[指南]sailboats-sky sailing[指南]sailboats-sky sailing
帆船Sailboats
天空航行 Sky Sailing
帆船希望他们是明星, Sailboats wish that they were stars, 轻轻地漂浮在空中 Floating softly in the sky
在我们的梦想,告别 Among our dreams that bid goodbye
穿过透明的空间, Moving through transparent space,
进入平流层 Drifting through the s...
[指南]sailboats-sky sailing
帆船Sailboats
天空航行 Sky Sailing
帆船希望他们是明星, Sailboats wish that they were stars, 轻轻地漂浮在空中 Floating softly in the sky
在我们的梦想,告别 Among our dreams that bid goodbye
穿过透明的空间, Moving through transparent space,
进入平流层 Drifting through the stratosphere
及以后直到他们消失 And onward till they disappear
这些大陆从头顶 These continents from overhead
看起来像小纸的形状 Look like tiny paper shapes
杂乱的地方 Intricately set in place
低于雾山云 Below the misty mountain clouds
有一个可爱的银湾 There's a lovely silver bay
水手们经常躲在日落吗 Where sunset sailors often hide away
水肺潜水员在锁, Scuba diver in the lock,
快艇司机在码头上 Speedboat driver on the dock
滑翔机飞行员在蓝色,带我与你Sailplane pilot in the blue, take me up there with you
The world looks brighter from this high altitude
世界看起来亮从这个高海拔
I was walking through the trees (Sailboats wish that
我穿过树木(帆船希望他们是明星)they were stars)
And I was swimming through the seas (Cause they
don't know who they are)
和我游泳穿过海洋(因为他们不知道他们是谁)I was falling through the air
When it hit me right there...
My eyes are tired; I don't even care 我是通过空气下降
当它打我就…… An airplane carried me to bed,
我的眼睛累了,我甚至不在乎Where I slept above the coast
And dreamt I had become a ghost
一架飞机带我到床上, I sail above the frozen peaks,
在那里我睡上面海岸 Deep in cold cathedral caves
和梦想我成为一个幽灵 Across the hills and far beyond the waves
我航行在冰冻的山峰, Take the car on the lawn
洞穴深处冷大教堂 Fly the jet to the sun
在山上,远远超出了海浪 And bring the spacecraft
'n soon while I play chess with the moon
在草坪上坐小车
飞机飞向太阳
并将飞船
' n,而我下棋,不久月亮
I feel like sleeping through this cold afternoon
我想睡在这寒冷的下午
Once in 1964 (Sailboats wish that they were stars)
一旦在1964(帆船希望他们是明星)An actress ran on the shore (Cause they don't know
who they are)
一个演员跑在岸边(因为他们不知道他们是谁
And though you'll never return,
I love you Audrey Hepburn
Sometimes I can see your face in the crowd
尽管你永远也回不来,
我爱你奥黛丽?赫本 There are sailboats throughout this brilliant sky
有时候我可以看到你的脸在人群中But you cannot pick them out if you can't fly
I'm glad the Earth doesn't care, if I go up there
If you want to, just ask me and I'll take you along
有帆船在这灿烂的天空
但是你不能挑选出来如果你不能飞
我很高兴地球不在乎,如果我去那里
如果你想,就问我,我将带你游览
本文档为【[指南]sailboats-sky sailing】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑,
图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。