首页 2014考研英语

2014考研英语

举报
开通vip

2014考研英语2014考研英语 2014考研英语:翻译难点之比较结构 比较结构是考研翻译中非常重要的考点之一,比较结构包括以下两种类型:?当要表达的事物之间在某一方面一样时,可用 as…as…(后接形容词或副词,as much / many…as…(后接名词或动词)结构,no less...than (=not any less...than...)...,no more...than (=not any more...than...)...。?表达事物之间差别的结构可采用 more (…than)或 less (…than...

2014考研英语
2014考研英语 2014考研英语:翻译难点之比较结构 比较结构是考研翻译中非常重要的考点之一,比较结构包括以下两种类型:?当要表达的事物之间在某一方面一样时,可用 as…as…(后接形容词或副词,as much / many…as…(后接名词或动词)结构,no less...than (=not any less...than...)...,no more...than (=not any more...than...)...。?表达事物之间差别的结构可采用 more (…than)或 less (…than),后可接形容词、副词、动词或名词。但要注意的是 more…than 还可译作"与其说……,不如说……" 实际上,英语的比较结构比较复杂,翻译时应注意英汉两种语言在表达上的差异。处理时应先识别比较结构,然后判断比较对象。 【真 快递公司问题件快递公司问题件货款处理关于圆的周长面积重点题型关于解方程组的题及答案关于南海问题 例句1】 There is more agreement on the kinds of behavior referred to by the term than there is on how to interpret or classify them. 【解析】 这是一个典型的than引导的比较结构。如若按照字面来译:"有更多的一致意见在这个词所指的不同表现方面,较少的一致意见对这些表现如何解释或分类",译文显得生硬,我们需要转译。 【参考译文】 译文1:对(智力)这个词所指的不同表现人们意见比较一致,而对这些表现如何解释或分类则有不同看法。 译文2:人们对(智力)所指的不同表现,比对这些表现如何进行解释或分类,看法更为一致。 【真题例句2】 For the women of my generation who were urged to keep juggling through the80’s, downshifting in the mid-90s is not so much a search for he mythical good life—growing your own organic vegetables, and risking turning into one—as a personal recognition of your limitations.结构 分析 定性数据统计分析pdf销售业绩分析模板建筑结构震害分析销售进度分析表京东商城竞争战略分析 : 【解析】 这句话的平行结构是两个名词短语:a search for he mythical good life—growing your own organic vegetables, and risking turning into one和a personal recognition of your limitations. 本句主干由not so much…as…固定搭配连接构成的一个长句,其准 确的翻译应为"与其……不如……",而这种翻译成中文之后通常让人产生理解上的障碍。这 种搭配出现在客观试题的阅读文章中,通常可以直接把它理解成"不是……而是……"。 【参考译文】 对于我们这一代曾在整个80年代为生活奔波的女性来说, 90年代中期过着放慢生活节 奏的生活,与其说是追求神话般的美好生活——自已种有机蔬菜,冒着变得毫无生机的危险 ——倒不如说我们都认识到了自己的局限。 【真题例句3】 The ideal listener stays both inside and outside the music at the moment it is played and enjoys it almost as much as the composer does at the moment he composes. 【解析】 The ideal listener... enjoys it almost as much as the composer at the moment he composes中does 代替enjoys,表示对音乐的"欣赏"。这里as much as 同样表示同等 程度。 【参考译文】 一个真正懂得音乐的听众,应该是在听音乐时既置身于音乐其中,又可游离于音乐之外,他对音乐的欣赏程度,几乎等同于作曲家本人在创作该曲时的欣赏程度。
本文档为【2014考研英语】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_954223
暂无简介~
格式:doc
大小:14KB
软件:Word
页数:0
分类:
上传时间:2018-08-23
浏览量:8