关闭

关闭

封号提示

内容

首页 骆家辉演讲-珠三角创新与知识产权.doc

骆家辉演讲-珠三角创新与知识产权.doc

骆家辉演讲-珠三角创新与知识产权.doc

上传者: 余仙ying 2017-12-22 评分 0 0 0 0 0 0 暂无简介 简介 举报

简介:本文档为《骆家辉演讲-珠三角创新与知识产权doc》,可适用于综合领域,主题内容包含骆家辉演讲珠三角创新与知识产权年月日,美国商务部长骆家辉在广州香格里拉酒店举行的"珠江三角洲创新与知识产权"国际论坛上发表主题演说以下是讲话全文。G符等。

骆家辉演讲珠三角创新与知识产权年月日,美国商务部长骆家辉在广州香格里拉酒店举行的"珠江三角洲创新与知识产权"国际论坛上发表主题演说以下是讲话全文。Goodmorning早上好。ThankyouAmbassadorHuntsman谢谢洪大使。ThisyearmarksthethAnniversaryofthePeople'sRepublicofChinaInthelastfewdecades,hundredsofmillionsofChinesehavejoinedtheglobalmiddleclassasChinahasbecomeadestinationforcapital,forideasandforinnovation今年是中华人民共和国成立周年。在过去几十年里随着中国成为吸引资本、创意和创新的热土数亿中国人已加入全球中产阶层的行列。AndoneofthebestillustrationsofthistransformationisChina'sburgeoningtraderelationshipwiththeUnitedStatesWeareoneanother'ssecondbiggesttradingpartnersInthepastyears,USexportstoChinahaveincreasedbyafactorofwhileUSimportsfromChinahaveincreasedalmostfoldThepaceofchangerighthereinGuangdongProvinceisamoststrikingillustrationofthis而最能体现这种转变的事情之一就是中国与美国之间迅速发展的贸易关系。我们各自都是对方的第二大贸易伙伴。在过去年里美国对中国的出口增加了倍而美国从中国的进口则增加了近倍。这种变化的步伐在广东省这里体现得尤其显著。Thirtyyearsago,VicePremierDengXiaopingchoseasmallfishingvillagenotfarfromhereasChina'sfirstSpecialEconomicZoneToday,thatvillagemakesupShenzhen,whichboastsapopulationofmillionpeopleandisoneofChina'smostdynamiccities三十年前邓小平副总理选择离此不远的一个小渔村作为中国首个经济特区。今天那个的渔村已经变成了深圳一个拥有万人口、中国最具活力的城市之一。ThePearlRiverDeltaisnowathrivingexampleofmarketprinciplesatworkTherearemorethan,factoriesthatmakeeverytypeofproductimaginable–fromiPhonesandflatscreenTVstocellphonesandhighfashionapparelTherectificationmeasures:(LEDLeadership:LuoMingjun,rectificationtime:beforeSeptemberth,,longtermadherence)tosolvetheproblemoflackofawarenessoftheharmofPartycadresthe"fourwinds"Tofurtherstrengtheneducationandguidanceontheimplementationofthecentraleightprovisions,theprovincialnineprovisionsofthecountycommitteeofthe"tenprovisions"extensivepublicity,eliminatethoughtBarriers今天的珠三角是市场原则发挥作用的一个繁荣例子。这里有十几万家工厂生产你能想象得到的各种产品从iPhone、平板电视、手机、到高档服装。ButwealsoknowthattheChineseeconomyisincreasinglymovinguptheglobaleconomicvaluechain,wheregrowthiscreatednotjustbythepowerofacountry'sindustrialmight,butalsobythepoweroftheirideasandtheirinventionsThenextcriticalstepisforChinatodevelopmorehomegrownentrepreneursthatsellhighvalueandhightechproductshereinChinaandaroundtheworld但我们也知道在全球经济价值链中中国正日益向高端转移而在高端增长不仅要靠一个国家的工业实力还要靠他们的创意和发明来推动。对中国来说下一步的关键是培养更多能在中国和世界各地销售高附加值和高科技产品的本土企业家。IfChina,andinparticularGuangdongProvince,isgoingtomakethistransition,itwillhavetocreateasystemoflawsandaregulatoryinfrastructurethatrewardsandprotectsthosewhotakeriskstodevelopnewinnovationsAndacornerstoneofthateffortmustbearigorouslyenforcedintellectualpropertyregimeIfinnovatorsfearthattheirinventionsorideaswillbestolen,thenoneoftwothingswillhappen–they'lleitherstopinventing,orthey'lldecidetocreatetheirinventionselsewhereHereinGuangdongProvince,thisissueisparticularlyrelevantLastyear,firmsbasedinGuangdongProvinceobtainedmorepatentsthanfirmsbasedinanyothersingleChineseprovinceGuangdongProvincehasthepotentialtobeChina'sepicenterofinnovationAndthestrongerintellectualpropertylawsandenforcementare,thegreatertheincentivefordomesticandforeigninnovatorstocreatetheirproductsrighthere如果中国尤其是广东省要实现这种转型就必须建立一套为那些冒着风险开发新创意的人提供奖励和保护的法律法规体系。