首页 西班牙文化概论

西班牙文化概论

举报
开通vip

西班牙文化概论西班牙文化概论 西班牙文化概論 西班牙文學簡介―文藝復興時期 導論 Alan Bullock在其著作「西方人文主義傳統」(The Humanist Tradition in the West)一書中指出,「一般來說,西方思想看待人和宇宙這兩個課題,可分成三種模式。第一種為超自然模式,即超越宇宙的模式,焦點集中於上帝,把人視為神創造的一部份,第二種為人文主義模式,焦點集中於人,以人的經驗做為人對自己、對上帝、對自然的出發點,第三種為自然模式,即科學的模式,焦點集中於自然, 1把人看成是自然秩序的一部份,像其他...

西班牙文化概论
西班牙文化概论 西班牙文化概論 西班牙文學簡介―文藝復興時期 導論 Alan Bullock在其著作「西方人文主義傳統」(The Humanist Tradition in the West)一書中指出,「一般來說,西方思想看待人和宇宙這兩個課題,可分成三種模式。第一種為超自然模式,即超越宇宙的模式,焦點集中於上帝,把人視為神創造的一部份,第二種為人文主義模式,焦點集中於人,以人的經驗做為人對自己、對上帝、對自然的出發點,第三種為自然模式,即科學的模式,焦點集中於自然, 1把人看成是自然秩序的一部份,像其他有機體一樣。」 第一種模式可以中世紀為代表,第二種模式可以文藝復興時期為代表,第三種模式則以十七世紀科學發達後為代表。文藝復興時期正是人文主義盛行時期,脫離中世紀以神、宗教為主的封建社會,轉為以人為主,印刷術業已發明,知識普及,不再是少數人的專利品,商業興起,取代農業,城市的重要性日增,中產階級興起,宮廷、豪宅取代了大教堂、修道院及城堡,通俗的音樂、舞蹈凌駕聖樂之上,藝術作品以具像化的人類軀體、臉龐為題材,文學作品也以探討人性的憂慮及渴望為大宗。 整體而言,西方近代的思想、文化、政治、社會、經濟等皆奠基於由中世紀轉變到文藝復興的這段時間。 西班牙文藝復興時期一般置於十六世紀,比義大利要晚一世紀多。當時正值Los Reyes Católicos收復阿拉伯人在伊比利半島最後的根據地―Granada、版圖大致統一、哥倫布發現美洲、西班牙帝國形成之際,政權由Los Reyes Católicos轉到Juana La Loca再轉到Carlos 1 Alan Bullock著,董樂生譯,民國八十九年,究竟出版社出版,第二十六頁。 1 2I (1517-1556)手中,再傳至Felipe II (1556-1598)。可以說在後兩任國王手中西班牙在各方面都達到巔峰,版圖擴大,西班牙、神聖羅馬帝國版圖、加上美洲殖民地,、文學及藝術成就也達到頂端。然而要維護這麼大的版圖,西班牙也付出了慘重的代價,平亂導致戰爭不斷,造成壯丁減少,農業人口縮減,支出增加,只得擴大課稅範圍,造成人民生活困苦,整體的社會、經濟都受到衝擊,也因此在文學作品中就產生了刻劃中下階級困苦生活的作品。 底下我們就來看一看此時期的兩部重要作品。 小癩子(Lazarillo de Tormes) 本書赤裸裸地呈現出社會上遭人忽視的層面,將西班牙帝國佔大多數的中下階層的面貌如實地描繪出來,活生生地呈現出悲慘社會的全貌。 小癩子於十六世紀中葉出版,時值騎士小說(Novelas de caballería)盛行之際,英雄美人的傳奇、無敵的勇士、無雙的佳人、崇高的道德、深摯的愛情、神奇怪誕的魔法師、巨人、怪獸、毒龍處處可見。稍後到了六十年代末期,繼騎士小說之後盛行的是田園小說,寫超塵絕俗的牧童牧女談情說愛的故事。小癩子不寫傳奇的英雄美人,不寫田園中的牧童牧女,而寫一個悲賤的窮苦孩子Lazarillo。