关闭

关闭

封号提示

内容

首页 五续语文札记.doc

五续语文札记.doc

五续语文札记.doc

上传者: Marian晓彤 2017-11-12 评分 5 0 174 24 790 暂无简介 简介 举报

简介:本文档为《五续语文札记doc》,可适用于高等教育领域,主题内容包含五续语文札记汉字比赛的方向年月至月中央电视台连续播出中国汉字听写大会。先是科教频道后来扩及综合频道可见深受欢迎。我每次都看。由于听力差听不清测试员读符等。

五续语文札记汉字比赛的方向年月至月中央电视台连续播出中国汉字听写大会。先是科教频道后来扩及综合频道可见深受欢迎。我每次都看。由于听力差听不清测试员读出的词只能看参赛者写的和公布的答案觉得有相当部分不会。这些年电脑普及大人、孩子只要会拼音打字就可以写出自己想要表达的实现了“提前读写”。由此产生的问题是普通话读音准确的人常常别字连篇如果用笔写则是“提笔忘字”。中小学生新学的字还不巩固这样的现象更突出。听写大会要求参赛者听到词能够正确写出有时候提供条件如要求写出山东的郓城写了“运城”(山西)当然算错。层层参赛者根据提供的材料准备内容涉及天文、地理、文学、历史和基础科学知识等许多方面从而扩大了知识范围也多认识了不少字。我一边看一边想:参赛者是初中二年级的学生所测内容远超出他们应知应会的范围。恰好月份发布了《通用规范汉字表》比赛测试应该在通用字范围对初中二年级学生来说应该主要在个常用字范围考察他们掌握和熟练应用的程度。近三个月播出的活动都是听写一种形式。我以为应该改变考察形式扩大范围。一、常用字有许多字有多个义项主要应该考察常用义和比较常用义适当考察偏僻罕用义。比如“兵”的军人、兵器一兵书义“去”的前往某地一离开某地义都可作为两级。二、常用字有一些多音字可以考察某字在不同词里的读音如“炮(pao)火―炮(pao)制―炮(bao)羊肉”“数(shu)、数(shu)―数(shu)见不鲜―数(cu)罟”等可以作为上项的三级此外如“体(ti)育―体(ti)己”“尉(wei)官―尉(yu)迟”“稽(ji)查―稽(qi)首”乃至“雨(yu)雨(yu)”等。三、考察用法如“工夫一功夫”“烦琐一繁琐”“标志一标识(zhi)”等。四、笔顺别的电视节目教师示范写“鬣”字写完“髟”“现在国家逐渐强盛虽仍有邓肃所说“兵戈未息边鄙未宁”之虞。《中华人民共和国国歌》里“中华民族到了最危险的时候”之句警示惕励我们须具随时“救焚”“振溺”之心志。上引奏折开头“夷狄之巧”云云年汤金铭为蔡锡勇《传音快字》所写“书后”依清朝惯例改为“外国”以为外国文字简中国文字繁之证。世纪不止一人转引。两宋之交时当西元世纪。其时欧洲诸国文字未臻完备中国也了解甚少。“夷狄”实指辽、金。而契丹文为‘‘以(汉字)隶书之半增损之”、女真文则是仿照汉字和契丹文创制。简则简矣却说不上先进。从“司母戊鼎”到“后母戊鼎”上世纪年代后期参观中国历史博物馆看到当时称为司母戊鼎的实物庞大(不含感情色彩)的殷商青铜器着实为伟大的中华民族祖先骄傲。旁边有说明介绍。看到实物和拓片凭仅有的文字常识心想这不是“后母戊”吗,古文字常有反写的现象。进而一想这么重大的事情一定经过专家反复研究历史上该是有叫“司”或者跟“司”有关的著名女性。那时候我的殷商史知识几近于零现在也知之甚少。遂相信专家不再胡思乱想。讲文字学课也向学生介绍“司母戊鼎”。年媒体说及这件贵重文物特别说明据专家考证应该是“后母戊鼎”不是“司”。这件文物于年在安阳发掘出土重公斤年进入南京博物馆年进入中国历史博物馆(现在总体为国家博物馆)姓了几十多年“司”怎么就没有专家提出怀疑加以讨论舆论一律地叫“司母”,怎么没有让她跟同类器物后母辛鼎(妇好)同“姓”呢,当然有像王宇信这样的国家一级(仿时下“国家一级演员”的说法王先生当够得上一级)专家主张是“后”超重量级专家唐兰先生认为“‘,’与‘后’同字”张桂光先生认为应该是“母后戊”、“母后辛”等。