意大年夜利语汽车配件词汇[最新]
意大利语汽车配件词汇
Oggetti di sospensione悬挂件 Rullo磙子
Paraolio油封
Parapolvere防尘盖
Verniciare喷漆
Tangsteno钨丝
Argo氩气
Corpo assale光轴,车轴主体 Lunghezza flangie轮毂平面距离 Macchina centrale生产中心,综合加工中心
Tornio车床
Produttivita’产能
Contenitore pieno carico满集装箱装货
Elettrostatico静电的
Verniciatura a polvere静电喷塑 Saldatrice电焊机
Primiprodotti毛坯
Prodotti semilavorati半成品 Prodotti finiti o prodotti lavorati成品 Smerigliatrice磨床
Assale pezzo unico一体轴 Rotolamento caldo热轧
Curvatrice折弯机
Lamiera钢板
Semirimorchio半挂车
Flangia freno制动底板
Tagliatrice a laser激光切割机 Tamburo制动鼓
Mozzo轮毂
Coppa per mozzo轮毂盖 Colonnetta螺栓
Rondella elastica弹簧垫圈 Caviglia spaccata开口销 Dado螺母
Cuscinetto a cono圆锥磙子轴承 Guarnizione a tenuta olio轮毂油封 Molla弹簧
Freno completo蹄铁总成 Ceppi蹄铁
Appoggio di sostegno保持架
Sopporto支架
Tubo轴管
Staffe bc气室支架
Rosetta垫圈
Leve freno registrabile手动调整臂 Cuscinetto a sfera球面轴承 Piastra fissa固定板
Boccola衬套
Filetto螺纹
Filettato带螺纹的
Filettatura磨螺纹
Filettare磨螺纹
Annello di protezione防护环 Cavalletto a tre piedi三角支架 Assale fisso completo finito整体轴 Leve freno registrabili fornite sciolte散装供应的调整臂
Realizzazione autosterzante自动转向装置 Kit mozzo/tamburo整个轮毂及制动鼓的整套零件
Albero a camme凸轮轴
Zincato镀锌的
Grasso润滑及防护油脂
Ghisa生铁,铸铁
Acciaio钢
Materiale d’attritoi 摩擦材料(所谓的摩擦材料指的是蹄铁包片)
Trattanento caldo热处理
Codifiche货号,零件号
Lista货单
Disegno 2 D 2D平面图像
Disegno 3 D 3D立体图像
Parti strutturali结构件
Quotazione aggiornata最新报价 Carreggiata轴距
Specifiche colonnetta螺栓图示 Assale di tubo quadro方管轴 Sezione截面
Tubo quadro方管
Tudo rotondo圆管
Normative europee欧洲的行业质量标准 Tipo cuscinetto轴承种类
Consegne交货,运货
这些话用意大利语这么说(社会,政治,经济,文化,生活大杂烩)(转) 来源: 李玮
的日志
中宣部:Dipartimento della Comunicazione
包容:onnicomprensivo (宗教观念不同的包容用 tolleranza,比如19世纪的宗教、种族包容),
同情:compassione
慰问信:messaggio di solidarietà
关切:una particolare attenzione (语气轻一点,不强烈)【外交部,严厉,政治方面用preo
ccupazione】,
反省:ripensamento (对错误反省,日本人反省侵华),【反思,如反省前几年的发展方式用
riflessione】
不折腾: non creare problemi
承前启后,继往开来:progredire sulla base dell’ esperienza
承前启后的人un uomo che collega passato e futuro, trait d’union fra passato e futuro
对死者家属表示慰问:esprimere condoglianze ai familiari delle vittime
法治国家: Stato di diritto
声称对***负责:rivendicare la responsabilità di…
欠发达国家: Paese meno sviluppato
不发达国家:Paese non sviluppato
倾斜政策(实际是优惠政策):politica preferenziale
对西藏的发展给与倾斜政策:assegnare una politica preferenziale per lo sviluppo del Tibet
对文化领域的发展给与倾斜政策:politica preferenziale per lo sviluppo culturale
对非洲予以倾斜:politica preferenziale per l’Africa
保障性住房: case popolari
廉租房:alloggi ad affitti agevolati
经济适用房: alloggi economici a prezzo politico
两限房:alloggi con prezzo e superficie soggetti a restrizioni da parte dello Stato
In generale: case popolari a prezzi e affitti agevolati
