 2010 9 28 本委托书有效期至 年 月 日 2010 10 16 7 中华人民共和国出入境检验检疫 出境货物报检单 *报检单位 (加盖公章): 2010929 编 号 报检单位登记号: 联系人: 电话: 报检日期: 年 月 日 1 XXX 2010 9 29 86-21-68549999 (中文) 发货人 (外文) . (中文) 收货人 (外文) 货物名称(中/外文) H.S.编码 产地 数/重量 货物总值 包装种类及数量 USD120.00 杭州 400捆 600 捆 6001920000 纺织面料 USD50.00 200捆 6110.300090 女士小西装 运输工具名称号码 贸易方式 一般贸易 货物存放地点 工厂仓库 SKY BRIGHT V.047A 合同号 信用证号 用途 服装 NEO2010/026 DES505606 发货日期 输往国家(地区) 沙特阿拉伯 许可证,审批号 2010-10-20 543 启运地 上海 到达口岸 达曼 生产单位注册号 6500/554433 集装箱规格、数量及号码 20尺 X1 合同、信用证订立的检验检疫条标 记 及 号 码 随附单据(划“,”或补填) 款或特殊要求 N.E OT ?,合同 ,包装性能结果单 NEO2010/026 ?,信用证 ?,许可/审批文件 DAMMAM PORT ?,发票 , B/N 1-600 ,换证凭单 , ?,装箱单 TMSH5247 , ?,厂检单 , *需要证单名称(划“,”或补填) 检验检疫费 总金额 ??品质证书 _1_正 __正__副 ?植物检疫证书 2000元 _2_副 __1正(人民币元) ??重量证书 ?熏蒸/消毒证书 __正__副 2__副 计费人 _1_正XXX __正__副 ??数量证书 ?出境货物换证凭单 _2_副 __正__?兽医卫生证书 ? 副 __正__收费人 XXX 副 ?健康证书 ? __正__ 8 副 ?卫生证书 ? __正__ 副 ?动物卫生证书 ? 报检人郑重声明: 领 取 证 单 2010年9月29日 1. 本人被授权报检。 日期 陈超 2. 上列填写内容正确属实,货物无伪造或冒用他人的厂名、标志、认 证标志,并承担货物质量责任。 签名 签名:__陈超_____________ 注:有“*”号栏由出入境检验检疫机关填写 ?国家出入境检验检疫局制 [1-2 (2000.1.1)] 进出口货物代理报关委托书 9 编号:1234 委托单位 十位编码 **** 地 址 联系电话 经 办 人 身份证号 ************ 我单位委托 公司代理以下进出 口货物的报关手续,保证提供的报关资料真实、合法,与实际货物相符,并愿承担由此产生的法律责任。 TEXTILE FABRIC 货物名称 商品编号 件 数 共600捆 001 LADIES’ SUIT 002 重 量 价 值 币 制 美元 900KGS USD5000.00 贸易性质 一般贸易 货物产地 杭州 合 同 号 NEO2010/026 是否退税 是 船名/航次 委托单位开户银 中国银行杭州分行 帐号 1234567890 行 随附单证名称、份数及编号: 1. 合同 1 份; 6. 机电证明 3 份、编号: 2. 发票 3 份; 7. 商检证 3 份; 3. 装箱清单 3 份; 4. 登记手册 3 本、编号: 5. 许可证 3 份、编号: (以上内容由委托单位填写) 被委托单十位编码 位 地址 联系电话 经办人 身份证号 (以上内容由被委托单位填写) 万事利集团 代理(专委托单位 张丽莉 业)报关章及法人 企业章及代表章 法人代表 10 章 年 月 日 2010 10 18 中华人民共和国海关出口货物报关单 预录入编号: 海关编号: 1234 备案号 出口日期 申报日期 出口口岸 SHANGHAI 11 2010.10.10 2010.10.18 经营单位 运输方式 运输工具名称 提运单号 WENSLI GROUP. 江海运输 VESSEL ABC TMSH5247 123456 发货单位 征免性质 结汇方式 贸易方式 一般贸易 一般征免 L/C 许可证号 运抵国(地区) 指运港 境内货源地 0111010 SAUDI ARABIA SHANGHAI CHINA 批准文号 成交方式 运费 保费 杂费 0231560 CIF 合同 协议 离婚协议模板下载合伙人协议 下载渠道分销协议免费下载敬业协议下载授课协议下载 号 件数 包装种类 毛重(公斤) 净重(公斤) NEO2010/026 600 BUNDLES 9000 8700 集装箱号 随附单据 生产厂家 *** WENSLI GROUP. 标记唛码及备注 N.E OT NEO2010/026 DAMMAM PORT B/N 1-600 项号 商品编号 商品名称、规格型号 数量及单位 最终目的国(地区) 单总价 币制 征免 价 1 TEXTILE FABRIC USD 一般USD120.00 400 BUNDLES USD48000.00 6001920000 征免 2 LADIES’ SUIT: 200 BUNDLES USD50.00 USD10000.00 USD 6110.300090 AMOUNT 600 BUNDLES USD58000.00 税费征收情况 兹声明以上申报无讹并承担法律责任 录入员 录入单位 海关审单批注及放行日期(签章) 审单 审价 报关员 ZHANGLILI 12 征税 统计 申报单位(签章)WENSLI GROUP 单位地址 #309 JICHANG RD,HANGZHOU,CHINA 查验 放行 邮编 电话 填制日期 310053 86-25-4729178 2010.10.8 出口收汇核出口收汇核销单 出口收汇核销单 销单 出口退税专用 13 , , 存根 (苏)编 (苏)编号: (苏)编号: 327656960 327656960 327656960 出 出 号: 出口单出口出口 WENSLI GROUP. 