首页 校本教案(李永洙)

校本教案(李永洙)

举报
开通vip

校本教案(李永洙) (2012年08月30日教案) 世界语讲座(上) 一、什么是世界语? 世界语(Esperanto)是最为广泛使用的人工语言。波兰眼科医生柴门霍夫博士(Łazarz Ludwik Zamenhof)在对其进行了十年的创作工作后于1887年创立了这个语言的基础。其定位是国际辅助言,不是用来代替世界上已经存在的语言。今天,以世界语为母语的人士约1000人。能流利使用的人估计十万到两百万人。 简介 柴门霍夫博士   世界语是波兰籍犹太人柴门霍夫博士(L.L.Zamenhof)1887年在印欧语系的基础上创立的一种...

校本教案(李永洙)
(2012年08月30日教案) 世界语讲座(上) 一、什么是世界语? 世界语(Esperanto)是最为广泛使用的人工语言。波兰眼科医生柴门霍夫博士(Łazarz Ludwik Zamenhof)在对其进行了十年的创作工作后于1887年创立了这个语言的基础。其定位是国际辅助言,不是用来代替世界上已经存在的语言。今天,以世界语为母语的人士约1000人。能流利使用的人估计十万到两百万人。 简介 柴门霍夫博士   世界语是波兰籍犹太人柴门霍夫博士(L.L.Zamenhof)1887年在印欧语系的基础上创立的一种国际辅助语,旨在消除国际交往的语言障碍,被誉为“国际普通话”。后人根据柴门霍夫公布这种语言 方案 气瓶 现场处置方案 .pdf气瓶 现场处置方案 .doc见习基地管理方案.doc关于群访事件的化解方案建筑工地扬尘治理专项方案下载 时所用笔名“Doktoro Esperanto”(意为“希望者博士”),称这种语言为“Esperanto”。20世纪初,当世界语刚传入中国时,有人曾把它音译为“爱死不难读”语,也有叫“万国新语”。后来,有人借用日本人的意译名称“世界语”,并一直沿用至今。   世界语是在印欧语系的基础上,创造出来的一种人造语,共有二十八个字母, 关于书的成语关于读书的排比句社区图书漂流公约怎么写关于读书的小报汉书pdf 写形式采用拉丁字母,一个字母只发一个音,每个字母的音值始终不变,也没有不发音的字母,语音和书写完全一致。每个词的重音固定在倒数第二个音节上。学会了二十八个字母和掌握了拼音规则,就可以读出和写出任何一个单词。世界语基本词汇的词根,大部分来自印欧语系的各自然语言。其中大部分来自拉丁语族,少部分来自日耳曼语族和斯拉夫语族 。世界语的语法是在印欧语系的基础上加以提炼的,其基本规则只有十六条,因此比较容易掌握。世界语从1905年起开始传入我国。 1、世界语字母  世界语是一种拼音文字。它采用拉丁字母的变体,共有28个字母,每个字母有大写、小写两种形式。 一般情况下使用小写字母。什么情况下使用大写字母?后面自己慢慢了解去。 不了解的情况下,都写成小写也没有关系! 世界语字母 关于同志近三年现实表现材料材料类招标技术评分表图表与交易pdf视力表打印pdf用图表说话 pdf  A a G g K k S s  B b  Ĝ ĝ  L l  Ŝ ŝ C c  H h  M m  T t Ĉ ĉ  Ĥ ĥ  N n  U u  D d I i  O o  Ŭ ŭ  E e J j  P p  V v  F f  Ĵ ĵ  R r  Z z   字母的发音,听上几遍就可以了。不要孤立地去记忆每个字母的发音,而是要结合单词的学习掌握字母的发音。当然发音要力求准确,但一时发不准也没有关系,反正也不影响交流。 对于颤音 r ,很多人都感到困难。一个法国世界语者总把这个字母读成法语的小舌颤音,但他的话别人也都能听懂。          有的计算机系统无法显示 ĉ、ĝ、ĥ、ĵ、ŝ、ŭ 这几个戴小帽子的字母,或虽然能显示、但无法输入这几个字母。在这种情况下,可以写成象c^、c'、ch、cx这样的形式。           2、字母发音       世界语的字母遵循"一母一音"的原则,既每个字母只有一种读音,没有不发音或发音相同的字母。因此,只要学会了28个字母,掌握了拼读规则,即可读出任何单词。     在上面28个字母中,a  e   i  o  u  5 个 字母发音响亮,可以单独构成音节,称为元音字母,其余23个字母称为辅音字母。         (1)元音字母      a  e   i  o  u   (2)辅音字母  b  c  ĉ  d  f  g  ĝ  h  ĥ  j  ĵ  k  l  m  n  p r s  ŝ  t  ŭ  v  z (2012年09月06日教案) 世界语第一课: Unua Leciono 一、 生词(Novaj Vortoj) kio 什么 estas 是 tio 那 mapo 地图 Ĉu … …吗? jes 是的 ne 不,不是 rozo 玫瑰 floro 花 flago 旗子 tablo 桌子 gazeto 杂志 Esperanto 世界语 lingvo 语言 traktoro 拖拉机 maŝino 机器 二.课文(Teksto)和基本句型 1基本句型:Kio estas (ĉi) tio? (Ĉi) Tio estas ...... Ĉu tio estas ...... ? Jes, tio estas ...... Ne, tio ne estas ...... (A) estas (B). 2课文 Kio estas tio ? 那是什么? Tio estas mapo. 那是地图。 Ĉu tio estas mapo ? 那是地图吗? Jes , tio estas mapo. 是的,那是地图。 Ne , tio ne estas mapo. 不,那不是地图。 Rozo estas floro.玫瑰是花。 (2012年09月13日教案) 三.