而这方面工作的基石是对知识产权制度的严格执行。如果创新者担心他们的发明或创意会被人盗用就只会发生两种情况要么他们会停止发明创造要么他们会决定去其它地方实现自己的发明创造。在广东省这里这个问题尤其重要。去年广东的企业获得的专利数比任何其它省的企业都要多。广东具有成为中国创新中心的潜力而知识产权法律及其执法越有力国内及外国的创新者在这里研发自己产品的动力就越强。Inthepastfewyears,ChinahastakenseveralstepstoprotecttheIPofAmericanandotherforeigncompaniesoperatingwithinitsbordersForexample:bullTheGuangdongIntellectualPropertyOfficesettledofthepatentrelatedcomplaintsitreceivedTherectificationmeasures:(LEDLeadership:LuoMingjun,rectificationtime:beforeSeptemberth,,longtermadherence)tosolvetheproblemoflackofawarenessoftheharmofPartycadresthe"fourwinds"Tofurtherstrengtheneducationandguidanceontheimplementationofthecentraleightprovisions,theprovincialnineprovisionsofthecountycommitteeofthe"tenprovisions"extensivepublicity,eliminatethoughtBarriersbullTherewerenearly,trademarkinfringementcasesofoverseasrightsholdersinChinalastyear,apercentincreaseover过去几年里中国采取了若干措施来保护在中国境内经营的美国及其它外国公司的知识产权。例如bull广东省知识产权局受理了宗与专利有关的投诉解决了其中的宗。bull去年中国受理了近宗涉及海外所有权人的商标侵权案件比年增加了百分之三十五。Butdespitethesesteps,Americancompaniesinfieldsasdiverseastechnology,entertainmentandpharmaceuticalsstilllosebillionseveryyearinChinafromintellectualpropertytheft但尽管如此在从科技、娱乐到制药等广泛领域美国公司仍然每年在中国由于知识产权被盗用而遭受数以十亿美元计的损失。Inshort,muchmoreneedstobedoneStronglywordedIPlawsareonlyasvaluableasthecivilandcriminalpenaltiespeoplefaceforbreakingthem–andChina'senforcementofIPlawsisoftenunevenForexample,theUSgovernmenthasreceivedreportsofoccasionalaggressiveintellectualpropertylawenforcementinShenzhen,whilereceivingconsistentreportsofverylaxenforcementelsewhere,including,unfortunately,righthereinGuangdongForthisreason,theUSDepartmentofCommerceaswellasotherarmsofourgovernmentseekstoexpandourworkwithourChinesecounterpartsonenforcementefforts简而言之需要做的事情还很多。措词严厉的知识产权法律只有通过人们在违法后所面临的民事和刑事惩罚的严厉程度才能体现出来。而中国知识产权法律的执法道路并不平坦。例如美国政府很高兴曾经收到过关于深圳在知识产权方面积极执法的报告同时也很遗憾地经常收到关于其它地方如广东执法非常松懈的报告。正因为如此美国商务部及美国其它政府部门希望扩大我们与中国在执法方面的相应部门之间的合作。TheUnitedStatesandChinahavealreadytakenaseriesofstepstorampupawarenessandpromotionofintellectualpropertyprotectionbullInthepastmonths,theUnitedStatesPatentandTrademarkOfficesignedthreeMemorandumsofUnderstandingwithitsChinesecounterpartstoenhancecooperationonintellectualpropertyissuesbullLastDecember,PTOofficialsstationedinGuangzhouparticipatedwithChinaCustomsofficialsfromGuangdongProvinceinatrainingprogramonhowtoidentifycounterfeitgoodsbullAndinApril,PTOGuangzhouandtheStateIntellectualPropertyOfficeTherectificationmeasures:(LEDLeadership:LuoMingjun,rectificationtime:beforeSeptemberth,,longtermadherence)tosolvetheproblemoflackofawarenessoftheharmofPartycadresthe"fourwinds"Tofurtherstrengtheneducationandguidanceontheimplementationofthecentraleightprovisions,theprovincialnineprovisionsofthecountycommitteeofthe"tenprovisions"extensivepublicity,eliminatethoughtBarriersjointlyorganizedaprogramonpatentfilingandenforcementinShenzhen美国和中国已经采取了一系列措施来提高知识产权意识推动对知识产权的保护。