首页 毕业设计翻译汽车新闻毕业设计翻译

毕业设计翻译汽车新闻毕业设计翻译

举报
开通vip

毕业设计翻译汽车新闻毕业设计翻译毕业设计翻译汽车新闻毕业设计翻译 ish_36327.html Russia Gripped by Car Crashes Involving Police, Privileged Spectacular car crashes are making news in Russia these days. Most of them involve vehicles of people in positions of authority or privilege. Another recent incident ...

毕业设计翻译汽车新闻毕业设计翻译
毕业设计翻译汽车新闻毕业设计翻译 ish_36327.html Russia Gripped by Car Crashes Involving Police, Privileged Spectacular car crashes are making news in Russia these days. Most of them involve vehicles of people in positions of authority or privilege. Another recent incident has turned into a major scandal after police ordered drivers into harm's way on a busy Moscow highway. The Internet is helping raise questions about the judgment and integrity of officials behind a wave of Russian road accidents. The list of Russia law enforcement officials involved in traffic accidents continues to grow. On Wednesday, a Moscow police officer was accused of damaging three cars while driving without a license. The same day, a policeman in the town of Sergeyev Posad hit an 11-year-old boy in a pedestrian crossing. In February, an allegedly drunken police officer struck a woman while driving on a sidewalk in central Moscow. In the city of Voronezh, also in February, a policeman involved in a deadly hit and run accident was arrested after witnesses reported his license number. Last year, three off-duty police sergeants were fired for drunken driving on Red Square. In yet another scandal, traffic police last week ordered several drivers to remain in their cars and to park across Moscow's Outer Ring Road in an attempt to stop an armed criminal. He rammed through the vehicles. Police initially refused to compensate the drivers for damages, saying the fugitive escaped. A hearing about the incident in Parliament on Thursday revealed that Moscow police have spikes normally used to puncture the tires of suspected criminals. The incident, now called the Human-Shield Affair, came to light only after one of the drivers, Stanislav Sutyagin, complained on YouTube. He says police parked their cars behind those of the dragooned civilians. Sutyagin says he or his friend could have died if the criminal had hit them differently. He adds that the fugitive could have opened fire, exposing everyone to danger. He asks if perhaps their lives are worthless in Russia. Could it be, Sutyagin wonders, if authorities aren't spitting on the fact that there are real people driving in cars. "Direct conflict with society" Sociologist Stepan Lvov told VOA that Russian law enforcement officials are in direct conflict with society, adding that human life in Russia was devalued by the country's Soviet experience. Lvov says that when Russians lived in the Soviet Union, people were cogs in a huge machine and could not defend their personal, economic, civic and other rights. Those rights, he says, was repressed and restrained, and today Russians can only count on themselves, because of the notion of man as a wolf has spread and afflicted the entire country. Speaking at a parliamentary hearing on Thursday, Moscow's chief traffic cop, General Sergei Kazantsev, said his subordinates kept him in the dark about the Human Shield Affair. Kazantsev says he was at work on the fifth, sixth, seventh and eighth of March. He says he attended a government meeting on the ninth and returned to his office at two PM and only then did he learn that the Internet was ablaze with