首页 房屋租赁授权委托书中英文

房屋租赁授权委托书中英文

举报
开通vip

房屋租赁授权委托书中英文授权委托书 Power of Attorney 委托方(Principal): 性别(Gender): 证件号码(ID Card/Passport): 联系电话(TEL): 受托方(Principal): 性别(Gender): 证件号码(ID Card/Passport): 联系电话(TEL): 本委托方北京市 区 物业业主, 特委 托 ,为本委托方的代理,就办理该物业租赁事宜全权代 表本委托方履行下列权利: In consideration of the principal being the...

房屋租赁授权委托书中英文
授权委托书 Power of Attorney 委托方(Principal): 性别(Gender): 证件号码(ID Card/Passport): 联系电话(TEL): 受托方(Principal): 性别(Gender): 证件号码(ID Card/Passport): 联系电话(TEL): 本委托方北京市 区 物业业主, 特委 托 ,为本委托方的代理,就办理该物业租赁事宜全权代 表本委托方履行下列权利: In consideration of the principal being the landlord of the property(Community name___________),located at NO. ________________District, Beijing, China. Therefore, in principal’s name, and for principal’s use and benefit, said attorney is fully authorized hereby: 1. 代为签订房屋租赁 合同 劳动合同范本免费下载装修合同范本免费下载租赁合同免费下载房屋买卖合同下载劳务合同范本下载 To sign a lease agreement with a third party on the behalf of the principal. 2. 代为收取和管理房屋押金和租金 To collect and manage security deposit and rentals on the principal’s behalf. 3. 代为办理租客入住的相关手续和相关事宜 To conduct relevant formalities and affairs of tenant’s occupancy. 4. 代为办理租客退房的相关手续,退押金以及相关事宜 To conduct relevant formalities of check-out, refund security deposit and conduct relevant affairs of the refunding. 5. 代为办理与该物业单元房地产出租相关的一切手续 To conduct any and all formalities in connection with the lease the said property on the principal’s behalf. 6. 代为支付一切上述房地产物业单元出租相关税费 To pay all relevant stamp duties incurred by the lease of the said property on the behalf of the principal. 7. 代为办理该物业及附属设备的维修,并代为支付相应费用 To arrange for repairs of the said property and its appurtenance, and make payment for relevant charges on the behalf of the principal. 8(授权期限从 年 月 日至 年 月 日。 The term of this power of attorney shall from year month day to year month day. (注:此合同条款,如有异议,一切以中文描述为准) 委托方(Signature of Attorney):_____________________ 日期: 年 月 日 Date: _____________________
本文档为【房屋租赁授权委托书中英文】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_852287
暂无简介~
格式:doc
大小:14KB
软件:Word
页数:2
分类:企业经营
上传时间:2017-09-07
浏览量:328