首页 意大年夜利语汽车配件词汇[最新]

意大年夜利语汽车配件词汇[最新]

举报
开通vip

意大年夜利语汽车配件词汇[最新]意大年夜利语汽车配件词汇[最新] 意大利语汽车配件词汇 Oggetti di sospensione悬挂件 Rullo磙子 Paraolio油封 Parapolvere防尘盖 Verniciare喷漆 Tangsteno钨丝 Argo氩气 Corpo assale光轴,车轴主体 Lunghezza flangie轮毂平面距离 Macchina centrale生产中心,综合加工中心 Tornio车床 Produttivita’产能 Contenitore pieno carico满集装箱装货 ...

意大年夜利语汽车配件词汇[最新]
意大年夜利语汽车配件词汇[最新] 意大利语汽车配件词汇 Oggetti di sospensione悬挂件 Rullo磙子 Paraolio油封 Parapolvere防尘盖 Verniciare喷漆 Tangsteno钨丝 Argo氩气 Corpo assale光轴,车轴主体 Lunghezza flangie轮毂平面距离 Macchina centrale生产中心,综合加工中心 Tornio车床 Produttivita’产能 Contenitore pieno carico满集装箱装货 Elettrostatico静电的 Verniciatura a polvere静电喷塑 Saldatrice电焊机 Primiprodotti毛坯 Prodotti semilavorati半成品 Prodotti finiti o prodotti lavorati成品 Smerigliatrice磨床 Assale pezzo unico一体轴 Rotolamento caldo热轧 Curvatrice折弯机 Lamiera钢板 Semirimorchio半挂车 Flangia freno制动底板 Tagliatrice a laser激光切割机 Tamburo制动鼓 Mozzo轮毂 Coppa per mozzo轮毂盖 Colonnetta螺栓 Rondella elastica弹簧垫圈 Caviglia spaccata开口销 Dado螺母 Cuscinetto a cono圆锥磙子轴承 Guarnizione a tenuta olio轮毂油封 Molla弹簧 Freno completo蹄铁总成 Ceppi蹄铁 Appoggio di sostegno保持架 Sopporto支架 Tubo轴管 Staffe bc气室支架 Rosetta垫圈 Leve freno registrabile手动调整臂 Cuscinetto a sfera球面轴承 Piastra fissa固定板 Boccola衬套 Filetto螺纹 Filettato带螺纹的 Filettatura磨螺纹 Filettare磨螺纹 Annello di protezione防护环 Cavalletto a tre piedi三角支架 Assale fisso completo finito整体轴 Leve freno registrabili fornite sciolte散装供应的调整臂 Realizzazione autosterzante自动转向装置 Kit mozzo/tamburo整个轮毂及制动鼓的整套零件 Albero a camme凸轮轴 Zincato镀锌的 Grasso润滑及防护油脂 Ghisa生铁,铸铁 Acciaio钢 Materiale d’attritoi 摩擦材料(所谓的摩擦材料指的是蹄铁包片) Trattanento caldo热处理 Codifiche货号,零件号 Lista货单 Disegno 2 D 2D平面图像 Disegno 3 D 3D立体图像 Parti strutturali结构件 Quotazione aggiornata最新报价 Carreggiata轴距 Specifiche colonnetta螺栓图示 Assale di tubo quadro方管轴 Sezione截面 Tubo quadro方管 Tudo rotondo圆管 Normative europee欧洲的行业质量标准 Tipo cuscinetto轴承种类 Consegne交货,运货 这些话用意大利语这么说(社会,政治,经济,文化,生活大杂烩)(转) 来源: 李玮 的日志 中宣部:Dipartimento della Comunicazione 包容:onnicomprensivo (宗教观念不同的包容用 tolleranza,比如19世纪的宗教、种族包容), 同情:compassione 慰问信:messaggio di solidarietà 关切:una particolare attenzione (语气轻一点,不强烈)【外交部,严厉,政治方面用preo ccupazione】, 反省:ripensamento (对错误反省,日本人反省侵华),【反思,如反省前几年的发展方式用 riflessione】 不折腾: non creare problemi 承前启后,继往开来:progredire sulla base dell’ esperienza 承前启后的人un uomo che collega passato e futuro, trait d’union fra passato e futuro 对死者家属表示慰问:esprimere condoglianze ai familiari delle vittime 法治国家: Stato di diritto 声称对***负责:rivendicare la responsabilità di… 欠发达国家: Paese meno sviluppato 不发达国家:Paese non sviluppato 倾斜政策(实际是优惠政策):politica preferenziale 对西藏的发展给与倾斜政策:assegnare una politica preferenziale per lo sviluppo del Tibet 对文化领域的发展给与倾斜政策:politica preferenziale per lo sviluppo culturale 对非洲予以倾斜:politica preferenziale per