口 WENSLI GROUP. 口 WENSLI GROUP. 位: 单位: 单位: 单位代单位单位 单 单 WG006 WG006 WG006 码: 代码: 代码: 出口币种类 币种未 位 位 日期 盖 章 货物名称 数 量 币种总价 USD58000.00 总价: 别 金额 银 TEXTILE 收汇方 400 USD48000.00 经 盖 盖 DRAFT FABRIC 式: BUNDLES 行 USD10000.00 预计收章 章 核 LADIES’ 200 款日2010.11.10 SUIT 签 BUNDLES 期: , , 销 报关注 日2010.10.10 此 期: 栏 备注: 联 海关签注栏: 报关单编号:327656960 不 得 撕 开 此单报关有效期截止到 外汇局签注栏: 外汇局签注栏: 2010.12.9 , 海 关 盖 年 月 日(盖章) 年 月 日(盖章) 章 , 中华人民共和国出入境检验检疫 出境货物通关单 14 BA1234 编号: 1. 发货人 5. 标记及号码 N.E OT NEO2010/026 DAMMAM PORT B/N 1-600 2. 收货人 3. 合同/信用证号 4. 输往国家或地区 NEO2010/026 SAUDI ARABIA 6. 运输工具名称及号码 7. 发货日期 8. 集装箱规格及数量 VESSEL ABC Not Later Than Oct. 20, 2010 600 BUNDLES 123456 9. 货物名称及规格 10. H.S.编码 11. 申报总值 12. 数/重量、包装数量及种类 400 BUNDLES 400 BUNDLES 6001920000 USD58000.00 TEXTILE FABRIC 200 BUNDLES LADIES’ SUIT 200 BUNDLES 6110.300090 上述货物业经检验检疫,请海关予以放行。 2010 12 10 本通关单有效期至 年 月 日 签字: 日期: 年 月 日 WENSLI GROUP. 2010 10 10 13. 备注 PICC中国人民保险公司 杭州市分公司 The People's Insurance Company of China,Hangzhou Branch 15 进出口运输投保单 兹将我处出口货物依照信用证规定向你处投保出口运输险计开: 被保险人(英文) : 发票 2010SDT001 号码 投保险别: WPA AND WAR RISKS FOR 110% OF THE INVOICE VALUE AS PER THE RELEVANT OCEAN MARINE CARGO OF PICC DATED 1/1/1981 起运地SHANGHAI PORT 目的地 DAMMAM PORT, SAUDI ARABIA 标 记 包装及数量 货物名称 400 BUNDLES TEXTILE FABRIC N.E OT 200 BUNDLES BUNDLES LADIES’ SUIT NEO2010/026 DAMMAM PORT B/N 1-600 发票金额: 投保单位签章: 加成: 10% USD58000.00 WENSLI GROUP. #309JICHANG 运输工具 : RD,HANGZHOU,CHINA TEL:86-25-4729178 SKY BRIGHT V.047A FAX:82-25-4715619 开航日期: 25th OCT,2010 赔付地: SAUDI ARABIA 正本份数2 多式联运提单 Shipper COSCO CHINA OCEAN SHIPPING COMPANY.KJU6878-42 COMBINED TRANSPORT 16 BILL OF LADING Consignee or order TO ORDER OF ROYAL BANK,RECEIVED the goods in apparent good order and condition as specified below unless otherwise stated herein. The Carrier in NEW YORK,USA accordance with the provisions contained in this document. 1) undertakes to perform or to procure the performance of the Notify address entire transport from the place at which the goods are taken in charge to the place designated for delivery in this document ,and 2) Assumes liability as prescribed in this document for such transport. One of the Bills of Lading must be surrendered duly indorsed in exchange for the goods or delivery order. Pre-carriage