首页 丰田北美再次召回100万辆轿车-英语新闻-时事要闻-

丰田北美再次召回100万辆轿车-英语新闻-时事要闻-

举报
开通vip

丰田北美再次召回100万辆轿车-英语新闻-时事要闻-丰田北美再次召回100万辆轿车-英语新闻-时事要闻- 丰田北美再次召回100万辆轿车 更多英语新闻-时事要闻-请点击这里获得 Toyota has announced another recall involving more than one million cars in the US and Canada with potentially faulty engine control systems. 丰田宣布在美国和加拿大再次召回100多万辆轿车,此次召回的车 辆可能存在发动机控制系统问题。 Th...

丰田北美再次召回100万辆轿车-英语新闻-时事要闻-
丰田北美再次召回100万辆轿车- 英语 关于好奇心的名言警句英语高中英语词汇下载高中英语词汇 下载英语衡水体下载小学英语关于形容词和副词的题 新闻-时事要闻- 丰田北美再次召回100万辆轿车 更多英语新闻-时事要闻-请点击这里获得 Toyota has announced another recall involving more than one million cars in the US and Canada with potentially faulty engine control systems. 丰田宣布在美国和加拿大再次召回100多万辆轿车,此次召回的车 辆可能存在发动机控制系统问题。 The recalls have cast a shadow over Toyota in 2010 The models affected are the Corolla and Matrix made between 2005 and 2008. The Japanese carmaker said three unconfirmed accidents were "alleged (宣称,断言) to be related" to the problem, one of which resulted in a "minor injury". Last month, Toyota recalled 700,000 cars worldwide and has now recalled about 10 million in the past year. The two recalls in July were due to steering(操纵,指挥) and engine problems, while those earlier in the year were because of sticking accelerator pedals(油门踏板) . Engine failure The latest recall involves 1.1 million cars sold in the US and Canada. The problem with what Toyota calls the models' engine control module may result in a crack in solder points or on some electronic componentry(元件) . If a crack appears, the engine may not start or, "in limited instances, the engine could stop while the vehicle is being driven", the carmaker said. "This recall is an example of our commitment to standing by our products and being responsive to our customers," said Steve St Angelo, Toyota's chief quality officer for North America. "Our goal is to help ensure that Toyota drivers are completely confident in the safety and reliability of their vehicles." Toyota was harshly(严厉地,刺耳地) criticised for not acting sooner over the accelerator pedal recalls, and was fined $16m by US authorities. Recalls in the car industry are common, but the extent of Toyota recalls is unprecedented - the firm has now issued 14 recalls in 2010. 本文章由369智能网站导航收集整理
本文档为【丰田北美再次召回100万辆轿车-英语新闻-时事要闻-】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_751406
暂无简介~
格式:doc
大小:25KB
软件:Word
页数:0
分类:生活休闲
上传时间:2017-12-21
浏览量:6