l’Africa 保障性住房: case popolari 廉租房:alloggi ad affitti agevolati 经济适用房: alloggi economici a prezzo politico 两限房:alloggi con prezzo e superficie soggetti a restrizioni da parte dello Stato In generale: case popolari a prezzi e affitti agevolati 送温暖活动:donazioni ai bisognosi in segno di sollecitudine 达成共识:raggiungere un consenso [如就成立翻译协会达成共识:raggiungere un consenso]; (una convergenza di vedute广泛共识,需要有divergenza的背景) 产业:settore: primo settore l’agricoltura, il secondo l’industria, il terzo il terziario (servizi) 产业救国 salvataggio del Paese con l’industria Distretto industriale 产业区(不是工业区) 欢迎:dare il benvenuto, accogliere favorevolmente (不能不用favorevole) 小康社会:società abbiente 不良贷款: crediti in sofferenza (inesigibile) 不良资产:capitali in sofferenza 银行:sofferenze bancarie(银行术语资产) attività e passività (attivo e passivo) 内阁资政:politico senior del governo, politico mentore 财政危机的冲击: l’impatto della crisi finanziaria 社会福利: assistenza sociale 福利国家:Stato assistenziale 社会保障 previdenza sociale 社会保险 assicurazione sociale 全球治理:governance dell’economia globale 全球治理机构:strutture di governance globale 包产到户责任制: sistema di responsabilità con compensi legati per contratto a norme di produzione imperniate sulla gestione familiare 三个代表:le tre rappresentanze o rappresentatività (ideologia che il partito comunista cines e rappresenta sempre la richiesta dello sviluppo delle forze di produzione sociale d’avangu ardia del paese; l’orientamento avanzato della cultura d’avanguardia e gli interessi fondame ntali della maggior parte della popolazione) 先进文化:cultura avanzata 以人为本: mettere l’uomo al primo posto (人文主义) 立党为公: il partito lavora per l’interesse pubblico 执政为民: il governo al servizio del popolo 孙中山的天下为公:il mondo e’ per tutti Segreto bancario : 银行为储户保密 Rosso come un gambero: 面红耳赤 在中国市场上分得一杯羹 per ottenere una fetta del mercato cinese 家喻户晓 noto a tutti 招聘官 funzionario addetto al reclutamento 和气生财 la gentilezza porta al successo negli affari 硬实力、软实力、巧实力soft, hard,smart power (forza) 一刀切 trattamento unico per casi diversi/ ricetta unica 从传统的 计划 项目进度计划表范例计划下载计划下载计划下载课程教学计划下载 经济体制向社会主义市场经济体制转变;经济增长方式从粗放型向集约型转变 La transizione dal sistema socialista dell’economia pianificata a quello di mercato; il passaggio da un incremento economico di tipo quantitativo (estensivo) ad uno qualitativo (intens ivo) basato sull’efficienza 政企分开:separare le funzioni di amministrazione governativa da quelle di gestione aziend ale 买方市场:mercato oligopsonico; 卖方市场: mercato oligopolista 短缺经济:economia carente di beni;economia di carenza 兼并: incorporazione; 破产:fallimento 亏损企业:imprese in perdita, imprese in deficit /deficitarie 综合治理:riassetto generale 三改一加强:改革、改组、改造和加强管理 trasformazione, riorganizzazione, ristrutturazione e rafforzamento