初一英语绕口令.doc初一英语绕口令.doc
初一英语绕口令
A laurel-crowned clown!
戴桂冠的小丑。
A lusty lady loved a lawyer and longed to lure him from his laboratory.
一个精力充沛的女士爱上了一位律师,她渴望诱惑律师离开实验室,投入她的怀抱。
Ashleys leaping as she is swWW.geO2K.COmleeping.
If I assist a sister-assistant,will the si...
初一英语绕口令.doc
初一英语绕口令
A laurel-crowned clown!
戴桂冠的小丑。
A lusty lady loved a lawyer and longed to lure him from his laboratory.
一个精力充沛的女士爱上了一位律师,她渴望诱惑律师离开实验室,投入她的怀抱。
Ashleys leaping as she is swWW.geO2K.COmleeping.
If I assist a sister-assistant,will the sisters sister-assistant assist me?
我帮助一个女助手,那姐妹的女助手会帮助我吗??
The driver was drunk and drove the doctors car directly into the deep ditch.
这个司机喝醉了,他把医生的车开进了一个大深沟。
AA blokes back bike brake block broke.
一个家伙的脚踏车后制动器坏了。
A box of biscuits, a batch of mixed biscuits.
一盒饼干,一炉杂饼干。
A flea and a fly flew up in a flue. Said the flea, Let us fly! Said the fly, Let us flee! So they
flew through a flaw in the flue.
一只跳蚤和一只苍蝇飞进烟道里。跳蚤说:「让我们飞吧!」苍蝇说:「让我们逃跑吧!」
就这样,牠们就飞越了烟道里的一条裂纹。
A noisy noise annoys an oyster.
嘈吵的噪音惹恼牡蛎。
A pleasant place to place a plaice is a place where a plaice is pleased to be placed.
放置鲽最好的地方是鲽愿意被放置的地方。
A skunk sat on a stump. The skunk thought the stump stunk, and the stump thought the skunk
stunk.
一只臭鼬坐在树墩上,臭鼬认为树墩发臭,而树墩又认为臭鼬发臭。
A tidy tiger tied a tie tighter to tidy her tiny tail.
一只老虎将领带系紧,清洁牠的尾巴。
本文档为【初一英语绕口令.doc】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑,
图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。