替换和复习 (Substituoj kaj ripetoj): kio 什么 estas 是 tio 那 mapo 地图 ĉu… 吗? jes 是的 ne 不,不是 rozo 玫瑰 floro 花 flago 旗子 tablo 桌子 gazeto 杂志 Esperanto 世界语 lingvo 语言 aŭtomobilo 汽车 maŝino 机器 ĉi (表示"近") ĉi tio 这 1. Kio estas tio ? Tio estas flago. 2. Kio estas tio ? Tio estas tablo. 3. Kio estas tio ? Tio estas gazeto 4. Kio estas tio ? Tio estas rozo 5. Kio estas tio ? Tio estas floro 6. Kio estas tio ? Tio estas aŭto. 7. Kio estas tio ? Tio estas maŝino 8. Ĉu Esperanto estas lingvo ? Jes. 9. Ĉu aŭto estas maŝino ? Jes, aŭto estas maŝino. 10.Ĉu tablo estas maŝino ? Ne, tablo ne estas maŝino. 11. Kio estas rozo ? Rozo estas floro. 12. Ĉu rozo estas floro ? Jes, rozo estas floro. 13. Kio estas Esperanto ? Esperanto estas lingvo. 14. Ĉu tio estas flago ? Jes, tio estas flago. Ne, tio ne estas flago. 15. Ĉu tio estas tablo ? Jes, tio estas tablo Ne, tio ne estas tablo. 16. Ĉu tio estas gazeto ? Jes, tio estas gazeto .Ne, tio ne estas gazeto . 17. Ĉu tio estas rozo ? Jes, tio estas rozo. Ne, tio ne estas rozo. 18. Ĉu tio estas floro ? Jes, tio estas floro. Ne, tio ne estas floro. 19. Ĉu tio estas aŭto ? Jes, tio estas aŭto. Ne, tio ne estas aŭto. 20. Ĉu tio estas maŝino ? Jes, tio estas maŝino. Ne, tio ne estas maŝino. 四.语法 (Gramatiko ) 1. 世界语名词的词尾是-o 例:flag- o (词根flag+词尾o) 2. 世界语动词现在时的词尾是-as 例: est-as (词根est + 词尾as) 3. 疑问词要放在句首。例 Kio…? Ĉu…? 4. 句子的第一个字母要大写。 五.口语常用句 (konversacio) Ĝis revido ! 再见 ! Saluton!你好  Kio estas via nomo? 你叫什么? Mia nomo estas Li Gang. 我叫李刚。 Ĝis revido!再见! (2012年09月20日教案) 六. 练习(Ekzerco): 1. 将“替换和复习”20句全部译成汉语。 2. 指出单词表中的名词和动词。 3. 用kio,mapo,estas,ne,flago,tio各造一句。 4. 汉译世: (1) 旗子不是花。 (2) 那是机器吗?不是,那是桌子。 (3) 世界语是语言吗? (4) 是的,世界语是语言。 七、阅读理解  Mi kaj Mia Kolego         Saluton! Mia nomo estas Li zhe Mi estas laboristo. Mi laboras en urbo Shanghai. Ŝi estas mia kolego Xiao Lu. Ŝi laboras en urbo Long jing. Ŝi estas komencanto de Esperanto. 我和我的同事          你好!我叫李哲。我是一名工人,我在上海市工作。她是我的同事小陆,她在龙井工作。她是世界语初学者。 (2012年09月27日教案) 世界语第二课: Dua Leciono 一.生词(Novaj Vortoj) kiu 谁 vi 您,你们 mi 我 li 他 Ŝi 她 laboristo 工人 laboristino 女工 poeto 诗人 Zamenhof doktoro 博士 二.课文(Teksto)和基本句型 1基本句型:Kiu vi(li、ŝi ) estas? (用于问名字) Mi estas ...... Kio vi(li、ŝi ) estas ? (用于问职业) 2课文 Kiu vi estas ? 您是谁? Mi estas Li Ming. 我是李明。 Kio vi estas ? 您是干什么工作的? Mi estas laboristo. 我是工人。 Kiu estas laboristo ? 谁是工人? Li Ming estas laboristo. 李明是工人。 Kiu estas lernanto?谁是学生? Li Qiang estas lernanto. 李强是学生。 (2012年10月11日教案) kiu 谁 mi 我 vi 您、你们 li 他 ŝi 她 Zamenhof 柴门霍夫 doktoro 博士 laboristo 工人 instruisto教师 poeto 诗人 lernanto学生 laboristino 女工 三.