by Place of receipt Ocean Vessel Port of Loading SKY BRIGHT DAMMAM PORT, V.047A SAUDI ARABIA Port of Place of delivery Freight payable at Number of original B/L Discharge 3 Container, Seal No. Number and kind Description of Goods Gross weight Measurement 3or Marks and Nos. of Packages (kgs) (m) N.E OT NEO2010/026 600 BUNDLES 400 BUNDLES TEXTILE FABRIC DAMMAM PORT 200 BUNDLES LADIES’ SUIT 8700KGS M3 B/N 1-600 TMSH5247 SAY,SIX HUNDRED BUNDLES ONLY ABOVE PARTICULARS FURNISHED BY SHIPPER IN WITNESS where of the number of original Bills of Lading stated above FREIGHT & CHARGES have been signed ,one of which being accomplished, the other(s) to be void. FREIHT GPREPAID TO Place and date of issue DAMMAM HANGZHOU,AUG.25,2010 FREIGHT CHARGE: Signed for or on behalf of the Carrier USD58000.00 B SHIPPING COMPANY AS AGENT FOR THE CARRIER:COSCO PICC中国人民保险公司 杭州市分公司 17 The People's Insurance Company of China,Hangzhou Branch 货物运输保险单 CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY 发票号(INVOICE NO.) 2010SDT001 保单号次 合同号(CONTRACT NO.) NEO2010/026 POLICY NO 123456 信用证号(L/C NO.) DES505606 被保险人: Insured: TEL:86-25-4729178 FAX:82-25-4715619 中国人民保险公司(以下简称本公司)根据被保险人的要求,由被保险人向本公司缴付约定的保险费,按照本保险单承保险别和背面所列条款与下列特款承保下述货物运输保险,特立本保险单。 THIS POLICY OF INSURANCE WITNESSES THAT THE PEOPLE'S INSURANCE COMPANY OF CHINA (HEREINAFTER CALLED “THE COMPANY”) AT THE REQUEST OF INSURED AND IN CONSIDERATION OF THE AGREED PREMIUM PAID TO THE COMPANY BY THE INSURED UNDERTAKES TO INSURE THE UNDERMENTIONED GOODS IN TRANSPORTATION SUBJECT TO THE CONDITIONS OF THIS POLICY AS PER THE CLAUSES PRINTED OVERLEAF AND OTHER SPECIAL CLAUSES ATTACHED HEREON 保险金额 标 记 数量及包装 保险货物项目 AMOUNT QUANTITY DESCRIPTION OF GOODS MARKS & NOS. INSURED 18 AS PER 400 BUNDLES TEXTILE FABRIC USD63800.00 INVOICE LADIES’ SUIT 200 BUNDLES NO 2010SDT001 总保险金额 TOTAL AMOUNT INSURED: SAY US DOLLARS SIXTY-THREE THOUSAND EIGHT HUNDRED ONLY 保费 启运日期: 装载运输工具: PREMIUM USD319 DATE OF COMMENCEMENT 25th OCT,2010 PER CONVEYANCE SKY BRIGHT V.047A 自 经 至 FROM SHANGHAI PORT VIA TO DAMMAM PORT, SAUDI ARABIA 承保险别: CONDITIONS: WPA AND WAR RISKS FOR 110% OF THE INVOICE VALUE AS PER THE RELEVANT OCEAN MARINE CARGO OF PICC DATED 1/1/1981 所保货物,如发生保险单项下可能引起索赔的损失或损坏,应立即通知本公司下述代理人查勘。如有索赔 应向本公司提交保险单正本(共2份正本)及有关文件。如一份正本已用于索赔,其余正本自动失效。 