送温暖活动:donazioni ai bisognosi in segno di sollecitudine
达成共识:raggiungere un consenso [如就成立翻译协会达成共识:raggiungere un consenso];
(una convergenza di vedute广泛共识,需要有divergenza的背景)
产业:settore: primo settore l’agricoltura, il secondo l’industria, il terzo il terziario (servizi)
产业救国 salvataggio del Paese con l’industria
Distretto industriale 产业区(不是工业区)
欢迎:dare il benvenuto, accogliere favorevolmente (不能不用favorevole)
小康社会:società abbiente
不良贷款: crediti in sofferenza (inesigibile)
不良资产:capitali in sofferenza
银行:sofferenze bancarie(银行术语资产) attività e passività (attivo e passivo)
内阁资政:politico senior del governo, politico mentore
财政危机的冲击: l’impatto della crisi finanziaria
社会福利: assistenza sociale
福利国家:Stato assistenziale
社会保障 previdenza sociale
社会保险 assicurazione sociale
全球治理:governance dell’economia globale
全球治理机构:strutture di governance globale
包产到户责任制: sistema di responsabilità con compensi legati per contratto a norme di
produzione imperniate sulla gestione familiare
三个代表:le tre rappresentanze o rappresentatività (ideologia che il partito comunista cines
e rappresenta sempre la richiesta dello sviluppo delle forze di produzione sociale d’avangu
ardia del paese; l’orientamento avanzato della cultura d’avanguardia e gli interessi fondame
ntali della maggior parte della popolazione)
先进文化:cultura avanzata
以人为本: mettere l’uomo al primo posto (人文主义)
立党为公: il partito lavora per l’interesse pubblico
执政为民: il governo al servizio del popolo
孙中山的天下为公:il mondo e’ per tutti
Segreto bancario : 银行为储户保密
Rosso come un gambero: 面红耳赤
在中国市场上分得一杯羹 per ottenere una fetta del mercato cinese
家喻户晓 noto a tutti
招聘官 funzionario addetto al reclutamento
和气生财 la gentilezza porta al successo negli affari
硬实力、软实力、巧实力soft, hard,smart power (forza)
一刀切 trattamento unico per casi diversi/ ricetta unica
从传统的
计划
项目进度计划表范例计划下载计划下载计划下载课程教学计划下载
经济体制向社会主义市场经济体制转变;经济增长方式从粗放型向集约型转变
La transizione dal sistema socialista dell’economia pianificata a quello di mercato; il passaggio da un incremento economico di tipo quantitativo (estensivo) ad uno qualitativo (intens
ivo) basato sull’efficienza
政企分开:separare le funzioni di amministrazione governativa da quelle di gestione aziend
ale
买方市场:mercato oligopsonico; 卖方市场: mercato oligopolista
短缺经济:economia carente di beni;economia di carenza
兼并: incorporazione; 破产:fallimento
亏损企业:imprese in perdita, imprese in deficit /deficitarie
综合治理:riassetto generale
三改一加强:改革、改组、改造和加强管理 trasformazione, riorganizzazione, ristrutturazione
e rafforzamento amministrativo
产值、利润、税收、进出口额等主要经济指标: i principali indici economici: valore della produzione, profitto, entrate fiscali, valore dell’import-export
指导外商投资方向暂行
规定
关于下班后关闭电源的规定党章中关于入党时间的规定公务员考核规定下载规定办法文件下载宁波关于闷顶的规定