替换和复习 (Substituoj kaj ripetoj): 1. Kiu li estas ? Li estas Armand Su. (苏阿芒) 2. Kio li estas ? Li estas poeto. 3. Kiu ŝi estas ? Ŝi estas Zhang Hong .(张红) 4. Kio ŝi estas ? Ŝi estas laboristino. 5. Kiu estas poeto ? Armand Su estas poeto. 6. Kiu estas laboristino ? Zhang Hong estas laboristino . 7. Ĉu vi estas poeto ? Ne, mi ne estas poeto. 8. Ĉu Armand Su estas laboristo ? Ne, Armand Su ne estas laboristo. Li estas poeto. 9. Ĉu Zamenhof estas laboristo ? Ne, Zamenhof ne estas laboristo.Li estas doktoro. 10.Ĉu Zhang Hong estas laboristino ? Jes, ŝi estas laboristino. 四.语法 (Gramatiko ) 1. 人称代词:mi我;vi您,你们;li他;ŝi她。 2. 中国人名、地名的写法,根据国务院通知,用汉语拼音方案书写。人的姓和名字分开,名字连写不加短划,第一个字母要大写。如: Fang Ŝanjing 方善境(世界语名“Tikos”) Armand Su 是“苏阿芒”的笔名,用习惯写法。 3. 表示人的称谓的词如等与人的姓名连用时,注意世界语和汉语的词序不同: 汉语说:李同志 世界语则说 kamarado Li 柴门霍夫博士 Doktoro Zamenhof Doktoro在表示尊敬时第一个字母可大写。 五.口语常用句 (konversacio) Kio vi estas? 你是做什么的? Mi estas oficisto. 我是职员。 Kie vi laboras? 你在哪工作? Mi laboras en urbo Long jing. 我在龙井工作。 Ĝis revido,kamarado!再见,同学!(同志) (2012年10月18日教案) 六. 练习(Ekzerco): 1、将“替换和复习”10句全部译成汉语。 2、用人称代词mi,vi,li,ŝi各造一句。 3、用汉语拼音拼写你的名字,并造一句。 4、世译汉: (1) Kiu estas kamarado Li Ming ? (2) Li estas kamarado Li Ming. (3) Aŭtomobilo ne estas tablo. Aŭtomobilo estas maŝino. (4) Ĉu rozo estas mapo ? Estas flago ? (5) Ne, rozo estas floro. 5、汉译世: (1)您是李明同志吗? (2)是的,我是李明。 (3)您是博士吗? (4)不,我不是博士。我是工人。 (2012年10月25日教案) 世界语第三课: Tria Leciono 一.生词(Novaj Vortoj) kia 什么样的 bona 好的 kaj 和 la (定冠词)这,那 interesa 有趣的 malinteresa无趣的 internacia 国际的 libro 书 via 你的,您的 mia 我的 granda 大的 malgranda 小的 juna 年轻的 maljuna 年老的 dika 厚的 maldika 薄的 ruĝa 红的,红色的 verda 绿的,绿色的 nomo 姓名 二.课文(Teksto)和基本句型 1基本句型(描述“性质”):Kia estas ……?…… estas  ……-a. …… estas ……-a. 2课文 Kia estas la libro ? 那本书是什么样的? La libro estas bona kaj interesa. 那本书是好的和有趣的。 Ĉu via libro estas bona ? 您的书是好的吗? Jes , mia libro estas bona. 是的,我的书是好的。 Ĉu mia libro estas interesa ?我的书有趣吗? Ne, via libro ne estas interesa.不,你的书不是有趣的。 Via libro estas malinteresa.你的书是没趣的。 口语常用句(konversacio) (2012年11月01日教案) 三.替换和复习 (Substituoj kaj ripetoj): kia 什么样的 dika厚的 bona好的 via你们的;您的 maldika薄的 mia我的 ruĝa红色的 la(定冠词)这、那 granda大的 libro书 interesa有趣的 malgranda小的 verda绿色的 kaj和 malinteresa无趣的 internacia国际的 juna年轻的 nomo姓名 maljuna年老的 1. Kia estas la mapo ? La mapo estas granda. 2. Kia estas la floro ? La floro estas malgranda. 3. Kia estas la libro ? La libro estas dika. 4. Kia estas la gazeto ? La gazeto estas maldika. 5. Kia estas la aŭtomobilo ? La aŭtomobilo estas granda kaj bona maŝino. 