首页 破译阅读理解题型(四)英文句子翻译技巧

破译阅读理解题型(四)英文句子翻译技巧

举报
开通vip

破译阅读理解题型(四)英文句子翻译技巧破译阅读理解题型(四)英文句子翻译技巧 这节课我们讲讲职称英语考试的英语句子的翻译技巧。 我们学习本节课的也是为了能在职称英语考试中,能通过查字典能顺利做对题目的一个铺垫课程,换句话说,本节课的目的就是在考试中,怎样能把已经,全部查出单词句子的意思能正确的分析出来。 英文的句型太复杂了,一句话中分主语、谓语、宾语,有些还有状语、定语等,句型有分N多种句型和从句,如果要不把这个完全学明白,想把一个句子分清属于哪种句型和从句,那就非常复杂了。同时我们没必要把这些搞得太清楚,我们只要实效东西,也就是说我们只要能正...

破译阅读理解题型(四)英文句子翻译技巧
破译阅读理解题型(四)英文句子翻译技巧 这节课我们讲讲职称英语考试的英语句子的翻译技巧。 我们学习本节课的也是为了能在职称英语考试中,能通过查字典能顺利做对题目的一个铺垫课程,换句话说,本节课的目的就是在考试中,怎样能把已经,全部查出单词句子的意思能正确的分析出来。 英文的句型太复杂了,一句话中分主语、谓语、宾语,有些还有状语、定语等,句型有分N多种句型和从句,如果要不把这个完全学明白,想把一个句子分清属于哪种句型和从句,那就非常复杂了。同时我们没必要把这些搞得太清楚,我们只要实效东西,也就是说我们只要能正确的分析出一句话意思就可以了,不考虑句型、从句等等。如果一个英文句子的 关于同志近三年现实表现材料材料类招标技术评分表图表与交易pdf视力表打印pdf用图表说话 pdf 达方式,也就是句型,如主谓宾格式,跟我们汉语的表达方式一样,那么,我们把单词查出来了,意思大家也就都明白了,我们还有没有必要学习这种句型,是不是就没必要学了,我们主要是学习一下和我们说话思路不一样的句型和长句。如果考试中,所要翻译的句子用我们正常的理解方式表达不清楚,我们就可以用以下的办法去理解一下句子。 在讲方法之前,给大家简单讲一下老外的表达特点,老外的表达方式一般比较直白,写得句子也很先把要表达的主体意思先表达出来,然后在后面加上修饰主题部分的成分。举个通俗又简单的例子,如我们说天上的云啊(the cloud in the sky),老外的说法是云在天上的,再举个更简单一点,中文为,我非常爱你,(I love You very much!)到了老外嘴里就变成“我爱你非常”。这种现象是也就是老外的一种说话习惯,不但是在简单的修饰词上,在各种从句中,也就是各类的复杂的句子中也是这样。(但也有例外,在阅读理解中的问题的问句表达方式往往是中国人习惯的句式。) 我们还是直接拿例子说:下面来看一个例句,这个是09年综合类A级的阅读理解的一篇文章的第一段,这段就是一个长句子。我们共同分析一下。 The Spanish Government is so worried about the number of young adults still living with their parents that it has decided to help them leave the nest. 有不认识的单词咋不怕,咱有字典呢。这个时候,基础不好的学员就在拼查字典的速度,只要查字典的速度上来,肯定及格。我来跟大家一起来查,我和大家一样,我们逢个单词我们就查,基础好的面壁去,别在这插话。 The 定冠词基础词汇可有这个单词,Spanish西班牙的Government政府is 是so如此的worried担忧about 关于the number数字of 。。的young年轻adults成人still 仍然living 生活with和。。在their 他们parents亲人that那个it 他has有decided决定to 去help 帮助them 他们leave离开the nest窝. 翻译出来后,流汗的,按照我们的说话习惯去分析,直接去翻译,那么这句话就是: 西班牙的政府是如此的担忧关于数字的年轻成人仍然生活和他们亲人那个他有决定去帮助他们离开窝. 我们把这些翻译出来的东西按照我们上面的思路去回回炉,基本能分析出90%的意思。 西班牙的政府是如此的担忧仍然和他们父母生活在一起的年轻人的数量,以至决定去帮助他们离开安乐窝。 如何才能快速的屡出老外各种长句的意思,我向大家推荐一个幽默而又简单实效的技巧。 我也不知道该如何称呼这种方法,姑且就叫他“自我反问式理解法”,这种方法只是让你用最快最通俗的方法去理解中文意思,不可以用来翻译到中文书面语!为啥,我给大家讲完就知道了为啥不能用来翻译成书面语了。 从简单的例子说起,还是刚才举过的例子,“我爱非常你”,用“自我反问式理解法”解释“I Love You Very Much” “I Love You”我爱你,你就在心中反问一下,“咋爱的呢?”“Very Much”“啊,非常!”这句话的意思就出来了我爱你啊,非常的爱啊。 再来,翻译一下天上的云“the cloud in the sky”,“the cloud”云彩,反问一句“什么云彩啊”,“in the sky”“哦,天上的”我们就理解了,云啊,天上的云啊。 这两个例子挺简单,翻译过来也挺搞笑的。 我们试试难句,还是刚才的例子 The Spanish Government is so worried about the number of young adults still living with their parents that it has decided to help them leave the nest. (so …that…固定短语如此。。。以至于。。。,这句话是因果从句) 我们也用“自我反问式理解法”去理解这句话, “The Spanish Government is so worried about the number”“西班牙的政府是如此的担忧这个数字”反问一下然后自己往下看,啊“年轻人的数量”,在反问一下,“什么年轻人的数量呢”,啊,“仍然和他们父母生活在一起的年轻人的数量”,这句话就可以理解成“西班牙的政府是如此的担忧仍然和他们父母生活在一起的年轻人的数量”,接下啦,“那他下定决心去帮助他们离开安乐窝”。基本90%的意思就出来了。 整句话的意思就完整的出来了。“西班牙的政府是如此的担忧仍然和他们父母生活在一起的年轻人的数量,因而他(西班牙的政府)已经决心去帮助他们离开安乐窝”。 搞定! 这个方法不能死记硬背,基础不好的学员要灵活的理解和巧妙的运用,这种方法可以帮助我们理解绝大多少的长句,难句,而且在疑问句也可帮助我们去理解句子的意思。注意,主谓宾结构,也就是我们能正常理解的句子就不要这种方法,直接翻译就可以了,基础不好的学员,要求大家用这种方法去认真完成我们的课后练习。 好这节课上到这里,下节课见!
本文档为【破译阅读理解题型(四)英文句子翻译技巧】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_471618
暂无简介~
格式:doc
大小:16KB
软件:Word
页数:0
分类:英语六级
上传时间:2019-07-20
浏览量:0