: disposizioni provvisorie di orientamento degli investimenti esteri
外商投资产业指导目录: elenco guida dei settori per gli investimenti esteri
沿海保税区: zona franca costiera
转口贸易: commercio di transito
工商统一税: imposta unificata sull’industria e sul commercio
增值税,消费税,营业税: imposta sul valore aggiunto (IVA), imposta sui consumi, impo
sta di esercizio
双重汇率: doppio cambio
经常项下的可兑换: convertibilita’ del Renminbi nell’ambito delle partite correnti
减免税: esenzione fiscale totale o parziale
宽限期: periodo di grazia
联合年检: ispezione annuale congiunta
计划单列市: municipalita’ con un piano a se stante
许可证,配额: licenza, quota
固定资产原值: valore originale dei capitali fissi
乡镇企业、城镇企业、三资企业、私营企业和个体企业: le imprese rurali, le imprese urbane, le imprese a capitali esteri, a capitale unico e in joint-venture, le imprese private, le im
prese individuali
家庭联产承包制:il sistema di appalto della produzione su base familiare
街道管理委员会和居民委员会:Comitato amministrativo di quartiere e Comitato degli abitanti del condominio
会计师事务所(商务事务所): Studio di commercialista
联合体/联营/康采恩: consorzio
州 prefettura
乡/镇circoscrizione
集群 cluster
预算内财政收入: entrate finanziarie programmate
经济总量: volume totale dell’economia
建筑工程招标承包制,劳动用工
合同
劳动合同范本免费下载装修合同范本免费下载租赁合同免费下载房屋买卖合同下载劳务合同范本下载
制,干部聘用制,土地使用权有偿出让和转让,劳动保
险社会保障体系,国有企业股份制改革: gara di appalto edilizio, contratto di lavoro della manodopera, contratto di assunzione dei dirigenti e impiegati, concessione e trasferimento
a pagamento del diritto d’usufrutto dei terreni statali, sistema di assicurazione per i lavor
atori e di previdenza sociale, trasformazione delle imprese statali in societa’ per azioni
递减: diminuzione progressiva
商品零售价格指数: indice dei prezzi al minuto
适度从紧的财政和货币政策: politica di adeguata stretta finanziaria e monetaria /适度宽松
的 adeguatamente rilassata
货币供应量: volume della fornitura monetaria
夏粮和早稻: il raccolto estivo e il riso di primo raccolto
明显缓解对经济发展的瓶颈制约: attenuare evidentemente le strozzature che limitano lo sviluppo economico
国际收支: la bilancia dei pagamenti
人均可支配收入: il reddito disponibile pro capite
不采取行政办法强制推行,不搞一刀切,防止一哄而起: senza l’applicazione coercitiva con ordini amministrativi e l’uniformita’ generale, evitando la formazione di un’ondata incont
rollata
靠天吃饭: la dipendenza della produzione agricola dagli agenti climatici / naturali
液化和汽化: la liquefazione e la gasificazione
二氧化碳,二氧化硫和烟尘: anidride carbonica, ossido di zolfo e polveri
铁路的复线率和电气化率: la percentuale delle linee ferroviarie doppie e di quelle elettrificate
电话交换机: centro di commutazione telefonica
中国的经济发展离不开世界: Lo sviluppo dell’economia cinese non puo’ fare a meno del mondo, il mondo e’ indispensabile per lo sviluppo economico cinese.