information about the incident. The privileged People in positions of privilege have also been crashing cars. In November, the children of affluent Russians visiting Switzerland struck and seriously injured a retiree during a street race in a rented Lamborghini; the daughter of a senior official in Siberia raised an outcry when a surveillance camera showed her checking damage to her vehicle instead of attending to the two pedestrians she hit - one was killed, the other paralyzed; two women died in Moscow last month in a head-on collision with the chauffeur driven Mercedes carrying the vice president of the Lukoil energy company. Numerous witnesses say the chauffeur was at fault. Photos and video of the accident posted on the Internet show Lukoil's large and heavy Mercedes well across the center line beside the small Citroen it collided with. Nonetheless, police blamed the dead driver. Despite the Internet and public outrage, sociologist Lvov says no one is likely to face serious punishment, because police and elites in Russia enjoy official protection. He adds that ordinary Russians frustrated by the injustice vent their anger at anyone who aspires to a better life to the detriment of everyone except the elites. Lvov says fellow citizens, whom Russians consider to be wealthy, hurt their own images, but they also inflict serious damage to Russia's budding middle class. Its members, he says, are not wealthy individuals, but those who want a bit of security in life. General Kazantsev belatedly agreed to compensate drivers whose cars were damaged after police put them in harm's way. He also awarded certificates, but driver Sutyagin refused to accept his. He said had no choice but to follow police orders. On the Internet, Sutyagin says next time will pay a $10.00 fine for disobeying such orders, which is better than risking his life and property. 这几天,令人赞叹的车祸成了俄罗斯新闻。他们大部分涉及特权车或授权人在其特定的位置。最近在繁 忙的莫斯科中另一个丑闻是警察下令让大规模的公路司机送入危险道路之中。在一伦俄罗斯风波之后,互 联网帮助提高对判决意外问 快递公司问题件快递公司问题件货款处理关于圆的周长面积重点题型关于解方程组的题及答案关于南海问题 的途径。 俄罗斯的执法官员名单涉及交通持续的增长。周三,莫斯科警察无证驾驶被指控撞坏3辆汽车。同一 天,一个11岁的男孩在路过人行道时被谢尔盖耶夫萨德镇的一位警察击中。二月,一个喝醉酒的警务人 员涉嫌袭击一名女子,而另一名则在莫斯科市中心的人行道驾驶。同月在沃罗涅日市,在一个致命的打击 涉及一名警察,在目击者举报他的牌照号码后才逮捕。去年,3名休班警察警长因醉酒在红场上驾驶而被 解雇。 上周,另一个丑闻是交警让几个司机留在他们的汽车里,试图阻止一群穿过莫斯科的外环道公园的武 装份子的车辆。起初,警方拒绝了撞伤汽车司机的赔偿,理由是犯罪分子逃跑了。周四, 在听证会上透露 了一个有关莫斯科警察用来穿刺的犯罪嫌疑人的车的轮胎事件。现在这件事在《优特必》被斯坦尼斯苏佳 金抱怨为人类矛盾事件,之后才原因在于警方就在他们的汽车后面镇压市民。 “如果犯罪分子射击他和他朋友中的任何一个,被击中的可能已经死亡”, 苏佳金说,如果逃犯开火,每个暴露的人就都很危险。或许他询问他们在俄罗斯的生活是否毫无价值。如果当局不说出真实的的事实: 但是确实有人在驾驶,难道谁还回相信苏佳金的幸存是奇迹。 “” 社会学家斯捷潘利沃夫告诉记者,俄罗斯执法官员发生直接冲突与社会,人的生命在俄罗斯依照前苏 联的经验是贬值的。 利沃夫说,当俄罗斯人在苏联生活就像一个巨大的机器中的一个齿轮,无法捍卫自己的个人,经济, 和其他的市民权利。如今,由于这些受压抑和克制的权利使俄罗斯人只能依靠自己,因为人的观念像狼一 样已经蔓延和影响到整个国家。 在星期四的国会听证会上,莫斯科的首席交通警察格瑞谢尔盖卡赞采夫说,他的下属让他隐藏人类矛 盾事件。 卡赞采夫说,他在3月5,6,7,8这几天工作。9号,他出席了政府会议,直至下午2点他到办公 室后,他才知道互联网与信息纵火这件事。 汽车把特权地位的人撞了。在11月份,富裕俄罗斯人的小孩在访问瑞士期间,在兰博基尼街道的租 界严重受伤,在西伯利亚的一个高级官员的女儿提出强烈抗议时,监视摄像机检查结果显示她的汽车的撞 了俩个人, 一人死亡,另一个瘫痪瘫痪;上月,两名妇女在莫斯科被一辆携带卢克石油能源公司的副总统 的汽车撞死。 许多目击者证明是司机的过失。互联网的照片和视频在显示了布卢克石油公司的大型和重型与它旁边 的小奔驰雪铁龙相撞。尽管如此,警方认为还是死者的原因。 “尽管互联网和公众的愤怒”,社会学家利沃夫说:“没有人有可能面临严重的处罚,因为俄罗斯官员 受着法律的保护。具有正义感的俄罗斯市民为此感到沮丧:在除了一部分精英外,他们渴望得到一个更好 的生活条件。 利沃夫说:“同胞们,俄罗斯人认为自己是富裕的,伤害自己的形象同时也造成严重损害俄罗斯的萌 芽中产阶级的利益。它们中的一个成员说:“不像做富人,但他们想要一个在安全的生活环境。 格瑞卡赞采夫最终同意赔偿司机,这些司机是被警方送入危险道路之中受伤的司机。他还获颁了汽车 证书,但是司机拒绝了。没有别的选择,只能跟随警方命令。在互联网上,苏佳金说,如果未来时间不服 从这种命令,这就意味着比他冒着生命和财产而少交10.00美元的罚款。
本文档为【毕业设计翻译汽车新闻毕业设计翻译】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_601191
暂无简介~
格式:doc
大小:24KB
软件:Word
页数:0
分类:生活休闲
上传时间:2018-11-19
浏览量:10