外国文学评论 � � ! , ∀ # # !
� � 汉斯 · 罗伯特 ·姚斯 《文学 史作为向 文学理论的
挑战 》, 见 《接受美学 与接受理论 》, 周宁 、 金元浦
译 , 辽宁人民出版社 , � ! ∀年 # 第∃% 、 ∃& 页 。
心勿 杜夫海纳 《美学 与哲学 》, 中译本 , 中国社会科
学出版社 , � ! ∋年 , 第�&! 、 �∋ ! 时。
江么江全匡今(卿 ) ∗ + , −. / 0 # 1 −2 3 , “ 4 5∗ . 6 + ∗ 7 6 。 5 , ∗ 8−. 9 . : ; <
. 6 , ” 5, 9 . + ; : 6 一9 . 2=, : , ∃∋ 忍 > 6 5? ≅ Α 5、姗 , . ; # (+ , . Β #
Χ : Δ Ε Φ 5, 2 , Γ + −6 5Δ : 6 . + , ; 4 : , ; Η〕, , Χ 3 . (Η Ι3 , 2
ϑ : Ε Φ 5?−2 Κ , 5Λ . 6 2 5 ∗/ Β6 . 2 2 , � ! Μ , Ε # ! ∃ , 4 Ι # ! Ν ,
Ε # ! %# Ε # ∀ !#
Ο 伽达默尔 《真理与
方法
快递客服问题件处理详细方法山木方法pdf计算方法pdf华与华方法下载八字理论方法下载
》, 英译本第 �%& 页 , 中译本
第∃了%页 。
卿汤
娜 Ο
�
克罗齐 《美学原理 ·美学纲要》, 中译本 , 外 国文
学出版社 , � ∋ Ν年 , 第∃∃�页 。
乔治 ·布莱 《阅读现象学 》, 参 见 《最新西方文论
选 》, 漓江出版社 , � � 年 , 第%页 , 译文据英文本
有所改动 。
伽达默尔 《真理与方法》, 英译本第�% ∃页 , 中译本
第∃�Μ页 。
伽达默尔 《真理与方法》, 「 中译本第 �% ∃ 、 ∃� 。页 。
萨特 《萨特文论选》, 人民文学出版社 , � �年 , 第
��!一 �� 页 。
Η作者单位 Π 中国人 民大学中文系 Ι
责任编辑 Π 韦遨宇
奥克塔维奥 ·帕斯谈诗歌
墨西哥诗人奥克塔维奥 ·帕斯于 � Μ年获得诺
贝尔文学奖后 , 几年来一直是新闻媒体追踪采访的
热门人物 。人们对他提出了各种各样的间题 , 例如他
的身世 、 他的童年 、 他的修养 、 他的诗歌 , 以及他对
政治 、 革命 、 思想 、 共产主义 、 资本主义 、 左派 、 右
派等问题的见解 , 无所不问 。对这些问题 , 诗人毫不
回避 , 一一作答 , 使读者全面地认识了帕斯 , ’了解了
他的一切 。
西班牙马德里出版的《西班牙美洲手册 》� %年
&月号 Η总 ∋ ∃! 期 Ι 刊登的题为 《帕斯 Π 语言的天才 》
的访谈录大概是迄今为止他发
表
关于同志近三年现实表现材料材料类招标技术评分表图表与交易pdf视力表打印pdf用图表说话 pdf
的最长的谈话了 。
访谈录洋洋数万言 , 内容广泛而丰富 。现将其中论及
诗歌的部分摘译如下 。
对于记者布劳利奥 ·佩拉尔塔提出的有关诗歌
的问题 , 帕斯回答 Π “对活的历史即政治的热情 , 是
我出生和成长的那个时代中我们家庭的传统 。而对
我来说 , 还有童年的游戏 , 以及另一种更强烈的热
情 Π 诗歌 。诗歌也是一种游戏 。诗歌和历史是同一种
神秘的现实的两副面孔 。 ” “对我而言 , 诗是革命性
的 , 所以我的第一本诗集叫《人的根 》。这是一本爱情
诗 , 但是我认为也是革命诗 , 因为爱情 、 性 , 是男人
和女人的根 。诗和革命活动并无本质区别 , 只不过它
们的活动方式不同而已 。多年来 , 我始终认为诗歌体
现着真正的精神革命 。 ”
在谈到诗的作用时 , 帕斯说 Π “我不认为诗歌可
以改变世界 。诗歌可以给我们启示 , 向我们揭示关于
我们人的秘密 , 可以为我们带来愉悦 。特别是 , 它可
以展示另一个世界 , 展示现实的另一副面孔 。我不能
生活在没有诗的世界里 , 因为诗歌拯救了时间 、拯救
了瞬间 Π 它没把它 杀死 , 没剥夺它的活力 。”
帕斯诗歌涉及的题材十分广泛 , 尤其是“另一个
Η些 Ι ” 和 “花园 ” 。他说 Π “政治是同另一些人共处的
艺术 ≅ 我的一切作品都和另一种东西有关 ≅ 在我的一
些诗中 , 我同另一个我交谈 ≅ 在我的爱情诗中 , 我同
另一个女人倾诉 ≅ 人们 , 所有的人 , 总是和另一些人
生活在一起 。花园是展示的地方 。花园是改变了形状
的自然 。花园是最古老的神话之一 , 出现在一切文化
中⋯⋯花园是童年的游戏和爱情的热烈游戏的场
所 。我的花园有二个 Π 幼年的花园 , 在米斯夸克 ≅ 成
年的花园 , 在德里 。我在 《两个花园的故事》中提到
了它们 。 ”
帕斯的写作态度严肃认真 , 可谓一丝不苟 。他
说 Π “我对作品的修改是大量的 。对写的东西我总是
感到没把握 。我有一种追求完美的癖好 ≅ 这种癖好可
能是由于对写的东西感到不满意而产生的 。我经常
扣心 自问我写得好还是不好 。出版的作品也许是最
自发的或最好的 , 但后悔已迟 。那些版本在读者中流
传 , 读者是真正的法官 。我的诗如果留下来十来首 ,
我就感到欣慰了 。哪些诗能留下来 Θ我不知道⋯ ⋯ ”
Η墨文 Ι
· �Μ ∀ ·