贷款通则:le norme sui crediti,
担保法: la legge sulla garanzia,
商业银行法:la legge sulle banche commerciali
专项
协议
离婚协议模板下载合伙人协议 下载渠道分销协议免费下载敬业协议下载授课协议下载
和转贷款协议: accordo specifico e accordo di transfercredito;
上游协议和下游协议: accordo a monte e accordo a valle
国际银团贷款: crediti dei gruppi bancari internazionali
首席谈判代表: il primo rappresentante alle trattative
优化出口商品结构: ottimizzazione della struttura merceologica dell’esportazione
精加工和粗加工: lavorazione fnale e lavorazione primaria
东方不亮西方亮: quando non c’e’ la luce ad oriente, c’è ad occidente(因为事实是西方
不亮东方亮,必须颠倒过来翻~)
退税机制: meccanismo di rimborso fiscale
世界贸易组织:WTO=World Trade Organization=Organizzazione del Commercio Mondiale
时间表: la tempistica/ il calendario
说到底: in fin dei conti
两岸: le due sponde dello stretto di Taiwan
关贸总协定理事会主席:il presidente del Consiglio d’Amministrazione del GATT (General
Agreement on Tariffs and Trade=Accordo Generale sulle Tariffe e sul Commercio)
Corsa agli armamenti 军备竞赛
Spese della difesa 军费开支
PAN Pattuglia Acrobatica Nazionale Italiana – Frecce Tricolori 意大利“三色箭”特技飞行表演队
Direttore del Dipartimento degli equipaggiamenti dell’EPL 中国人民解放军装备部部长
意大利宪兵总司令 Comandante generale dell’Arma dei Carabinieri 中国人民解放军海军司令 Comandante della Marina dell’EPL 国防科学技术工业委员会 Commissione Scientifica, Tecnologica e Industriale della Difesa
中国人民解放军总政治部 Dipartimento politico generale dell’EPL 军事训练 addestramento militare
战术训练 addestramento tattico
军事科学院 Accademia militare
Truppe di stanza 驻地,驻军
意大利国防部装备采购机构 Struttura di approvigionamento degli equipaggiamenti del Mini
stero della Difesa italiano
Capo di Stato Maggiore della Difesa 国防参谋长 Segretario generale della difesa 国防秘书长
Capo di Stato Maggiore della Marina 海军参谋长 Capo di Stato Maggiore dell’Aeronautica 空军参谋长 Capo di Stato Maggiore dell’Esercito 陆军参谋长 Capo del Gabinetto del Ministero della Difesa 国防部长办公室主任 Dipartimento di Cooperazione Internazionale del Quartier generale degli equipaggiamenti de
ll’EPL 中国人民解放军总装备部国际合作部
Ufficio Affari Esteri dell’Aeronautica dell’EPL中国人民解放军空军外事局
Ufficio Affari Esteri della Marina dell’EPL中国人民解放军海军外事局
Ufficio Affari Esteri del Ministero della Difesa della RPC 中华人民共和国国防部外办
Ufficio Affari Esteri del corpo della Polizia Armata dell’EPL 中国人民解放军武装警察部队外事办公室
Operazioni interforze 联合作战
低碳生活vita a basse emissioni di carbonio
次贷危机 crisi dei mutui ipotecari subprime
全球暖化 riscaldamento globale
温室效应 effetto serra
网瘾 dipendenza da internet
世界粮食日 giornata mondiale dell’alimentazione
豆腐渣工程 opera facilmente deperibile
下岗职工再就业工程 progetto di reimpiego di chi ha perso il lavoro 政务透明 trasparenza amministrativa
就业指导 guida all’occupazione
职业教育 istruzione professionale
大三通 3 collegamenti diretti
小三通 3 collegamenti diretti parziali 四大佛教名山 i 4 monti buddisti più famosi 三大男高音 i 3 tenori
十大金曲 top 10 delle migliori canzoni 500强 top 500
一次付清 pagare per intero
一次性包装 monouso
一次性杯子 bicchiere usa e getta
交通紧张 intasamento del traffico
应试教育 istruzione ai fini dell’esame 素质教育 istruzione per una formazione generale 虚拟世界 realtà virtuale