6. Kia estas la doktoro ? Li estas maljuna. 7. Kia estas la laboristino ? Ŝi estas juna. 8. Kia lingvo estas Esperanto ? Esperanto estas internacia lingvo. 四.语法 (Gramatiko ) 1. 世界语形容词的词尾是-a。 2. 世界语没有不定冠词。只有定冠词la,是对名词起特指和类指的作用,初学者开始时可以不用 3. mal-是一个表示相反意义的前缀(接头),如: mal-interes-a 无趣的 前缀-词根-词尾 前缀与词根要分开读。 世界语的单词由“前缀+词根+后缀+词尾”构成,本课第一次出现了前缀(接头)。 五.口语常用句 (konversacio) Kiu ŝi estas? 她是谁? Ŝi estas mia kolego Xiao Liu. 她是我的同事小刘。 Kie ŝi laboras ? 她在哪里工作? Ŝi laboras en urbo Yan ji. 她在延吉市工作。 Ŝi estas  komencanto de Esperanto. 她是世界语初学者。 Kio estas via nomo?您叫什么名字? Mia nomo estas Li Ming 我叫李明。 (2012年11月08日教案) 六. 练习(Ekzerco): 1将“替换和复习”8句全部译成汉语。 2将下列名词改成形容词并且写出汉语词义: rozo     gazeto    doktoro    laboristo    lingvo    floro   malintereso   aŭtomoblo   verdo 3写出下列形容词的反义词:malinteresa, bona, malgranda, juna, dika 4世译汉: (1) Ĉu via flago estas granda ? (2) Ĉu la gazeto estas interesa ? (3) Ĉu la flago estas ruĝa ? Jes, la flago estas ruĝa. (4) Ĉu Li Ming estas via kamarado? Jes, Li Ming estas mia kamarado. (5) Mi estas juna poeto kaj laboristo. 5汉译世: (1)他的地图是小的。 (2)这本杂志有趣。 (3)这位老同志是博士吗?是的,他是博士。 (4)这本书是厚的,不是薄的。 (5)这是一朵红玫瑰。 (2012年11月15日教案) 世界语第四课: Kvara Leciono   一.生词(Novaj Vortoj) havas 有 bela 美丽的 malbela 丑陋的 nova 新的 malnova 旧的 facila 容易的 malfacila 难的 angla 英国的 Ĝi 它 amiko 朋友 Japana 日本的 danko 感谢,谢谢 二.课文(Teksto) 1基本句型 : …… havas ……-on. …… havas  ……-an  ……-on. …… havas ……-ajn  ……-ojn. ……-o  estas ……-a. ……-oj  estas ……-aj. 2课文(teksto) Mi havas libron. 我有一本书。 Vi havas bonan libron. 你有一本好书。 Ŝi havas bonajn librojn. 她有一些好书。 Interesaj libroj estas bonaj. 许多有趣的书是好的。 (2012年11月22日教案)      三.替换和复习 (Substituoj kaj ripetoj): nova 新的 malnova 旧的   bela 美丽的  malbela 丑陋的    facila 容易的  malfacila 困难的 ĝi 它 havas 有  amiko 朋友  japana 日本的 angla 英国的 danko 感谢、谢意 1. Mi havas rozon. 2. Rozo estas bela floro. 3. Mi havas belan floron. 4. Vi havas grandan gazeton. 5. La granda gazeto estas malnova kaj malbela. 6. Vi havas malnovan kaj malbelan gazeton. 7. Li havas malgrandan libron. 8. La malgranda libro estas nova . 9. Li havas novan libron . 10.Ŝi havas novan kaj malnovan librojn. 11.La nova libro estas bela. 12.La bela libro estas nova. 13.Kia estas la libro ? 14.La libro estas nova kaj bela. 15.Ĉu Esperanto estas facila ? Jes. 16.Ĉu la angla lingvo estas facila ? Ne, la angla lingvo ne estas facila. Ĝi estas malfacila. 四.语法 (Gramatiko ) 1. 名词在及物动词后面时,要加上宾格(目的格)词尾-n。名词单数词尾就表示“一个”,如课文第一句。世界语中不另有“一个”这个单词,而译成汉语时,必须加上。 2. 名词的复数词尾是–j,例如课文第3、4句,需要注意的是替换和复习的第10句,表示有一本新书和一本旧书,所以形容词nova(新)和malnova(旧)用单数而“书”要用复数词尾–j 。 