这些是在年举行的安阳殷墟五号墓座谈会上提出并有纪要正式发表怎么就没有引起注视呢,年第期(总第期)《北京文史》载国家博物馆田率《饱经沧桑的大鼎》:这尊大鼎是年月河南安阳武官村农民在侯家庄西北岗吴家柏树坟地里发现的坟地的主人吴培文把鼎埋在一个老水坑里。北平琉璃厂古董商萧寅卿闻讯愿以万银圆购买未果。驻安阳的日本宪兵队队长东三郎带几百名日伪军挖掘。没有挖到。夜间吴培文把鼎挖出埋在日本人已经挖过的地方并购买了一件青铜交差。年月安阳县参议院古物保存委员会挖出当地政府于月送南京。年月中央博物院筹备处举办大型展览此鼎引起轰动。关于名称有人认为应该是左“女”右“司”与“姒”通假。今按:“姒”通常指女性之长者或即某王诸妃之长者难以确指具体是谁。学者综合甲骨文(《合集》等)的记载商王武丁的第一个法定妻子叫妇姘(井)即妣戊负责农事。她的墓葬仅次于武丁。妇好能干善战立下赫赫战功但地位比戊低后母辛鼎体积只及后母戊的一半重量则为六分之一。――商高宗名武丁“戊”的名字在后“辛”在戊后合于情理。下面不是文字学问题但性质相关。年月日北京一家报纸刊长篇纪事讲述北京大学考古学院藏西汉前期《老子》简。文章说“对应德经和道经这种命名方式在《老子》古本中是首次发现”。我给报社写信指出年湖南马王堆出土的(略早于今北大藏本)就是德经在前怎么能说是首次呢,信中并说写文章的人肯定是听研究者说。研究者竟然不知道近年前同是古本《老子》的情况。“老汉”也可以指丈夫年某语文刊物载文称岁男子不应该称“老汉”。所举文例是贵州省报纸上的“老婆”怎样“老汉”怎样。“老汉”通常指老年男子北方话有的地方也有丈夫义。《汉语大词典》列李季《王贵与李香香》例:“你那红军老汉跑得没影踪活活守寡我心里不安生。”根据仅有一例概括为“称人之夫”。引例中所说的“老汉”和他的妻子年龄肯定不会太大。“老汉”指丈夫而不限年龄的用法在北方话比较普遍多见于口语。我是山西人我们那里也常用。已婚女子之间谈论起各自的或者别人的丈夫常称“老汉”。比方可以问二十多岁的已婚女子:“你老汉一个月赚多少钱,’’对方可以回答:“我老汉一个月就那几个破钱哪有你老汉赚得多。”不同年龄的男或女可以说:“翠花你老汉给你买回什么好东西来了,”说及某已婚女子和她丈夫的事情:“玲子老汉在县里当科长。”甚至可以对小姑娘说:“玉琴长大了想找个什么样的老汉,”叙述中说到丈夫和妻子常以“老汉”和“老婆”或者“汉”和“婆姨”对举。而老年夫妻之间倒不大用“老汉”、“老婆”比较多用“改仙他爹”、“铁柱爸”等。写信询问在当地工作的邻县中年人他告诉我受影视作品里夫妻互称“老公、老婆”的影响现在“老汉”也用于面称自己的丈夫却很少面称“老公”。已婚女子称丈夫“老汉”还含有亲近感。兹属吸取时髦用语而按当时地特点加以改造一例。一起工作的内蒙古晋语区中年人也证实了我的感觉贵州说的西南官话属于北方话跟陕西、山西应该有比较多的相同相近之处。李荣主编《现代汉语方言大词典》、许宝华与宫田一郎主编《汉语方言大词典》“老汉”条列有西安、哈尔滨、云南禄劝等地的“丈夫”义。作家潘之竹写抗战时期延安地区百姓生活的短篇小说《满子夫妇》有这样几句:“周老婆五十一岁一辈子省吃俭用勤劳度日是一个忠厚善良的老太太。老汉前年冬天殁啦家里剩下母子俩……”(《解放区短片小说选》人民文学出版社原载年月日《解放日报》)“老汉”与“老婆”对举。例中“老汉”指丈夫。但两人年龄稍大旧时已经属老年范围兼有老年男子和丈夫义。同一家刊物年第期刊登题为《“老汉”不一定老》一文引了赵树理年写的纪实小说《孟祥英翻身》里的一个例子:“孟祥英的婆婆除了遵照那些老规矩外还有一个特别出色的地方就是好嘴。年轻的时候外边朋友多一点老汉虽然不赞成可也惹不起她――说不过她骂更骂不过她。”故事发生在太行山东麓河北涉县太行山西边就是晋东南赵树理家乡是晋东南沁水县作家的语言与故事发生地的语言大致一致。作品人物的语言跟作家很有关系。