网络犯罪 criminalità informatica
农民企业家 imprenditore di origine contadina 暴发户 neo ricco
农民工 operaio-contadino
恐韩症 Corea-fobia
抢险救灾 lotta contro gli effetti del terremoto e soccorsi 中国国家地震局 Ufficio Sismologico Nazionale Cinese 总局(正部级)amministrazione generale 局 amministrazione
劳模 lavoratore modello
救死扶伤 soccorrere i moribondi e curare i feriti 抗日战争 guerra di resistenza all’aggressione giapponese 抵制日货 boicottaggio dei prodotti giapponesi 恢复疲劳 riprendere le forze
甲午战争 la guerra fra Cina e Giappone del 1894-95 (宇航员)安全地(返回地面)l’astronauta è tornato a terra sano e salvo
(洪峰)安全地(通过武汉)la cresta dell’inondazione ha superato Wuhan in condizioni di
sicurezza
政权交接 passaggio della sovranità 房奴 schiavo del mutuo della casa
形象大使/代言人 testimonial
躲猫nascondino
“山寨版” copia artefatta, taroccata
公务员 funzionario statale, impiegato pubblico 盲流 emigranti
蜗居 un buco di casa
不同场合对不同词汇的使用
反对 essere contrario a
不支持 non sostenere
干预 ingerenza/interferenza
人道主义干预 intervento umanitario
不管选举情况如何,我们都将于新政府 al di la 不管时代如何变迁,我们的友谊永远不变 nonostante 不管黑猫白猫,会抓老鼠就是好猫 non importa
求同存异 cercare i punti comuni lasciando da parte le divergenze 求真务实 ricercare la realtà nei fatti
实干的人 uomo d’azione
为...做出微薄贡献 contribuire nel nostro piccolo a 国际格局 configurazione internazionale
自力更生 contare sulle proprie forze
统筹兼顾 pianificazione generale che tiene conto di tutte le parti interessate
反对改变现状opposizione al cambiamento dello status quo 奉行一个中国的政策 applicare la politica di una sola Cina (事态)升级 escalation della situazione
披着宗教外衣,实际从事分裂活动 condurre attività separatiste col pretesto della religione
麻烦制造者 agitatore, sobillatore
摸着石头过河 attraversare il fiume tastando le pietre (使我们的努力)大打折扣 perderci
平等竞争 equa concorrenza
公平竞争/正当竞争concorrenza leale
熟能生巧 la pratica porta la perfezione.
公司名称 ragione sociale di una compagnia 泡沫经济 bolla speculativa/bubble economy 拉动内需 stimolare la domanda interna
我们开会第几天了, a che giorno della conferenza siamo arrivati, 猜一下这是我们吃的第几只鸭子,indovina il numero dell’anatra che stiamo mangiando?
你得了第几名, come ti sei classificato?
木耳 fungo orecchietta
反馈 feedback
(交通)畅通 traffico scorrevole
反腐倡廉 lotta alla corruzione per un’amministrazione onesta 融资 reperimento di capitali/finanziamento
招商引资 attirare investimenti
弱势群体 gruppi di popolazione deboli
跨越式发展 sviluppo a passi da gigante
零的突破 infrangere il muro dello zero, vittorie/vittoria storica/successo senza precedenti
气质 di grande fascino/affascinante
三伏 giorni di canicola, solleone
三九 in pieno inverno
意大利语的 护肤品,化妆品,化妆工具 说法 来源: 蒋舒慧的日志 保养品 il prodotto di bellezza
洗面奶:latte detergente
--凝胶状:gel detergente
--泡沫状:detergente in schiuma
--肥皂:sapone per viso
乳液:lozione,la lozione per il corpo 身体乳液 la lozione per il corpo
化妆水:tonico,la lozione
防晒油 l'olio
膏detergente viso
露:lotion
爽肤水: tonico viso , lozione detergente e struccante
紧肤水:tonico viso astrigente
柔肤水 lozione addolcente
霜:crema
日霜:crema da giorno
晚霜:crema da notte
眼霜: crema contorno occhi,crema per gli occhi --凝胶状:gel contorno occhi
润肤霜(身体): crema idratante corpo 护手霜: crema mani