3. 复数的宾格词尾先加j后加n,成为–jn的形式。 4. 形容词与所修饰名词的数和格要一致。如 bela floro; belan floron belaj floroj; belajn florojn 五.口语常用句 (konversacio) Dankon, kamarado ! 谢谢,同志 ! Ne dankinde!不用谢! (2012年11月27日教案)    六. 练习(Ekzerco):         1.将“替换和复习”16句全部译成汉语。         2.改错: (1) Doktoro Li havas nova gazetoj. (2) La poeto havas interesaj kaj malinteresaj libro. (3) Mi kaj vi estas kamaradon. (4) Mia flago estas novajn kaj belajn. 3. 将下列形容词或名词改成复数宾格形式:  dika, maljuna, malbela, mapo,  aŭtomoblo, granda, maŝino, poeto, laboristo   4.世译汉: (1) Zhang Hong estas mia bona amikino . (2) Ĉu vi havas dikan kaj maldikan librojn ? (3) Mi havas verdan flagon kaj ruĝajn rozojn. (4) Mi havas japanan amikon. (5) La angla lingvo ne estas internacia lingvo.         5.汉译世: (1)世界语是美丽的有趣的语言。 (2)这个女工有许多美丽的玫瑰花。 (3) 英语 关于好奇心的名言警句英语高中英语词汇下载高中英语词汇 下载英语衡水体下载小学英语关于形容词和副词的题 是容易的吗?不,英语是难的。 (4)她有新的和旧的杂志。 (2012年12月06日教案) 世界语第五课: Kvina Leciono 一.生词(Novaj Vortoj) kie 在什么地方 en 在…里 patro 父亲 multaj 许多的 lernas 学习 patrino 母亲 frato 兄弟 fratino 姐妹 universitato 大学 fabriko 工厂 familio 家庭 lernejo 学校 laborejo 车间 laboras 工作 lernanto 学生 feliĈa 幸福的 vespero 晚上,傍晚 二.课文(Teksto) Kie laboras via patro?你父亲在哪儿工作? Mia patro laboras en fabriko . 我的父亲在工厂工作。 (2012年12月13日教案) 三.替换和复习 (Substituoj kaj ripetoj): kie 在什么地方 laboras 工作   patro 父亲 patrino 母亲  en 在……里 fabriko 工厂  laborejo 车间  lernanto 学生   lernas 学习 lernejo 学校 multa 许多  frato兄弟  fratino 姐妹 vespero 晚上; universitato 大学 feliĉa 幸福的  familio 家庭   1. Mia patrino laboras en laborejo. 2. Mia frato lernas en universitato.. 3. Mia fratino lernas en lernejo. 4. En fabriko estas multaj laborejoj. 5. En laborejo estas laboristoj kaj laboristinoj. 6. Laboristoj laboras en laborejo . 7. Lernantoj lernas en lernejo. 8. Mi lernas Esperanton. 9. Vi lernas la anglan lingvon. 10.Kie estas via fratino ? 11. Ŝi lernas en lernejo. 12. Ĉu vi havas fraton ? Jes, mi havas fraton. 13. Kio estas via frato ? Li estas laboristo. 14. Juna laboristo lernas Esperanton. 四.语法 (Gramatiko ) 1. -in-表示阴性的后缀。 2. -ej- 表示地点的后缀。 五.口语常用句 (konversacio) Bonan vesperon, kamaradoj ! 同志们,晚上好 ! (2012年12月20日教案) 六. 练习(Ekzerco): 1.    将“替换和复习”14句全部译成汉语。 2.  用后缀-in-将下列名词改成阴性的并译成汉语。 laboristo, poeto, kamarado, patro, lernanto, doktoro 3.  用后缀-ej-改下列词并译成汉语。 lernas, laboras, libro 4.  世译汉: (1) En librejo estas multaj interesaj kaj dikaj libroj. (2) En via laborejo estas multaj junaj kaj maljunaj laboristoj. (3) En lernejo estas multaj belaj kaj bonaj lernantoj, ne estas malbelaj kaj malbonaj lernantoj. (4) Miaj frato kaj fratino lernas en Beijing-a Universitato. (5) Mia familio estas feliĉa. 