社会语言学家陈原年为中国社会科学院语用系研究生讲课“变异”一讲说:“还有一个词‘老头儿’现在妻子称自己的丈夫不论年轻的年老的都这样叫。称呼的、被称呼的都感到很舒服很自然。可是要是直译成外文那就不可理解了。”(陈原《社会语言学专题四讲》语文出版社第页)上世纪末我女儿的同窗来我家当时她们都不到岁苏南女子谈起自己丈夫一口一个“我们老头”。“老头儿”与“老汉”相类。“老公”指称丈夫地域广。上世纪年代后期我随同机关从陕北到山西至河北都听到过已婚女子之间闲谈中有“你老公怎样”、“我老公怎样”。她们或是南方人或是从城市到乡下的知识女性再就是受这些人影响的北方乡下女子。前文所述《解放区短篇小说选》多篇讲述陕北及至华北故事。本该按故事发生地的实际称“老汉”的地方换用了“丈夫”、“男人”等因为小说作者大多不这么说。以上三点附记于此。“岂有此理”等等头些年教写作课有少数外国留学生愿意跟中国同学一起上课。当老师的既要一视同仁又要对外国同学加强辅导。一次看完某外国学生的作文觉得有些文字表达方面的问题需要个别谈一下。正好当天下午在校园里碰到了这位同学就说:“我正打算去看你。”那位同学十分认真地说:“岂有此理应该学生去看老师哪能让老师去看学生。”当时我用别的话岔开了。后来婉转地给他做了解释。“岂有此理”的字面意思是:哪里有这样的道理。那位同学理解了字面意思也知道一些词典上注的“表示反诘”却不知道它的感情色彩:对不合理的事情表示气愤所以用错场合。某报副刊发表了一位较有知名度的作家的记游文章说他于阳春三月到南方某地游览繁茂的自然景物使他感受良多等等。其中一段的开头说:“我这次到某地寻花问柳”云云。花、柳一般指各种花木如唐朝宋之问诗句“江南朝雪细尘阳桥花柳不胜春”写的是春天群芳吐艳树木翠碧的景色。但是“花”“柳”也常比喻女子、美色“花”和“柳”连用几乎早已不再指花木而特指妓女、妓院尤其是近代以来如花街柳巷、花柳之游等。“寻花问柳”、“问柳寻花”也由观赏春色转含明显的贬义。“花柳病”也专指性病。如果说某人寻花问柳那他一定是个浪荡公子。“文革”期间有人写批判文章作为对比歌颂人民军队草稿里有“工农红军所过之处赤地千里”。作者是想说红军走到哪里就把革命传播到哪里也就是走一线红一线定一片红一片。作者只知道“赤”有红色的意思常用以象征革命如“赤诚”“赤卫队”等却忘了它还有光着、裸露、空尽无物的意思。如“赤裸裸”“赤手空拳”等。“赤地千里”形容重大灾害或者战争造成的大片土地荒芜的景象。汉王充《论衡语增》说到周武王灭商决战时“血流漂杵赤地千里”就是指战争造成大片土地荒凉也有人解释为鲜血染红了大片田野。不管怎么解释那篇文章如果抄成大字报贴出去在当时的年代作者是该“砸烂狗头”的。举了三个四字格错用例是想说明用词一定要准确理解词义要符合文章的内容。“岂有此理”例说明要注意字面意思以外的感情色彩“寻花问柳”例说明要了解由基本义产生的比喻义“赤地千里”例说明必须注意关键字眼的不同含义。

类似资料

该用户的其他资料

经济发展句子.doc

沙漠之舟导学设计论文-陈春燕.doc

初中英语请假条.doc

周荣红研修心得.doc

[宝典]必弗成少的品酒装备.doc

职业精品

精彩专题

用户评论

0/200
    暂无评论
上传我的资料

精选资料

热门资料排行换一换

  • 盛苏新疆交恶与国民政府对苏外交.…

  • 中医方剂学.doc

  • 《三字经》注音版.pdf

  • 搭讪的艺术–魔鬼搭讪培训VIP资…

  • 教师资格考试心理学试题及答案.d…

  • 中成药的合理使用(第2版).pdf

  • 《庄子》注音版.pdf

  • [连环画]吕梁英雄传[下].pdf

  • 变态心理学.ppt

  • 资料评价:

    / 7
    所需积分:0 立即下载

    意见
    反馈

    返回
    顶部