bull过去个月里美国专利商标局与中国方面签订了三份关于加强知识产权合作的备忘录。bull去年月美国专利商标局驻广州的官员与广东省的海关官员合作举办了一个关于如何鉴别假冒商品的培训。bull今年月美国专利商标局广州办事处和中国国家知识产权局在深圳联合开展了关于专利申请与执法的项目。OuroutreachnotonlyincludestheChinesegovernmentbuttheacademicandprivatesectorsaswellThePTOhasforgedtieswithuniversitieswhoseprofessorsandstudentsarevitaltochangingattitudesaboutcondoningthepurchaseanduseofcounterfeitandpiratedproductsAndwewouldliketoseeafirmdirectivefromtheCentralGovernmenttostaterunlibrariesandacademicinstitutionstodissuadetheselibrariesfromfacilitatingillegalreproductionanddistributionofelectronicjournalsthroughtheInternetInafewhours,I'mgoingtospeakwithstudentsandfacultyatJinanUniversityLiketheirAmericancounterparts,manystudentsatJinanUniversitydon'trealizehowsoonthey'regoingtobeoutintheworkforceasemployeesorasentrepreneursAndafewyearsfromnow,theytoowillcountonasystemthatrewardsthosewhocreateproductsandservicesthathelpcitizensaroundtheworldleadhealthier,wealthierandmoreproductivelives我们的合作对象不单包括中国政府也包括学术界和企业界。美国专利商标局已经与中国的大学建立了合作关系。大学里的教授和学生对于改变人们对购买和使用假冒及盗版产品的宽容态度发挥着重要作用。我们希望看到中国的中央政府对国营图书馆和学术机构发出明确指示阻止这些图书馆为通过互联网非法复制并传播电子刊物的行为提供协助。再过几个小时我还要去暨南大学与那里的大学生和老师交谈。与美国大学生的情况一样暨南大学的许多学生也没有意识到现在距离他们作为雇员或创业者进入就业市场的时间是多么的短暂。几年以后他们也需要依赖一套制度来奖励那些为让世界各地的人活得更健康、更富有、更有成就感而创造新产品和新服务的人。Iknowthatbuildinganeffectivepatentandtrademarksystemisnoteasybecauseoveryearsafteritsfounding,theUnitedStatesisstillworkingtoperfectitsownOnlyafewyearsaftertheAmericanRevolution,ourthirdpresidentThomasJeffersonhelpedcreatetheUSpatentofficebecauseheunderstoodtwofundamentaltruthsHeknew:bullThatlongtermeconomicgrowthwasdependentonacontinuousflowofnewtechnologiesandnewideasenteringthemarketplacebullButhealsoknewthatwithoutapromiseofownershipprotectionfortheseTherectificationmeasures:(LEDLeadership:LuoMingjun,rectificationtime:beforeSeptemberth,,longtermadherence)tosolvetheproblemoflackofawarenessoftheharmofPartycadresthe"fourwinds"Tofurtherstrengtheneducationandguidanceontheimplementationofthecentraleightprovisions,theprovincialnineprovisionsofthecountycommitteeofthe"tenprovisions"extensivepublicity,eliminatethoughtBarriersideas,innovatorswouldneverbewillingtotakeriskstoimproveuponthestatusquoAlthoughtheUnitedStatescontinueseffortstoreformourownpatentsystemtoreflecttherapidchangesintheglobaleconomy,thenecessityofhavingrobustpatentandtrademarkprotectionsisnotamatterofseriousdebate我知道建设一套行之有效的专利商标体系并不容易因为在建国多年后的今天美国仍在努力完善自己的专利商标体系。在美国独立战争之后不久我们的第三任总统托马斯bull杰斐逊就帮助创立了美国专利局因为他充分理解两个基本事实。他知道bull长期的经济增长有赖于新科技和新创意不断流入市场bull但他也知道如果缺乏为这些创意提供所有权保护的承诺创新人才就不愿冒着风险来改进现状。尽管美国仍在继续努力根据全球经济的不断变化来改革我们自己的专利体系但为专利和商标提供稳健保护的必要性是毋庸置疑的。AndIhopethissentimentwillstarttotakedeeperrootinChinaBecauseatstakeisnotjustthefateofourfutureeconomicgrowthbutpossiblythefateofourplanet我希望这种意识能很快在中国更加深入人心。