5.  汉译世: (1) 我和我的兄弟在学校学习。 (2) 他和他的姐妹学习世界语和英语。 (3) 我的父亲和母亲在工厂工作。 (4) 苏阿芒不在工厂工作,他是诗人。 (5) 工人在车间里工作。 世界语第六课: Sesa Leciono 一.生词(Novaj Vortoj) kiom 多少 kioma 第几个 unu 一 du 二 tri 三 kvar 四 kvin 五 ses 六 sep 七 ok 八 naŭ 九 dek 十 unua 第一 horo 小时 leciono 课 nun 现在 ĝIs 到…止 hodiaŭ 今天 ni 我们【we】 二.课文(Teksto) Kiom estas unu kaj unu? 一加一等于几? Unu kaj unu estas du. 一加一等于二。 Ni lernas la sesan lecionon. 我们学习第六课。       三.替换和复习 (Substituoj kaj ripetoj): kiom多少 leciono课 kioma第几个 nun现在 ĝis到…为止 hodiaŭ今天 ni我们 horo小时 unua第一 unu一 du二 tri三 kvar四 kvin五 ses六 sep七 ok八 naŭ九 dek十     1. Unu kaj du estas tri.     2. Du kaj du estas kvar..     3. Tri kaj du estas kvin.     4. Tri kaj tri estas ses.     5. Kvar kaj kvar estas ok.     6. Kvin kaj ses estas dek unu .     7. Ses kaj ses estas dek du.     8. Kioma horo estas ?     9. Nun estas la oka horo.(这horo可以不说出来)     10.Nun estas la dudeka (horo).     11. Ĝis kioma horo vi lernas? Mi lernas ĝis la naŭa horo.     12. Unu libro kaj unu libro estas du libroj.     四.语法 (Gramatiko ) 1.世界语数词构成的规律完全和汉语一样。只要学会基数词:unu(一), du(二), tri(三), kvar(四), kvin(五), ses(六), sep(七), ok(八), naŭ(九), dek(十)就可以从一数到九十九,而不必另外学十一,十二,十三,二十,……九十的说法。 世界语说九十九就是naŭdek naŭ,写法上是相乘连写 (naŭdek),相加分写 (naŭdek naŭ)。 2.序数词只要在基数词后面加上-a就行了。(好比汉语中只要加上“第”)如,unua(第一),dudeka(第二十)。     五.口语常用句 (konversacio) Kioma horo estas ? 几点钟了? Estas la deka kaj duono.十点半了.     六. 练习(Ekzerco): 1. 将“替换和复习”12句全部译成汉语。 2. 用世界语写出下列数字: 9,18,32,75,24,66,53,81,99,47      3.写出序数词第一,……第十。      4.世译汉: (1) Hodiaŭ mi lernas ĝis la naŭa horo. (2) Mi havas kvar fratojn kaj du fratinojn. (3) En angla lernejo estas multaj belaj lernantoj. (4) Li Ming havas tri novajn kaj kvin malnovajn librojn. (5) Miaj patro kaj patrino laboras ne en fabriko.      5.汉译世:     (1)五加六等于十一。     (2)七加八等于十五。     (3)十加二十等于三十。     (4)现在是四点钟。 世界语第七课: Sepa Leciono 一.生词(Novaj Vortoj) kiam 什么时候 manĝis 吃(过了) mateno 早上 tago 白天 tagmanĝis 吃了午饭 matenmanĝis 吃了早饭 manĝejo 食堂 vespermanĝis 吃了晚饭 jam 已经 tagmezo 中午 je 在… … 二.课文(Teksto) Kiam vi matenmanĝis? 您什么时候吃过早饭? Mi matenmanĝis en mateno. 我在早晨吃了早饭。 Kie vi manĝis?你们在哪儿吃饭? Ni manĝis en manĝejo. 我们在食堂吃饭。 三.替换和复习 (Substituoj kaj ripetoj): kiam什么时候 manĝejo食堂 manĝis吃(过了) vespermanĝis吃了晚饭 mateno早上 jam已经  tago白天   tagmezo中午 tagmanĝis吃了午饭  je  在…… matenmanĝis吃了早饭 1. Kiam vi tagmanĝis ? 2. Mi tagmanĝis en tagmezo je la dekdua horo. 3. Ĉu vi jam vespermanĝis ? 4. Jes, mi jam vespermanĝis. 5. Kie vi vespermanĝis ? 6. Mi vespermanĝis en manĝejo . 