IN THE EVENT OF LOSS DAMAGE WHICH MAY RESULT IN A CLAIM UNDER THIS POLICY, IMMEDIATE NOTICE MUST BE GIVEN TO THE COMPANY AGENT AS MENTIONED HEREUNDER CLAIMS IF ANY, ONE OF THE ORIGINAL POLICY WHICH HAS BEEN ISSUED IN 2 ORIGINAL TOGETHER WITH RELEVANT DOCUMENTS SHALL BE SURRENDERED TO THE COMPANY IF THE ORIGINAL POLICY HAS BEEN ACCOMPLISHED, THE OTHERS TO BE VOID . 19 赔款偿付地点 CLAIM PAYABLE AT SAUDI ARABIA 中国人民保险公司杭州市分公司 出单日期 The People's Insurance Company of China ISSUING DATE 25th OCT,2010 Hangzhou Branch 一般原产地证明书/加工装配证明书 申 请 书 20 申请单位注册号: 证书号: 全部国产填上 发票号:2010SDT001 P、含进口成分 发票日期: 填上W 申请人郑重声明: 本人被授权代表本企业办理和签署本 申请书 入党申请书下载入党申请书 下载入党申请书范文下载下载入党申请书民事再审申请书免费下载 。 本申请书及一般原产地证明书/加工装配证明书所列内容正确无误,如发现弄虚作假。冒充证书所列货物,擅改证书,愿按《中华人民共和国出口货物原产地规则》有关规定接受惩处并承担法律责任,现将有关情况申请如下: 商品名称 H(S(编码(六位数) 商品生产、制造、加工单位、地点 含进口成分产品主要制造加工工序 DAMMAM, SAUDI 商品FOB总值(以美元计)最终目的地国/地区 ARABIA USD50000.00 拟出运日期 转 口 国 (地区) Oct 20 ,2010 600 BUNDLES 8700KGS 包装数量或毛重或其它数量 贸易方式和企业性质(请在适用处划“?”) 一般贸易 三来一补 其它贸易方式 国营 国营 国营 三资 三资 三资 其它 ? 其它 ? 其它 ? 现提交中国出口货物商业发票副本一份、报关单一份或合同/信用证影印件,一般原产地证明书/加工装配证明书一正三副,以及其它附件 1 份,请予审核签证。 申领人(签名) 申请单位盖章 电话:86-25-4729178 日期: 年 月 日 WENSLI GROUP.LTD. 原产地证明书 C.O 1.Exporter Certificate No. 21 CERTIFICATE OF ORIGIN OF 2.Consignee TO ORDER OR SHIPPER THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA 3.Means of transport and route 5.For certifying authority use only 4.Country / region of destination SAUDI ARABIA 6.Marks and numbers 7.Number and kind of packages; description of goods 8.H.S.Code 9.Quantity 10.Number and date of invoices 2001SDT001 400 BUNDLES TEXTILE FABRIC N/M 600 BUNDLES 6001920000 200 BUNDLES LADIES’ SUIT Sep. 30, 2010 6110.300090 SAYT OTAL:SIX HUNDRED BUNDLES ONLY. CERTIFICATE OF CHINESE ORIGIN ISSURED BY C.C.P.I.T. STATING THE NAME AND ADDRESS OF MANUFACTURER OR PRODUCERS AND STATING THAT GOODS EXPORTED ARE WHOLLY OF DOMESTIC ORIGIN. 11.Declaration by the exporter 12.Certification The undersigned hereby declares that the above details and statements It is hereby certified that the declaration by the exporter is correct. are correct, that all the goods were produced in China and that they comply with the Rules of Origin of the People's Republic of China. 