隔离霜 crema protettiva,la crema ricovera 面霜crema di viso,lozione,gel
精华素serum,essence,
精华液:siero
防晒霜:crema protettiva
面膜: maschera , maschera per viso
眼膜:maschera contorno occhi 口红护膜:emolliente labbra
沐浴露: 泡澡bagnoschiuma 冲澡 docciaschiuma 洗发水: shampoo
护发素: balsamo
摩丝: mousse
发胶: styling gel
吹风机:l'asciugacapelli 卷发钳:l'arricciacapelli 发箍:il cerchietto
卷发夹子:i bigodini
发卡:la molletta
卸装油:olio levatrucco,l'olio struccante
卸眼装水: struccante occhi ,struccatore dei occhi
卸装乳: latte struccante viso 精油 olio esistenziale
唇膏:balsamo per labbra 适合干性皮肤的 per pelle secca, 混合性的 pella mista,
中性的normale,
油性的 grassa,
有豆豆的 per pelle sensibile 桔皮组织cellulite ,pelle d'arancia 防皱的 antirughe
抗老:anti-eta'
去死皮:esfoliante
营养:nutriente
保湿:idratante
洁面, purificante
无油:privo di oil
深层洁净:purificante
油性皮肤 la pelle unta ,pelli grasse
皮肤过油:eccesso di sebo
干性皮肤 la pelle secca
混合型皮肤 la pelle mista 过敏型皮肤 la pelle allergica 敏感皮肤:pelli sensibili
成熟皮肤:pelli mature
毛孔过大:pori dilatali
缺乏弹性:mancanza di elasticita' 暗沉:mancanza di luminosita' 斑点:macchie scure
过敏:allergia
美白 l'imbiancamento
紧肤 attilato
保湿的 idratante
黑眼圈:occhiaie
眼袋:borse sotto gli occhi 粉刺:acne/brufolo
化妆品 i prodotti di bellezza 化妆 trucco
粉饼 la cipria ,fondotinta compatta 散粉:cipria n polvere
定妆粉饼:cipria compatta
蜜粉 il polvere fondazione 粉底液 il fondazione ,fondotinta ,,霜:crema di fondotinta ,,液:fondotinta fluida
,,喷雾:fondotinta spray
盖斑膏 la crema struccante 遮瑕膏: correttore
遮瑕笔(明彩笔):correttore illuminante 眉笔:matita per sopracciglia 染眉膏:crema sopracciglio
眼线笔:matita contornaocchi , matita occhi
眼线液matita contornaocchi liquido 眼影: ombretto
,,膏:ombretto crema
,,慕丝:ombretto mousse 睫毛膏: mascara
,,浓密:(super) volumizzante ,,纤长:allungante
,,卷翘:incurvante
,,防水:waterproof
唇线笔: matita contornalabbra,matita labbra
唇膏: rosetto ,il rossetto per labbra 唇彩: gloss ,lucida labbra
,,闪闪:shine
——无色:trasparente
腮红: blush , fard
指甲: unghe
指甲油: smalto . lo smalto per le unghie 去甲油: acetone ,levasmalto
古龙水 l'acqua di colonia
香水 il profumo
1、Parfum,即浓香水。香精含量为20%以上,最为高级,香气十分持久,价格也较贵。 2、Eau de Parfum (简称E.D.P.),香精含量为15%,一般习惯称淡香精,价位较Parfum为低,而香精浓度不低,持续时间可达6小时左右,价格中等偏上,是香水爱用者极佳的选择,容量以30ml及50ml居多。
3、Eau de Toilette (简称E.D.T)即香露,香精含量为8%-15%,持续时间3-4小时,是目前消费量最大的香水种类,而且容量大,香型多种多样,价格中档,很受消费者欢迎。 4、Eau de Cologn,即古龙水,香精含量为4%-8%。男性香水多半属于此等级。 5、Eau Fraiche,即淡香水,香精含量为1%-3%,市面上的剃须水、香水剂等都属于这一等级,可给人带来神清气爽的感觉,但留香时间较短。
海绵扑: spugnetta , piumina
化妆刷:pennelli
全脸大刷子:pennellone viso
腮红刷:pennello per brush ,pennellino fard 粉底刷:pennello fondotinta
眼影刷:pennello per ombretto ,pennellino ombretto 唇彩刷(遮瑕刷):pennellino rossetto/correttore,il pennello per le abbra
睫毛眉毛刷(双面):pennellino ciglia&sopracciglia 眉刷:la spazzolina per le sopracciglia
睫毛夹:piegaciglia
假睫毛:falsa ciglia
假睫毛胶(英文):eyelash adhesive
眉钳:pinzette
化妆棉dischetti strucco
卸妆棉:levatrucco
眼影笔(棉花头晕染用):sfumino contorno occhi 卷笔刀:temperamatite
眉夹 le pinzette
化妆镜 lo specchio 粉盒 il porta cipria 亮甲打磨板:lima lucidente unghie
指甲挫 la linetta 指甲刀 il tagliaunghie 指甲刀 le forbicine per le ungie
EH , ci di deve accontentare!