7. Kiam vi lernas Esperanton ? 8. Mi lernas Esperanton en vespero, je la sepa horo. 9. Kie vi lernas Esperanton ? 10.Mi lernas Esperanton en lernejo. 四.语法 (Gramatiko ) 1. 动词过去时的词尾是-is,表示已经发生了的动作。 2. je 是一个通用的介词(前置词),它既不“在……上”,也不是 “在……下”,“在……前”,或“在……后”。用别的介词(前置词)代表不了时,就用je。 五.口语常用句 (konversacio) Bonan matenon, kamarado !早上好,同志! Bonan tagon ! 日安 !Bonan vesperon ! 晚上好 ! 六. 练习(Ekzerco): 1.  将“替换和复习”10句全部译成汉语。    2. 将下列动词改成过去时: lernas, laboras, manĝas, havas, estas    3. 世译汉: (1) Mi jam lernis ses lecionojn, kaj nun mi lernas la sepan lecionon. (2) Mi jam matenmanĝis en mateno, je la sesa horo. (3) Je la oka, mi laboras en mateno, je la dekdua mi tagmanĝas en tagmezo, kaj je la dekn aŭa mi lernas Esperanton. (4) Miaj frato kaj fratino havas unu ruĝan floron, tri verdajn flagojn kaj kvar novajn mapojn.    4. 汉译世: (1) 我吃了早饭,吃了中饭,现在正在吃晚饭。   (2)我早上6点钟学习,7点钟吃早饭,8点钟工作,现在我在吃早饭。   (3)晚上7点钟有世界语课。 (4)我不在食堂吃饭。 世界语第八课: Oka Leciono 一.生词(Novaj Vortoj) kial 为什么 Ĉar 因为 utila 有用的 Ŝatas 喜欢 sata 饱的 dormas 睡觉 laboro 工作 laca 疲倦的 multe 多多地 bonvenon 欢迎 二.课文(Teksto) Kial vi lernas Esperanto?你为什么学习世界语? Ĉar ĝi estas utila. 因为它是有用的。 Kial vi ŝatas rozon?你为什么喜欢玫瑰? Ĉar ĝi estas bela. 因为它是美丽的。 三.替换和复习 (Substituoj kaj ripetoj): kial 为什么 dormas 睡觉  ĉar 因为  laboro 工作 laca 疲倦的 sata 饱的   bonveno 欢迎 utila 有用的;有益的  ŝatas 喜欢 multe 多多地       1. Kial vi ne manĝas ?     2. Ĉar mi estas sata.     3. Kial vi ne dormas ?     4. Ĉar mi havas multajn laborojn.     5. Kial li dormas en la tago?     6. Ĉar li estas laca .     7. Ĉu vi estas laca ? Ne, mi ne estas laca.     8. Ĉu vi estas sata? Jes, ĉar mi multe manĝis.     9. Kial vi ŝatas Esperanton ?     10.Ĉar ĝi estas utila kaj facila.     11.Kial vi ŝatas la libron ?     12.Ĉar ĝi estas interesa.     13.Kial li manĝas multe ?     14.Ĉar li estas malsata. 四.语法 (Gramatiko ) 世界语副词的词尾是-e。副词修饰动词、形容词和副词。 五.口语常用句 (konversacio)     Bonvenon ! 欢迎! 六. 练习(Ekzerco): 1.   将“替换和复习”14句全部译成汉语。    2. 将下列单词改为副词并全部翻译成汉语: mateno, tago, tagmezo, unua, dua, tria, vespero, nova, bela, sata    3. 世译汉: (1) Mi malmulte vespermanĝas, ĉar mi ne estas malsata. (2) Vespere je la dekoka horo mi jam vespermanĝis. (3) Nun mi lernis sesan kaj sepan lecionojn. (4) Kiam vi tagmanĝis ?    4. 汉译世:       (1)   年轻工人不疲倦,他学习世界语。        (2) 年老工人睡了,因为他疲倦。        (3) 您喜欢这本书吗?        (4) 是的,我喜欢,因为它有趣、有益。 世界语第九课: Naŭa Leciono 一.生词(Novaj Vortoj) kiel 怎样 flue 流利 iras 走 pri 关于 rapide 快 flugas 飞 fartas 生活起居 kuras 跑 kantas 唱 parolas 说 flugmaŝino 飞机 diligente 勤奋地 二.课文(Teksto) Kiel li parolas Esperanto?