amministrativo 产值、利润、税收、进出口额等主要经济指标: i principali indici economici: valore della produzione, profitto, entrate fiscali, valore dell’import-export 指导外商投资方向暂行 规定 关于下班后关闭电源的规定党章中关于入党时间的规定公务员考核规定下载规定办法文件下载宁波关于闷顶的规定 : disposizioni provvisorie di orientamento degli investimenti esteri 外商投资产业指导目录: elenco guida dei settori per gli investimenti esteri 沿海保税区: zona franca costiera 转口贸易: commercio di transito 工商统一税: imposta unificata sull’industria e sul commercio 增值税,消费税,营业税: imposta sul valore aggiunto (IVA), imposta sui consumi, impo sta di esercizio 双重汇率: doppio cambio 经常项下的可兑换: convertibilita’ del Renminbi nell’ambito delle partite correnti 减免税: esenzione fiscale totale o parziale 宽限期: periodo di grazia 联合年检: ispezione annuale congiunta 计划单列市: municipalita’ con un piano a se stante 许可证,配额: licenza, quota 固定资产原值: valore originale dei capitali fissi 乡镇企业、城镇企业、三资企业、私营企业和个体企业: le imprese rurali, le imprese urbane, le imprese a capitali esteri, a capitale unico e in joint-venture, le imprese private, le im prese individuali 家庭联产承包制:il sistema di appalto della produzione su base familiare 街道管理委员会和居民委员会:Comitato amministrativo di quartiere e Comitato degli abitanti del condominio 会计师事务所(商务事务所): Studio di commercialista 联合体/联营/康采恩: consorzio 州 prefettura 乡/镇circoscrizione 集群 cluster 预算内财政收入: entrate finanziarie programmate 经济总量: volume totale dell’economia 建筑工程招标承包制,劳动用工 合同 劳动合同范本免费下载装修合同范本免费下载租赁合同免费下载房屋买卖合同下载劳务合同范本下载 制,干部聘用制,土地使用权有偿出让和转让,劳动保 险社会保障体系,国有企业股份制改革: gara di appalto edilizio, contratto di lavoro della manodopera, contratto di assunzione dei dirigenti e impiegati, concessione e trasferimento a pagamento del diritto d’usufrutto dei terreni statali, sistema di assicurazione per i lavor atori e di previdenza sociale, trasformazione delle imprese statali in societa’ per azioni 递减: diminuzione progressiva 商品零售价格指数: indice dei prezzi al minuto 适度从紧的财政和货币政策: politica di adeguata stretta finanziaria e monetaria /适度宽松 的 adeguatamente rilassata 货币供应量: volume della fornitura monetaria 夏粮和早稻: il raccolto estivo e il riso di primo raccolto 明显缓解对经济发展的瓶颈制约: attenuare evidentemente le strozzature che limitano lo sviluppo economico 国际收支: la bilancia dei pagamenti 人均可支配收入: il reddito disponibile pro capite 不采取行政办法强制推行,不搞一刀切,防止一哄而起: senza l’applicazione coercitiva con ordini amministrativi e l’uniformita’ generale, evitando la formazione di un’ondata incont rollata 靠天吃饭: la dipendenza della produzione agricola dagli agenti climatici / naturali 液化和汽化: la liquefazione e la gasificazione 二氧化碳,二氧化硫和烟尘: anidride carbonica, ossido di zolfo e polveri 铁路的复线率和电气化率: la percentuale delle linee ferroviarie doppie e di quelle elettrificate 电话交换机: centro di commutazione telefonica 中国的经济发展离不开世界: Lo sviluppo dell’economia cinese non puo’ fare a meno del mondo, il mondo e’ indispensabile per lo sviluppo economico cinese. 