他侍候一個又一個主人,深切領略到人世間的種種艱苦,在不容他生存的社會上處處流浪,在夾縫中掙扎求生。 小癩子是自述體,由一個在社會上無立足之地的小人物講自己一處處的流浪生活。他首創了「流浪漢小說」(la novela picaresca)。各國文學史上一致把小癩子稱為「流浪漢小說」的鼻祖。 究竟什麼是「流浪漢小說」,解釋並不一致。一般說來,「流浪漢小說」都以「流浪漢」 (pícaro)為主角。「流浪漢」指無業遊民,他們出身微賤,沒有家產,沒有行業,往往當傭僕謀生,卻又沒有固定的主人,因為經常更換。他們或是遊手好閒,不務正業,或是無業可就,到處流浪,苟安偷生。有的是玩世不恭,有的是無可奈何。他 2 在神聖羅馬帝國稱為Carlos V。 2 們對國家的法紀和社會秩序都格格不入,可是他們並不公然造反,只在法網的邊緣上圖些便宜,如欺詐訛騙、小偷小摸之類。流浪漢從來不是英雄,他們是「非英雄」(antihéroe)或小人物,不過「非英雄」或小人物不專指流浪漢。 流浪漢小說可以藉主角的遭遇,揭露社會上各個角落的齷齪,諷刺世人的卑鄙,也可以藉主角的為非作歹,一面寫良民愚蠢可欺來逗笑取樂,一面寫歹徒不得好下場來警頑勸善。 拉薩里尤(Lazarillo),就是主角拉薩羅(Lázaro)的小名,”Lázaro”現在已經成為導盲者的意思,主角在小說開頭從事的就是導盲的工作。書名中的el Tormes則是卡斯提亞(Castilla)地區一條流經薩拉曼加(Salamanca)的河流。從這本由男主角以第一人稱敘述的小說的書名即可看出其著重精確事實的旨意。 本書共分成七章,作者稱其為七篇”tratados”。在這七章裏作者分別敘述Lazarillo服侍不同人物的經歷,他服侍過一個吝嗇的盲丐(ciego),一位貪婪的教士(clérigo),一位靠主角行丐維生的窮貴族,侍從(escudero),一位小氣的老千修士(fraile),一位兜銷免罪符的人(buldero),一位駐堂神父(capellán),一位法警(alguacil),最後是一位從事葡萄酒生意的司鐸(arcipreste)。主角在小說結尾時跟司鐸的女僕人,一位名聲不太好的女人結婚(拉薩羅的母親也不是什麼良家婦女),結束了小說。作者以非常寫實的手法及真誠的態度呈現出一個極度飢餓,不幸的社會,如何迫使主角失去了孩童的天真,最終不得不採取不名譽的手法來維生。 奇情異想的騎士,拉曼恰的唐吉訶德(El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha) 這本小說分成上下兩冊,上冊出版於1605年,下冊出版於1615年。兩本書於出版時即獲得空前的成功,長久以來一直受到讀者的愛戴,被翻譯成各國語言,作者為西班牙的大文豪塞凡提斯(Miguel de Cervantes Saavedra, 1547-1616)。 3 塞凡提斯為了要諷刺當時流行的騎士小說,創造了唐吉訶德(Don Quijote)及桑丘(Sancho Panza),卻因而使這兩個角色永垂不朽。足見塞凡提斯的天賦遠超過其原來的諷刺及嘲弄的企圖。 唐吉訶德已經成為一個生於精神貧脊多舛的社會中,為了堅持自己的理想而戰的象徵人物。 塞凡提斯以簡練又精美的西班牙文,將個人對這個世界及人類的看法,將個人追求永恒幸福的企圖,具體的呈現在兩個主角身上,唐吉訶德代表理想,桑丘則是現實的最佳寫照。兩個人物在長途跋涉的過程中互助互補,將生命的多樣面貌,呈現給讀者。然而塞凡提斯的企圖並不僅止於此,他在小說的結尾處加了一段伏筆,極端唯物主義者的侍從桑丘在面臨主人死亡時,想法改變,已經不需仰賴唐吉訶德編織的美麗幻想過活。 