他说世界语说的怎么样? Li parolas rapide kaj flue. 他说得快而流利。 三.替换和复习 (Substituoj kaj ripetoj): kiel 怎样  fartas 生活;起居  flue 流利  kuras 跑  iras 走 kantas 唱 pri 关于   parolas 说  rapide 快  flugmaŝino 飞机   flugas 飞   diligente 勤奋地 1. Kiel flugas la flugmaŝino ? 2. La flugmaŝino flugas rapide. 3. Kiel kantas la juna laboristino ? 4. La juna laboristino kantas bele. 5. Kiel kuras la juna laboristo ? 6. La juna laboristo kuras rapide . 7. Kiel iras la maljuna doktoro ? 8. La maljuna doktoro iras malrapide. 9. Ĉu vi parolas rapide en Esperanto ? 10.Ne, mi parolas malrapide, ĉar mi estas nova lernanto. 11. Li parolas pri lingvo.   四.语法 (Gramatiko ) 1.    世界语有四种基本句型,先介绍三种。 (1)主、谓。例:La flugmaŝino(主语)flugas(谓语).        谓语动词为不及物动词,不带宾语。 (2)主、谓、表。例:Li(主语) estas(谓语)laboristo(表语).        表语表示主语的属性、特点,用主格。 (3)主、谓、宾。例:Li(主语)havas(谓语)libron(宾语).        谓语是及物动词,宾语要用宾格。   五.口语常用句 (konversacio)     Kiel vi fartas ? 你好吗?     Dankon, tre bone.谢谢,很好!   六. 练习(Ekzerco): 1.    将“替换和复习”11句全部译成汉语。 2.    世译汉,并指出属哪一种句型,指出主、谓、宾、表等句子成份: (1) Ĉu vi parolas Esperante ? (2) Kial vi ŝatas Esperanton ? (3) Ĉar ĝi estas interesa, utila kaj facila. (4) Kiel mi parolas ? (5) Vi parolas tre bone. (6) Kial vi dormis en la tago je la dekdua horo ? (7) Ĉar mi sate tagmanĝis kaj jam estas tre laca. (8) Ni parolas pri Doktoro Zamenhof. (9) Mia juna frato havas tri dikajn librojn kaj kvin grandajn gazetojn. (10) En mateno je la sesa horo mi lernas Esperanton. 3.汉译世:         (1)飞机是一种机器,它飞得很快。         (2)她走得很快,讲话流利,唱歌优美。         (3)我喜欢多多地工作。         (4)张同志说世界语流利,因为他学习勤奋。 世界语第十课: Deka Leciono 一. 生词(Novaj Vortoj) el 来自… … sur 在… …上 legas 阅读 de … …的 popola人民的 portreto 肖像 tie 在那里 kies 谁的 muro 墙 Ĉinio 中国 vorto 单词 ABC 入门 二.课文(Teksto) Kies libro estas tie sur la tablo?谁的书在那桌子上? Sur la tablo estas la libro de mia frato. 我兄弟的书在桌上。 Kies libron vi legas?你读谁的书? Mi legas la libron de mia fration. 我读我姐姐的书。 三.替换和复习 (Substituoj kaj ripetoj): kies谁的 muro墙 sur在……上 el来自…… legas阅读 popola人民的 de…的 Ĉinio中国 portreto肖像 vorto单词 tie在那里 aboco入门 1. Kies libro estas nova ? 2. Mia libro estas nova. 3. Kies lernantoj vi estas ? 4. Ni estas viaj lernantoj. 5. Ni estas lernantoj de Doktoro Zamenhof. 6. Kies portreto estas tie sur la muro ? 7. Tie estas la portreto de Doktoro Zamenhof . 8. Kies gazeto estas tio? 9. Tio estas mia gazeto. 10.Kia estas ĝia nomo ? 11.Ĝia nomo estas "El Popola Ĉi
本文档为【校本教案(李永洙)】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_259403
暂无简介~
格式:doc
大小:493KB
软件:Word
页数:45
分类:
上传时间:2012-11-01
浏览量:24