贷款通则:le norme sui crediti, 担保法: la legge sulla garanzia, 商业银行法:la legge sulle banche commerciali 专项 协议 离婚协议模板下载合伙人协议 下载渠道分销协议免费下载敬业协议下载授课协议下载 和转贷款协议: accordo specifico e accordo di transfercredito; 上游协议和下游协议: accordo a monte e accordo a valle 国际银团贷款: crediti dei gruppi bancari internazionali 首席谈判代表: il primo rappresentante alle trattative 优化出口商品结构: ottimizzazione della struttura merceologica dell’esportazione 精加工和粗加工: lavorazione fnale e lavorazione primaria 东方不亮西方亮: quando non c’e’ la luce ad oriente, c’è ad occidente(因为事实是西方 不亮东方亮,必须颠倒过来翻~) 退税机制: meccanismo di rimborso fiscale 世界贸易组织:WTO=World Trade Organization=Organizzazione del Commercio Mondiale 时间表: la tempistica/ il calendario 说到底: in fin dei conti 两岸: le due sponde dello stretto di Taiwan 关贸总协定理事会主席:il presidente del Consiglio d’Amministrazione del GATT (General Agreement on Tariffs and Trade=Accordo Generale sulle Tariffe e sul Commercio) Corsa agli armamenti 军备竞赛 Spese della difesa 军费开支 PAN Pattuglia Acrobatica Nazionale Italiana – Frecce Tricolori 意大利“三色箭”特技飞行表演队 Direttore del Dipartimento degli equipaggiamenti dell’EPL 中国人民解放军装备部部长 意大利宪兵总司令 Comandante generale dell’Arma dei Carabinieri 中国人民解放军海军司令 Comandante della Marina dell’EPL 国防科学技术工业委员会 Commissione Scientifica, Tecnologica e Industriale della Difesa 中国人民解放军总政治部 Dipartimento politico generale dell’EPL 军事训练 addestramento militare 战术训练 addestramento tattico 军事科学院 Accademia militare Truppe di stanza 驻地,驻军 意大利国防部装备采购机构 Struttura di approvigionamento degli equipaggiamenti del Mini stero della Difesa italiano Capo di Stato Maggiore della Difesa 国防参谋长 Segretario generale della difesa 国防秘书长 Capo di Stato Maggiore della Marina 海军参谋长 Capo di Stato Maggiore dell’Aeronautica 空军参谋长 Capo di Stato Maggiore dell’Esercito 陆军参谋长 Capo del Gabinetto del Ministero della Difesa 国防部长办公室主任 Dipartimento di Cooperazione Internazionale del Quartier generale degli equipaggiamenti de ll’EPL 中国人民解放军总装备部国际合作部 Ufficio Affari Esteri dell’Aeronautica dell’EPL中国人民解放军空军外事局 Ufficio Affari Esteri della Marina dell’EPL中国人民解放军海军外事局 Ufficio Affari Esteri del Ministero della Difesa della RPC 中华人民共和国国防部外办 Ufficio Affari Esteri del corpo della Polizia Armata dell’EPL 中国人民解放军武装警察部队外事办公室 Operazioni interforze 联合作战 低碳生活vita a basse emissioni di carbonio 次贷危机 crisi dei mutui ipotecari subprime 全球暖化 riscaldamento globale 温室效应 effetto serra 网瘾 dipendenza da internet 世界粮食日 giornata mondiale dell’alimentazione 豆腐渣工程 opera facilmente deperibile 下岗职工再就业工程 progetto di reimpiego di chi ha perso il lavoro 政务透明 trasparenza amministrativa 就业指导 guida all’occupazione 职业教育 istruzione professionale 