在上冊裏,塞凡提斯在唐吉訶德及桑丘的知性之旅中加入了一些情節,這些言外之意的敘述可看成精采的短篇小說,其最大特色即是透過二元性來觀照事實。這類二合一的角色我們可以在很多文學作品中找到例證,在此就舉兩個當代作品來印證,其一是馬克斯,艾斯特雷亞/唐拉帝諾(Max Estrella/Don Latino),這個角色是巴葉英克蘭(Valle Inclán)的經典劇作”波西米亞之光”(Luces de bohemia)中的人物,其二是佛拉底米諾/愛斯特拉公(Vladimiro/Estragón),這個角色是山姆貝克特(Samuel Beckett)的荒謬劇經典代表作”等待果陀”(Esperando a Godot)中的人物。 ”唐吉訶德”的開頭及結束的場景都在唐吉訶德的房間裏,人物人性化的色彩有漸次濃厚的感覺。剛開始時喜劇效果佔了很重要的地位,然而在下冊中,塞凡提斯將唐吉訶德的荒謬言行減低,轉而經營兩個角色的心靈深處的刻畫。 每個國家都有其最具代表性的文學人物紀念雕像,德國有哥德(Goethe),英國有莎士比亞(Shakespeare),葡萄牙有卡莫恩斯(Camoens),義大利有但丁(Dante),法國則尚未決定是否要以莫里哀 4 (Moliére)或其他人為代表,在西班牙毫無疑問,最具代表性的作家是塞凡提斯,藉著他的小說,塞凡提斯將永遠活在讀者的心目中。 除了具有莫大的文學價值外,”唐吉訶德”還有其他的功能,它見證了從文藝復興步入巴洛克主義的轉型階段。塞凡提斯身處這個思想及感覺變動的時期,以見證人兼主角的身份忠實的記錄所見所聞。正如La Celestina將中世紀邁向文藝復興的轉型過程記錄下來,”唐吉訶德”則是在文藝復興的基礎上營建巴洛克的燦爛宮殿。 塞凡提斯也有短劇作品,保存至今的總共有八齣。塞凡提斯是此類短劇的佼佼者。在八齣作品中我們可以看到其和諧的一致性,具有樸實人性的角色及喜劇的色彩是那麼的和諧不顯突兀。其中最有名的 3是”太虛幻境”(El retablo de las maravillas),在此劇中,作者遊走於虛幻與現實的世界中,將作者對存在的矛盾及對真理的各種看法,不 帶批判的呈現出來。 在他的”太虛幻境”中,我們可以欣賞到”劇中劇”(teatro dentro del teatro)的效果,兩位主角是巡迴各地演出的演員(其實真正的身份是騙子),名叫齊麗(Chirinos)及張發(Chanfalla),他們在劇中其他人物面前表演,同時也在我們面前演出。這齣戲在各地經過無數次的改編,在不同的時代,不同的國家裏演出不計其數。 作業 1. 請參考書單中書林出版社出版,由楊絳翻譯的《小癩子》,分析 所有主要的人物之身份地位、個性。 2. 《小癩子》中所呈現出來的社會,對照西班牙大帝國的燦爛光環, 你得到什麼啟示。 3. 你覺得《小癩子》這作品有何重要性, 4. 你覺得《小癩子》中escudero好面子的個性算不算西班牙人典型 的個性之一,你印象中的西班牙人具有何典型的個性, 3 本作品可在Conde Lucanor中找到其架構的原型。 5 5. 請參考書單中《堂吉訶德傳》中文譯本,挑出你最喜歡的章節, 說明你最喜歡的原因。 6. 從那些地方可以看出Don Quijote及Sancho Panza分別為理想和現 實的化身, 7. 成為騎士必須具備那些要件, 6
本文档为【西班牙文化概论】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_219945
暂无简介~
格式:doc
大小:19KB
软件:Word
页数:0
分类:生活休闲
上传时间:2017-12-05
浏览量:40