第9課 夏休みに北海道へ行きます[
一 课文翻译
1. A:この
B:ええ、
2. A:バスで
B:いいえ、
3. A:だれと カラオケに
B:
4. A:
B:
1. A: Is this trolley for Waseda?
B: Yes.
2. A: Do you go to school by bus?
B: No, I go to school by bike.
3. A: With Whom do you go to enjoy Karaoke? Who will you go with to enjoy karaoke?
B: With my friend.
4. A: How long does it take from your home to school?
B: About 30 minutes.
5. A:お
B:
5. A: When is your birthday?
B: September 1.
6. A:いつ
B:
A:どこから
B:
6. A: When did you come to Japan?
B: In the April of last year.
A: Where are you from?
B: Beijing, China.
会話1
I
Tanaka: Did you go to any places this weekend?
Sibano : Yeah, I went to Hirosima.
Tanaka: Is that so? Did you go there alone?
Sibano : No, I went there with my colleagues.
Tanaka: By what means? How did you get there?
Sibano : By Shinkansen.
Tanaka: Did you see your elder sister?
Sibano : Yes. Of course.
Dialogue II
Wang : Excuse me, how long will it take from Tokyo to Nagoya?
Travel Agency: By Shinkansen, right? About 2 hours.
Wang : How much (is the ticket)?
Travel Agency: 10580 Yen.
スミス:あ、
スミス:
スミス:
…………
Taking the Trolley
Smith: Eh, Maeda-san, where are you going?
Maeda: I am going home. What about you?
Smith: I am going to visit a friend.
Mm, (I want to know) on which platform can I catch the train for Akihabara?
Maeda : On platform 4.
Smith: It is platform 4, right? (I see) Many
thanks.
………….
スミス:あのう、この
Smith:Hi, excuse me. Is this trolley for Akihabara?
Conductor: No. that one is for Akihabara
スミス:そうですか。どうも。
Smith : Is that so? I see. Thanks a lot!
二 单词
■ 夏休み n. the summer vacation / holiday
■ 北海道 n. Hokkaido
■ 行くvi. go; come; get to; leave for; attend; visit
彼は車で / 歩いて学校へ行った。
He drove / walked to school. / He went to school by car /on foot.
英国へ行ったことがありますか
Have you ever been / Have you ever gone to England? / Did you ever go to England?
■ 通うvi. go to and from; commute (from, to); frequent a place
バスで学校に通っている
I go / commute to school by bus.
彼らは毎朝歩いて工場に通う
They walk to the factory every morning.
どこの学校に通っているの
Which school do you attend [go to]?
■ バスn. bus
観光/スクールバス
a sightseeing / school bus
長距離バス
a long-distance bus
バスで銀座へ行った
We went to Ginza by bus./We took a bus to Ginza.
■ カラオケ n. karaoke [sing-along] machine
■ 名古屋 n. Nagoya
■ どのぐらい adv. how much [many, long, far, etc.]
あなたの家から駅までどのぐらいかかりますか。
How long does it take to go to the station from your house?
■ かかる vi. cost (of money, time)
一週間かかるだろう。
It will take me a week to finish this.
■ 誕生日n. birthday
■ 九月 n. September
■ 一日 n. the first day of a month
■ 去年 n. last year
去年の5月
last May/May of last year
■ 四月 n. April
四月馬鹿an April Fool; 〔4月1日〕April Fools' Day
■ 週末 n. weekend
週末には友人のところへ行く
I'm going to visit a friend over the weekend.
週末旅行に行く
go on a weekend trip
■ 広島 n. Hiroshima
■ 一緒
一緒に adv. together; at the same time
一緒に遊びませんか
Won't you join us in the game?
一緒に行きましょう。
Let`s go together.
一緒にテニスをしませんか。
Won`t you play tennis with us?
玄関のベルと電話が一緒に鳴り出した
The doorbell and the telephone rang at the same time.
■ 新幹線 n. Shinkansen (Line)
新幹線で京都へ行く
go to Kyoto on the Shinkansen/take the Shinkansen to Kyoto
新幹線通勤|commuting by the Shinkansen
■ お姉さん n. one's older sister.
■ 会う vi. see; meet; come across
昔の友達に会いに行った
I went to see an old friend.
駅で会うことになっている
I am to meet him at the station.
3時に社長と会う約束がある
I have an appointment with the president at three.
本屋で彼にばったり会った
I ran / bumped into him at the bookstore.
■ 何時間 how many hours
何時間も many; many hours
ここから大阪まで何時間かかりますか
How long does it take from here to Osaka?
週に何時間働きますか
How many hours a week do you work?
何時間も待ちました。
I waited for hours.
■ 電車 n. train; electric train; streetcar; tram
郊外電車
a suburban train
通勤電車
a commuter train
■ 乗るvi. take; ride; get on / in / to
20人の少年が舞台に乗った
Twenty boys mounted [climbed up onto] the stage.
列車/バスに乗る
take a train [bus]
自動車に乗る
ride in a car/get into a car
船/飛行機に乗る
take a ship /plane; board a ship / plane
飛行機に乗ってパリへ行った
I went to Paris by air./I flew to Paris.
■ 家 n. house
和風の家
a Japanese-style house
家の中で
in the house/indoors
■ 帰る vi. return; come back; leave
今日はいつもより早く帰るよ
I'll be / come back earlier than usual today.
劇場から歩いて/ 車で帰った。
I walked / drove home from the theater.
すぐに帰りなさい。
Go back at once.