大三通 3 collegamenti diretti 小三通 3 collegamenti diretti parziali 四大佛教名山 i 4 monti buddisti più famosi 三大男高音 i 3 tenori 十大金曲 top 10 delle migliori canzoni 500强 top 500 一次付清 pagare per intero 一次性包装 monouso 一次性杯子 bicchiere usa e getta 交通紧张 intasamento del traffico 应试教育 istruzione ai fini dell’esame 素质教育 istruzione per una formazione generale 虚拟世界 realtà virtuale 网络犯罪 criminalità informatica 农民企业家 imprenditore di origine contadina 暴发户 neo ricco 农民工 operaio-contadino 恐韩症 Corea-fobia 抢险救灾 lotta contro gli effetti del terremoto e soccorsi 中国国家地震局 Ufficio Sismologico Nazionale Cinese 总局(正部级)amministrazione generale 局 amministrazione 劳模 lavoratore modello 救死扶伤 soccorrere i moribondi e curare i feriti 抗日战争 guerra di resistenza all’aggressione giapponese 抵制日货 boicottaggio dei prodotti giapponesi 恢复疲劳 riprendere le forze 甲午战争 la guerra fra Cina e Giappone del 1894-95 (宇航员)安全地(返回地面)l’astronauta è tornato a terra sano e salvo (洪峰)安全地(通过武汉)la cresta dell’inondazione ha superato Wuhan in condizioni di sicurezza 政权交接 passaggio della sovranità 房奴 schiavo del mutuo della casa 形象大使/代言人 testimonial 躲猫nascondino “山寨版” copia artefatta, taroccata 公务员 funzionario statale, impiegato pubblico 盲流 emigranti 蜗居 un buco di casa 不同场合对不同词汇的使用 反对 essere contrario a 不支持 non sostenere 干预 ingerenza/interferenza 人道主义干预 intervento umanitario 不管选举情况如何,我们都将于新政府 al di la 不管时代如何变迁,我们的友谊永远不变 nonostante 不管黑猫白猫,会抓老鼠就是好猫 non importa 求同存异 cercare i punti comuni lasciando da parte le divergenze 求真务实 ricercare la realtà nei fatti 实干的人 uomo d’azione 为...做出微薄贡献 contribuire nel nostro piccolo a 国际格局 configurazione internazionale 自力更生 contare sulle proprie forze 统筹兼顾 pianificazione generale che tiene conto di tutte le parti interessate 反对改变现状opposizione al cambiamento dello status quo 奉行一个中国的政策 applicare la politica di una sola Cina (事态)升级 escalation della situazione 披着宗教外衣,实际从事分裂活动 condurre attività separatiste col pretesto della religione 麻烦制造者 agitatore, sobillatore 摸着石头过河 attraversare il fiume tastando le pietre (使我们的努力)大打折扣 perderci 平等竞争 equa concorrenza 公平竞争/正当竞争concorrenza leale 熟能生巧 la pratica porta la perfezione. 公司名称 ragione sociale di una compagnia 泡沫经济 bolla speculativa/bubble economy 拉动内需 stimolare la domanda interna 我们开会第几天了, a che giorno della conferenza siamo arrivati, 猜一下这是我们吃的第几只鸭子,indovina il numero dell’anatra che stiamo mangiando? 你得了第几名, come ti sei classificato? 