将就一下吧
Non dire stupidaggini 胡说八道
Non ce n'e proprio bisogno
多此一举
E che c'e di strano 有什么了不起的 Eccome
可不是嘛
Devi credermi 请相信我
Troveremo un modo 想想办法吧
Ma sei pazzo? 瞎胡闹
Ridicolo
真荒唐
Che noia
真无聊
Disonesto
真黑
Dvero noioso 真没意思
Non prendermi in giro
不要拿我开玩笑
Esagerato!
太夸张了吧 Lasciami pensare 让我想想
conto su di te 就指望你了 che puzza
臭死了
e cosa me lo mostri a fare ?
别神气了
si , forse e meglio 我也是这么想的 credo di si 我想是吧
devi impegnarti 加把劲儿
andra tutto bene 一切都会好的 non farti troppi problemi 别犹豫了
tocca a te
该你了
storie
胡扯
risparmiami
饶了我吧
coraggio
振作点儿
te ne pentirai 你会后悔的
ma non dire sciocchezze 瞎掰
scordatelo
休想
che seccatura 真讨厌
la mia pazienza ha un limite 我受够了
ti sei comportato bene
你表现得不错
sforzati un po di piu 打起精神来
non l ho fatto apposta
我不是故意的
non farci caso 您别介意 ma sei matto 你有病啊
che vergogna 真跌份儿 non darti tante arie
别吹牛
non sai che occasione stai perdendo
真不识抬举 siamo o non siamo amici
咱俩谁跟谁啊 che spavento 吓了我一跳
maledizione 糟了
troppo gentile 太客气了 fai il bravo
听话
magari un altra volta 改天吧
sparisci 滚蛋
fall corta 少来这一套
non ti devi disturbare 免了吧
ma vai a farti un giro 哪凉快到哪儿歇着去吧 ma dai ,non e nulla 哪里,哪里~
ne ho ancora da strada da fare
还差得远呢
sei proprio stupido 笨死了你
non serve a niente 真是吃饱了撑的 sei sempre il solito 真有你的
tutta colpa tua 都怪你
e perche non l hai detto prima
你怎么不早说
hai finito di ripeterlo 你还有完没完 Che rabbia
气死我了
non rompere
别捣乱
non devi pensarci troppo 想开点啦
sciocchezze
别胡说 non perdere tempo 别磨蹭 sei pazzo 你疯啦 scommettiamo 你敢打赌吗 che avido 财迷
cavolo 真该死 che imbranato 草包
che imbecille 这个冒失鬼 che maiale 馋鬼
che sbadato 这个马大哈 che vanitoso 臭美
che schifo 真恶心 che sprecone 这个败家子 che odioso 真恶心 accidenti
找死啊 che spilorcio 抠门儿 ma sei scemo 你这个糊涂虫 ma tu sei fuori 神经病
delinquente 缺德