22 WENSLI GROUP. China Council for the Promotion of International Trade CHINA Sep. 30, 2010 Sep. 30, 2010 -------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------ Place and date, signature and stamp of certifying authority Place and date, signature and stamp of authorized signatory 受益人证明 23 WENSLI GROUP. #309 JICHANG RD,HANGZHOU,CHINA TEL:86-25-4729178 FAX:82-25-4715619 CERTIFICATE N.E.ORIENTAL TRADING CO.LTD. To: Invoice No.: 2010SDT001 P.O. BOX 12345 CODE 55400 T-3456789 RIYADH Date: Sep. 30, 2010 KINGDOM OF SAUDIARABIA WE CERTIFY HEREBY THAT: ORIGINAL FROM A (G.S.P CERTIFICATE OF ORIGIN). ORIGINAL PHYTOSANTTARY CERTIFICATE AND ONE COMPLETE SET OF NON-NEGOTIABLE SHIPPING DOCUMENTS HAVE BEEN SENT TO THE APPLICANT BY DHL NOT LATER THAN B/L DATE. DESUN TRADING CO., LTD. WENSLI GROUP. (出口商签字和盖单据章) 装船通知 24 SHIPPING ADVICE DEAR SIR, WE ARE PLEASED TO INFORM YOUR ESTEEMED COMPANY THAT THE FOLLOWING MENTIONED GOODS WILL BE SHIPPED OUT ON THE 25th OCT, FULL DETAILS WERE SHOWN AS FOLLOWS: INVOICE:2010SDT001 1( 2( BILL OF LADING NUMBER: TMSH5247 3( OCEAN VESSEL: SKY BRIGHT V.047A 4( PORT OF LOADING: SHANGHAI PORT 5( DATE OF SHIPMENT: OCT. 25, 20010 6( PORT OF DESTINATION: DAMMAM PORT 7( ESTIMATED DATE OF ARRIVAL: NOV. 20, 2010 8( DESCRIPTION OF PACKAGES AND GOODS: 400 BUNDLES TEXTILE FABRIC 200 BUNDLES LADIES’ SUIT 9. MARKS AND NUMBER ON B/L: N.E OT NEO2010/026 DAMMAM PORT B/N 1-600 TMSH5247 1. 10. CONTAINER/SEAL NUMBER: EMCU2862697/JBF2222 UGMU8734320/JBF2211 11. L/C NUMBER: DES505606 WE WILL FAX THE ORIGINAL BILL OF LADING TO YOUR COMPANY UPON RECEIPT OF IT FROM SHIPPING COMPANY. (出口商签字和盖单据章) BEST REGARDS WENSLI GROUP. 汇票 25 Drawn under ROYAL BANK OF NEW YORK L/C No. DES505606 DATE Nov 20,2010 PAYABLE WITH INTEREST@ %PER ANUM NO. 2010SDT001 EXCHANGE USD26840.00 FOR HANGHZOU,CHINA Oct 20, 2010 AT XXX SIGHT OF THIS FIRST OF EXCHANGE(SECOND OF EXCHANGE BEING UNPAID) PAY TO THE ORDER OF ROYAL BANK OF NEW YORK TO N.E.ORIENTAL TRADING CO.LTD. 26 杭州万事利集团 WENSLI GROUP. #309 JICHANG RD,HANGZHOU,CHINA TEL:86-25-4729178 FAX:82-25-4715619 27 组长:章容容 负责合同,原产地证明书,装船通知和受益人证明的单据 成员: 张丽莉 负责报关环节 胡晶莉 负责托运环节 陈超 负责报检环节 田晴 负责保险环节 沈岚 负责公司中英简介及图片 余盛杰 负责汇票、提单,原产地证明书的单据 28 万事利集团创建于1975年,以“万事以人为本、事利以和为重、利以社会为责”为企业文化,目前已发展成一个以丝绸纺织服装为主业,重点发展生命医疗、商业物流的实力雄厚的产业集团。 34年的励精图治造就了万事利集团在中国丝绸业界的辉煌。万事利商标在1999年被国家工商总局认定为中国驰名商标,是国内丝绸行业第一个驰名商标。2000年万事利丝绸服装随同江泽民主席访问美国,成为中国丝绸行业唯一“赴美大使”,《黄河之梦》丝绸时装发布会在美国引起轰动。2001年,万事利集团公司为APEC上海会议 设计 领导形象设计圆作业设计ao工艺污水处理厂设计附属工程施工组织设计清扫机器人结构设计 、生产的女式真丝睡袍被誉为“唐装内衣”。2006年年底,中国品牌研究院发布其评估的中国最有价值商标,万事利以6.65亿元商标评估价成为中国最有价值商标丝绸行业第一名。2008年全国工商联正式公布了全国上规模民营企业500强名单,万事利集团以484073万元的年营业额位列第218位。 