木耳 fungo orecchietta 反馈 feedback (交通)畅通 traffico scorrevole 反腐倡廉 lotta alla corruzione per un’amministrazione onesta 融资 reperimento di capitali/finanziamento 招商引资 attirare investimenti 弱势群体 gruppi di popolazione deboli 跨越式发展 sviluppo a passi da gigante 零的突破 infrangere il muro dello zero, vittorie/vittoria storica/successo senza precedenti 气质 di grande fascino/affascinante 三伏 giorni di canicola, solleone 三九 in pieno inverno 意大利语的 护肤品,化妆品,化妆工具 说法 来源: 蒋舒慧的日志 保养品 il prodotto di bellezza 洗面奶:latte detergente --凝胶状:gel detergente --泡沫状:detergente in schiuma --肥皂:sapone per viso 乳液:lozione,la lozione per il corpo 身体乳液 la lozione per il corpo 化妆水:tonico,la lozione 防晒油 l'olio 膏detergente viso 露:lotion 爽肤水: tonico viso , lozione detergente e struccante 紧肤水:tonico viso astrigente 柔肤水 lozione addolcente 霜:crema 日霜:crema da giorno 晚霜:crema da notte 眼霜: crema contorno occhi,crema per gli occhi --凝胶状:gel contorno occhi 润肤霜(身体): crema idratante corpo 护手霜: crema mani 隔离霜 crema protettiva,la crema ricovera 面霜crema di viso,lozione,gel 精华素serum,essence, 精华液:siero 防晒霜:crema protettiva 面膜: maschera , maschera per viso 眼膜:maschera contorno occhi 口红护膜:emolliente labbra 沐浴露: 泡澡bagnoschiuma 冲澡 docciaschiuma 洗发水: shampoo 护发素: balsamo 摩丝: mousse 发胶: styling gel 吹风机:l'asciugacapelli 卷发钳:l'arricciacapelli 发箍:il cerchietto 卷发夹子:i bigodini 发卡:la molletta 卸装油:olio levatrucco,l'olio struccante 卸眼装水: struccante occhi ,struccatore dei occhi 卸装乳: latte struccante viso 精油 olio esistenziale 唇膏:balsamo per labbra 适合干性皮肤的 per pelle secca, 混合性的 pella mista, 中性的normale, 油性的 grassa, 有豆豆的 per pelle sensibile 桔皮组织cellulite ,pelle d'arancia 防皱的 antirughe 抗老:anti-eta' 去死皮:esfoliante 营养:nutriente 保湿:idratante 洁面, purificante 无油:privo di oil 深层洁净:purificante 油性皮肤 la pelle unta ,pelli grasse 皮肤过油:eccesso di sebo 干性皮肤 la pelle secca 混合型皮肤 la pelle mista 过敏型皮肤 la pelle allergica 敏感皮肤:pelli sensibili 成熟皮肤:pelli mature 毛孔过大:pori dilatali 缺乏弹性:mancanza di elasticita' 暗沉:mancanza di luminosita' 斑点:macchie scure 过敏:allergia 美白 l'imbiancamento 紧肤 attilato 保湿的 idratante 黑眼圈:occhiaie 眼袋:borse sotto gli occhi 粉刺:acne/brufolo 化妆品 i prodotti di bellezza 化妆 trucco 粉饼 la cipria ,fondotinta compatta 散粉:cipria n polvere 定妆粉饼:cipria compatta 蜜粉 il polvere fondazione 粉底液 il fondazione ,fondotinta ,,霜:crema di fondotinta ,,液:fondotinta fluida ,,喷雾:fondotinta spray 盖斑膏 la crema struccante 遮瑕膏: correttore 遮瑕笔(明彩笔):correttore illuminante 眉笔:matita per sopracciglia 染眉膏:crema sopracciglio 眼线笔:matita contornaocchi , matita occhi 眼线液matita contornaocchi liquido 眼影: ombretto ,,膏:ombretto crema ,,慕丝:ombretto mousse 睫毛膏: mascara ,,浓密:(super) volumizzante ,,纤长:allungante ,,卷翘:incurvante ,,防水:waterproof 唇线笔: matita contornalabbra,matita labbra 唇膏: rosetto ,il rossetto per labbra 唇彩: gloss ,lucida labbra ,,闪闪:shine ——无色:trasparente 腮红: blush , fard 指甲: unghe 指甲油: smalto . lo smalto per le unghie 去甲油: acetone ,levasmalto 古龙水 l'acqua di colonia 香水 il profumo 1、Parfum,即浓香水。香精含量为20%以上,最为高级,香气十分持久,价格也较贵。 2、Eau de Parfum (简称E.D.P.),香精含量为15%,一般习惯称淡香精,价位较Parfum为低,而香精浓度不低,持续时间可达6小时左右,价格中等偏上,是香水爱用者极佳的选择,容量以30ml及50ml居多。 