因为它不仅影响我们未来经济增长的命运还可能影响我们这个星球的命运。Thissummer,IcametoChinawithUSEnergySecretaryStevenChu,toexploreavenuesforcleanenergycooperationWhilehere,IsaidthattheprospectofclimatechangepresentedbothagreatchallengeandagreatopportunityThechallengeofcourse,isthatifnationsaroundtheworlddon'tstartusinglessfossilfuels,we'llallsufferfromtheenvironmentaldamagethattheworld'stopscientistsbelieveisundoubtedlyinstoreButifwecansomehowavoidthisfatewithnewtechnologicalsolutionstouseenergymorecleanlyandefficiently,wewillhavediscoveredoneofthegreatestavenuesforeconomicgrowthofthestcenturySeizingthisopportunitywillsurelyrequirerobustgovernmentaction,andIwanttocommendtheChinesegovernmentforitsforesightinthisareaChinahasalreadyadoptedthemostaggressiveenergyefficiencyprogramintheentireworld,anditisontracktoexceedmanyofitsrenewableenergyadoptiongoals今年夏天我与美国能源部长朱棣文先生一起访问中国探讨清洁能源合作的途径。访问期间我指出气候变化既是一个严峻挑战也是一个巨大机会。挑战当然就是如果世界各国不开始减少使用化石燃料我们都将遭受这必然导致的环境损害这是世界顶尖科学家们的共识。但如果我们能通过新的科技方案更清洁有效地利用能源从而避免这种命运那我们将找到世纪经济增长最重要的途径之一。要抓住这个机会政府必须采取有力行动。在这里Therectificationmeasures:(LEDLeadership:LuoMingjun,rectificationtime:beforeSeptemberth,,longtermadherence)tosolvetheproblemoflackofawarenessoftheharmofPartycadresthe"fourwinds"Tofurtherstrengtheneducationandguidanceontheimplementationofthecentraleightprovisions,theprovincialnineprovisionsofthecountycommitteeofthe"tenprovisions"extensivepublicity,eliminatethoughtBarriers我要称赞中国政府在这个领域的远见。中国实行了世界上最积极的能源效率计划并且在可再生能源的许多方面正稳步超越其目标。ButmeetingachallengeasbigasclimatechangewillrequiremorethanjustenlightenedpublicpolicyItwillalsorequireawaveofprivatesectorinnovationeverybitasimmenseasthosethataccompaniedtheindustrialrevolutionandtheonsetofthecomputerandInternetageIntoday'sglobaleconomywhereideasarejustaslikelytobediscoveredinSanFranciscoasShanghai–weneedtodoeverythingwecantoincentivizeandempowerthebrightestmindswehavetosolveclimatechangeAndthatmeansweneedtocreatetherightprotectionsforideas但应对气候变化这样一个巨大挑战仅有开明的公共政策是不够的。它还需要丝毫不亚于曾伴随工业革命及计算机与互联网时代诞生的那种汹涌的私营企业创新浪潮。在当今这样一个新创意既可能诞生于旧金山也可能诞生于上海的的全球化经济中我们必须想尽一切办法来激励并解放那些解决气候变化问题所需要的最聪明的头脑。这意味着我们必须为新创意提供适当保护。WhenBillGatesquitcollegetobeginhispathtowardsstartingMicrosoft,hehadnoguaranteeofsuccessButhekeptmovingforward,becausehehopedthatsomeday,allhishardworkjustmightresultinthecreationofsomethingspecialthathecouldcallhisownAndbecauseBillGatesreceivedIPprotectionforhisideas,millionsofpeoplearoundtheworldhavebenefitedSomewhereintheworld,istheBillGatesofcleanenergy,andweneedtomakesureheorshehassimilarprotection当比尔bull盖茨从大学退学踏上创办微软的道路时没人保证他一定会成功。但他仍然投身其中因为他希望有朝一日他的辛勤劳动可以产生出让他感到自豪的发明创造。而正是由于比尔bull盖茨的创意受到知识产权的保护今天世界各地成千上万人因此而获益非浅。现在世界上的某个地方也许就有清洁能源领域的比尔bull盖茨。我们必须确保这样的人能得到类似保护。So,whatisthepathforwardWhileChinahasmadestridesinitsintellectualpropertyprotection,morecanandshouldbedonetobothenticeUScompaniestoinvesthereandtoencouragehomegrownChineseentrepreneurshipForinstance,theeliminationofoverlappingjurisdictionsbetweendifferentChineseagencieswouldhelpstreamlinetheremedyprocessThischangewouldbenefitbothChineseandAmericancopyrightholders那么下一步应该怎么做呢,尽管中国在知识产权保护方面已经取得很大进步但要吸引美国公司来这里投资并且鼓励中国本土的创业精神还可以并且应该做得更多。