2008北京奥运会,让中国成为世界的焦点,让万事利丝绸同样令世界瞩目~万事利的180款丝绸礼品被奥组委认定并在3500多家奥运特许专卖店内销售,奥运颁奖礼服总共5个系列,万事利参与设计制作了其中两个系列——“青花瓷”和“粉红”系列,总共169件奥运颁奖礼服,每一件都是量身定做,手工缝制,受到了奥组委领导的一致认同。成为继奖牌绶带之后万事利送给奥组委的第二份大礼。 占领丝绸发展联合体,扩展领先世界的产业链条。占领丝绸时尚潮流最前沿,打造世界品牌,占据世界丝绸制高点,重现中国丝绸的辉煌。这是万事利人的“宣言”,也是中国丝绸人的心声。 杭州万事利执着产业报国的信念、情怀振兴民族工业的拳拳之心,在丝绸之府的杭州,中国驰名商标“万事利”演绎着东方丝绸的独特的魅力。 杭州万事利是以丝绸、服装为主业,同时代理进出口业务。在传统的丝绸、服装上不断的研发新产品,推出了丝绸行业的新产品--丝绸画,在纺织品设计上也取得了很大的成功,凭借雄厚的技术力量、先进的工艺设备,万事利集团先后荣获“全国质量效益型企业”、“全国管理先进示范单位”、“全国服装行业百强企业”等殊荣。 29 知识经济时代,商机无限。杭州万事利把握时代脉搏,以建设国际 化的现代企业为目标,以丝绸科技与服装为主业,依托高素质的人 才队伍,持续的高科技投入,致力于万事利品牌事业的发展,争创 中国丝绸新纪元。 Wensli Group is located in Hangzhou city which is the mansion of silk and a famous tourist city. It has developed into four industrial groups of silk, textile, garment mainly with development on biology science, culture industry and real estate industry simultaneously for thirty years. It has become one of the first-class large-scale state enterprises Our group has the rights on independent import & export; It is combined with science industry and trade; The products are sold nationwide with its first-class talents management and equipments, and its products are exported to over 30 different countries and regions. Meanwhile, it also makes the strategic cooperation partners with world-famous multi-enterprises. There are over 20 enterprises for cross-industry cross-regions and cross-proprietorship under the jurisdiction of our group. The trademark "Wensli" which our group owns is the sole famous trademark of China in silk industry. With the integration of global economy, the world manufacturing industry base is being transferred to "Long Triangle" regions, our group has drawn up "Three of Three" strategic goals which should be achieved in 2005:the establishment for "large-scale garments base ,dyeing base and biology science base": Establishment for garments large market, large-scale building material market with integration of commerce & inhabitancy and culture shopping building market"; Make well-known on three trademarks "Wensli biology science real estate of south homeland. Wensli Group persists in co-development ,exploitation and innovation. Wensli Group is looking forward to an extensive cooperation with all circles of society and creating a brighter future together! 30
本文档为【外贸出口一整套单据样本】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_337177
暂无简介~
格式:doc
大小:85KB
软件:Word
页数:26
分类:其他高等教育
上传时间:2017-09-20
浏览量:378