3、Eau de Toilette (简称E.D.T)即香露,香精含量为8%-15%,持续时间3-4小时,是目前消费量最大的香水种类,而且容量大,香型多种多样,价格中档,很受消费者欢迎。 4、Eau de Cologn,即古龙水,香精含量为4%-8%。男性香水多半属于此等级。 5、Eau Fraiche,即淡香水,香精含量为1%-3%,市面上的剃须水、香水剂等都属于这一等级,可给人带来神清气爽的感觉,但留香时间较短。 海绵扑: spugnetta , piumina 化妆刷:pennelli 全脸大刷子:pennellone viso 腮红刷:pennello per brush ,pennellino fard 粉底刷:pennello fondotinta 眼影刷:pennello per ombretto ,pennellino ombretto 唇彩刷(遮瑕刷):pennellino rossetto/correttore,il pennello per le abbra 睫毛眉毛刷(双面):pennellino ciglia&sopracciglia 眉刷:la spazzolina per le sopracciglia 睫毛夹:piegaciglia 假睫毛:falsa ciglia 假睫毛胶(英文):eyelash adhesive 眉钳:pinzette 化妆棉dischetti strucco 卸妆棉:levatrucco 眼影笔(棉花头晕染用):sfumino contorno occhi 卷笔刀:temperamatite 眉夹 le pinzette 化妆镜 lo specchio 粉盒 il porta cipria 亮甲打磨板:lima lucidente unghie 指甲挫 la linetta 指甲刀 il tagliaunghie 指甲刀 le forbicine per le ungie EH , ci di deve accontentare! 将就一下吧 Non dire stupidaggini 胡说八道 Non ce n'e proprio bisogno 多此一举 E che c'e di strano 有什么了不起的 Eccome 可不是嘛 Devi credermi 请相信我 Troveremo un modo 想想办法吧 Ma sei pazzo? 瞎胡闹 Ridicolo 真荒唐 Che noia 真无聊 Disonesto 真黑 Dvero noioso 真没意思 Non prendermi in giro 不要拿我开玩笑 Esagerato! 太夸张了吧 Lasciami pensare 让我想想 conto su di te 就指望你了 che puzza 臭死了 e cosa me lo mostri a fare ? 别神气了 si , forse e meglio 我也是这么想的 credo di si 我想是吧 devi impegnarti 加把劲儿 andra tutto bene 一切都会好的 non farti troppi problemi 别犹豫了 tocca a te 该你了 storie 胡扯 risparmiami 饶了我吧 coraggio 振作点儿 te ne pentirai 你会后悔的 ma non dire sciocchezze 瞎掰 scordatelo 休想 che seccatura 真讨厌 la mia pazienza ha un limite 我受够了 ti sei comportato bene 你表现得不错 sforzati un po di piu 打起精神来 non l ho fatto apposta 我不是故意的 non farci caso 您别介意 ma sei matto 你有病啊 che vergogna 真跌份儿 non darti tante arie 别吹牛 non sai che occasione stai perdendo 真不识抬举 siamo o non siamo amici 咱俩谁跟谁啊 che spavento 吓了我一跳 maledizione 糟了 troppo gentile 太客气了 fai il bravo 听话 magari un altra volta 改天吧 sparisci 滚蛋 fall corta 少来这一套 non ti devi disturbare 免了吧 ma vai a farti un giro 哪凉快到哪儿歇着去吧 ma dai ,non e nulla 哪里,哪里~ ne ho ancora da strada da fare 还差得远呢 sei proprio stupido 笨死了你 non serve a niente 真是吃饱了撑的 sei sempre il solito 真有你的 tutta colpa tua 都怪你 e perche non l hai detto prima 你怎么不早说 hai finito di ripeterlo 你还有完没完 Che rabbia 气死我了 non rompere 别捣乱 non devi pensarci troppo 想开点啦 sciocchezze 别胡说 non perdere tempo 别磨蹭 sei pazzo 你疯啦 scommettiamo 你敢打赌吗 che avido 财迷 cavolo 真该死 che imbranato 草包 che imbecille 这个冒失鬼 che maiale 馋鬼 che sbadato 这个马大哈 che vanitoso 臭美 che schifo 真恶心 che sprecone 这个败家子 che odioso 真恶心 accidenti 找死啊 che spilorcio 抠门儿 ma sei scemo 你这个糊涂虫 ma tu sei fuori 神经病 delinquente 缺德
本文档为【意大年夜利语汽车配件词汇[最新]】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_083599
暂无简介~
格式:doc
大小:61KB
软件:Word
页数:0
分类:生活休闲
上传时间:2018-02-21
浏览量:22