例如消除Therectificationmeasures:(LEDLeadership:LuoMingjun,rectificationtime:beforeSeptemberth,,longtermadherence)tosolvetheproblemoflackofawarenessoftheharmofPartycadresthe"fourwinds"Tofurtherstrengtheneducationandguidanceontheimplementationofthecentraleightprovisions,theprovincialnineprovisionsofthecountycommitteeofthe"tenprovisions"extensivepublicity,eliminatethoughtBarriers中国各政府部门间互相重叠的管理权限有利于简化对受害人的救助程序而这将使中国和美国的版权持有人都从中得益。Additionally,thereisroomforimprovementwithregardtoenforcementmattersConsistentapplicationofthelawtointellectualpropertyinfringementandmisappropriationcaseswouldfostermorecertaintyamongusersofthelegalsystemAndseekingcriminalpenaltiesmorefrequentlyforintellectualpropertyandtrademarkinfringementviolationswouldaddanimportantlevelofdeterrenceToday,ofcopyrightandtrademarkcounterfeitingcasesareenforcedadministratively,ratherthancriminallySolongasthecostofbreakingthelawislow,illegalbehaviorwillthriveButwhenlawsareenforcedatalllevelsofgovernment,includingthelocallevels,theincidenceofbadbehaviorwillsharplydecline此外在执法方面还有待改进。对所有知识产权侵权及盗用案件始终如一地适用法律将使司法系统的使用者产生更多的确定感。而对知识产权及商标侵权行为采取刑事惩罚将发挥更加重要的阻吓作用。目前版权和商标假冒案件中,采用的都是行政处罚而不是刑事处罚。只要违法成本低非法行为就会很猖獗。但如果法律能在各级政府包括地方政府那里得到严格执行违法行为的发生率就会大幅下降。Thesearesignificantissues,andthereareothersaswell–andyetIamconfidentthattheUnitedStatesandChinahaveenoughmutualtrusttohonestlyandforthrightlyexchangeourconcernsAstwooftheworld'sleadingnations,theUnitedStatesandChinahavethepowerandtheobligationtoalterhistoryforthebettermentofourpeopleandtheworldOurstrengthisderivedfrommanysources,butmostofall,weoweoursuccesstotheingenuity,intellectandcreativityofourpeople以上属于比较严重的问题此外还有许多其它问题。但我相信美国和中国有足够的互信来坦率地就我们所关心的问题交换意见。作为世界上的主要国家美国和中国有能力也有义务为我们两国人民和整个世界更好的明天而改变历史。我们的力量来自许多源泉但其中最重要的是我们的成功归功于我们人民的聪明、智慧和创造性。TheintellectualpropertyreformsIhavediscussedtodayareanimportantsteptowardhelpingallourpeoplereachtheirfullpotentialandsolvetheproblemsthatchallengeusall我今天所谈论的知识产权改革是朝着我们的共同目标前进的重要一步这个目标就是帮助我们两国人民发挥他们所有的聪明才智以解决我们共同面临的难题。ThankyousomuchforhavingmehereTherectificationmeasures:(LEDLeadership:LuoMingjun,rectificationtime:beforeSeptemberth,,longtermadherence)tosolvetheproblemoflackofawarenessoftheharmofPartycadresthe"fourwinds"Tofurtherstrengtheneducationandguidanceontheimplementationofthecentraleightprovisions,theprovincialnineprovisionsofthecountycommitteeofthe"tenprovisions"extensivepublicity,eliminatethoughtBarriers谢谢大家~Therectificationmeasures:(LEDLeadership:LuoMingjun,rectificationtime:beforeSeptemberth,,longtermadherence)tosolvetheproblemoflackofawarenessoftheharmofPartycadresthe"fourwinds"Tofurtherstrengtheneducationandguidanceontheimplementationofthecentraleightprovisions,theprovincialnineprovisionsofthecountycommitteeofthe"tenprovisions"extensivepublicity,eliminatethoughtBarriers

职业精品

精彩专题

上传我的资料

热门资料

资料评价:

/ 17
所需积分:0 立即下载

意见
反馈

返回
顶部

Q