下载

0下载券

加入VIP
  • 专属下载特权
  • 现金文档折扣购买
  • VIP免费专区
  • 千万文档免费下载

上传资料

关闭

关闭

关闭

封号提示

内容

首页 日语笔译考试大纲

日语笔译考试大纲.doc

日语笔译考试大纲

伤心得到讲不出再见
2017-09-19 0人阅读 举报 0 0 0 暂无简介

简介:本文档为《日语笔译考试大纲doc》,可适用于其他资料领域

日语笔译考试大纲、日语翻译证书考试一级笔译证书考试一、级别描述与适用对象通过一级笔译证书考试的考生能够翻译高难度的各类文本能够胜任机关、企事业单位各类材料、各类国际会议文献的翻译、译审及定稿。本级别考试的适用对象为经过专业的日语翻译培训拥有日语翻译经验的专业翻译人员或具有同等能力的各类人员。二、考试形式、内容与考试时间一级笔译证书考试分为两个部分。第一部分为日译汉要求考生将三篇各字符左右的日文译成中文。第二部分为汉译日要求考生将三篇各字左右的中文译成日文。考试时间为小时,分上午、下午两个单元。试卷包括试题与答题纸考生在答题纸上做答。三、考试计分方式与合格线满分为分。日译汉、汉译日各占总分的满分分别为分。考试合格标准为分同时要求日译汉、汉译日的单项得分分别不低于分。、日语翻译证书考试二级笔译证书考试一、级别描述与适用对象通过二级笔译证书考试的考生能够翻译较高难度的各类文本能够胜任机关、企事业单位的科技、法律、商务、经贸等方面材料的翻译以及各类国际会议一般性文件的翻译。本级别考试的适用对象为具有日语专业研究生水平者或具有同等水平的各类人员。二、考试形式、内容与考试时间二级笔译证书考试分为两个部分。第一部分为日译汉要求考生将两篇各字符左右的日文译成中文。第二部分为汉译日要求考生将两篇各字左右的中文译成日文。考试时间为小时。试卷包括试题与答题纸考生在答题纸上做答。三、考试计分方式与合格线满分为分。日译汉、汉译日各分。考试合格标准为分同时要求日译汉、汉译日的单项得分分别不低于分。、日语翻译证书考试三级笔译证书考试一、级别描述与适用对象通过三级笔译证书考试的考生能够翻译一般难度的文本能够胜任机关、企事业单位的一般性文本和商务类材料的翻译。本级别考试的适用对象为具有日语专业本科四年级水平者或具有同等水平的各类人员。二、考试形式、内容与考试时间三级笔译证书考试分为两个部分。第一部分为日译汉要求考生将两篇各字符左右的日文译成中文。第二部分为汉译日要求考生将两篇各字左右的中文译成日文。考试时间为小时。试卷包括试题与答题纸考生在答题纸上做答。三、考试计分方式与合格线满分为分。日译汉、汉译日各分。考试合格标准为分同时要求日译汉、汉译日的单项得分分别不低于分。

用户评价(0)

关闭

新课改视野下建构高中语文教学实验成果报告(32KB)

抱歉,积分不足下载失败,请稍后再试!

提示

试读已结束,如需要继续阅读或者下载,敬请购买!

评分:

/2

VIP

在线
客服

免费
邮箱

爱问共享资料服务号

扫描关注领取更多福利