もう帰ってもよろしい。
You may go / leave now.
■ 秋葉原 n. Akihabara
■ ~に in order to; for the purpose of
私は日本へ日本語を習いに来ました。
I came to Japan to learn Japanese.
散歩に行きましょう。
Let’s go for a walk.
お茶を飲みに来ませんか。
Won’t you come and have a cup of tea?
■ ~番線 suf. Platform; track
仙台行きの列車は5番線から出ます。
The train for Sendai leaves from track 5.
三 语法
语法一
N
へ
Vます
N:移動先の場所、移動の方向 N: destination, direction
【解説】
「へ」は、Nが
「へ」 indicates that N is the destination or direction one is moving towards.
表
关于同志近三年现实表现材料材料类招标技术评分表图表与交易pdf视力表打印pdf用图表说话 pdf
示往某个目的地或方向移动。
わたしは8
我八点半来学校。
小川さんは5
小川五点回家。
A: あした
Will you go to the park tomorrow?
明天去公园吗?
B: いいえ、
No, I won't.
不,不去。
A: あした
What time will you go to school tomorrow?
明天几点去学校?
B: 8
八点去。
▲「へ」は「え」と
I came back home at 11 p.m. last night.
昨晚11点回家了。
语法二
N
と
Vます
N:Vの行動をいっしょにする人 N: a person or people with whom one does action V
【解説】
1.「と」は、Nが、Vの
「と」 indicates that N is the partner in doing something.
表示与谁(人)一起做什么。
わたしは小池さんとデパートへ
I went to a department store with Koike-san
我和小川去了百货店。
I took a trip with my family during the summer holiday.
暑假和家人去旅行了。
I watched a movie with Satou-san last week.
上周和左藤一块儿看了电影。
I talked with a friend of mine on the phone.
和朋友通了电话。
A: だれとテニスをしましたか。
With whom did you play tennis?
和谁打网球了?
B: 吉田さんとしました。
I played with Yoshita-san.
和吉田打了。
2.
When asking who the partner is, 「だれと」 is used.
询问与谁一起做什么。
A: だれとテニスをしましたか。
With whom did you play tennis?
B:
I played with Tanaka-san.
▲「と」は、「といっしょに」に言い換えることができる。しかし、「会う」「結婚する」など一人ではできない、必ず相手が必要な行動をするときの相手は、「といっしょに」に言い換(か)えることができない。
「と」 can be replaced by 「といっしょに」. However, it is not applicable to cases that always need a partner and which cannot be done by oneself, such as 「
如果是某人单方面无法做的行为不用「といっしょに」、用「と」即可。
Nakayama-san married Yamamoto-san.
中山和山本结婚了。
(=
I went to Youko-san’home with my friend.
和朋友一起去了洋子家。
(= My friend and I went to Youko-san’home.)
语法三
N
で
Vます
N:手段、材料 N: means, ingredients
【解説】
どんな
When asking what means or instruments were used to do something, 「
询问使用什么工具。
A: 島本さんは
How do you come to school, Shimamoto-san?
本岛坐什么车来学校?
B:
I come by train.
坐电车。
A: その
How will you send that luggage?
那件行李怎么寄送?
B:
I'll send it by airmail.
用航空邮送。
昨日はタクシーで学校に帰りました。
Yesterday ,I came back to school by taxi.
昨天坐出租车回了学校。
飛行機でアメリカへ行きます。
I will go to America by plane.
坐飞机去美国。
自転車で駅へ行きます。
I will go to the railway station by bike.
骑自行车去车站。
歩いて図書館へ行きます。
I will go to the library on foot.
走着去图书馆。
语法四
「に
区别:「に
I met with a friend at the station.
我在车站见了朋友。
I met with a friend at the station.
我在车站见了朋友。
3時に社長と会う約束がある。
I have an appointment with the president at three.
三点中有个和社长的约会。
今日彼女と会う約束がある。
I have a date with her today.
今天要和女朋友约会。
本屋で彼にばったり会った。
I ran into him at the bookstore.
我在书店偶然遇见了他(男朋友)。
今朝エレベーターの中であなたのおとうさんに会った。
I met [came across] your father in the elevator this morning.
今天早上我在电梯里见到了你父亲。
语法五.「ぐらい/くらい」和「ごろ」
+
ぐらいくらい
時 刻:Hour
+
ごろ
【解説】
1.
「ぐらい」加在期间,金额,数量后面表示大概。
夏休みは何日くらいありましたか?
How long was your summer vacation?
暑假大概有几天?
5日間です。
I had five days.
五天.
その荷物の重さはどれくらいありますか。
What is the weight of the package?
那件行李有多重?
1クラスに何人くらいいますか。
How many students are there in each class?
一班有多少人?
A:
How many hours do you sleep every day?
每天大约睡几小时?
B: 8
I sleep for about 8 hours.
八小时左右。
A: さいふの
How much money do you have in your wallet?
钱包里大约有多少钱?
B: 3000
(I have) About 3000 yen.
3000日元左右。
A:
How many CDs do you have?
你有几张光盘?
B: 30
About 30.
有30张左右。
2.
「ごろ」 indicates an approximate time.Interrogatives asking for the time can be followed by 「ごろ」.
「ごろ」加在具体时间后表示该时间前后左右。
A: いつも
What time do you usually go home?
你总是几点回家?
B : 6
I go home around 6 o'clock.
六点左右。
7
I wake up at about 7 o'clock.
七点左右起床。
A: いつも
What time do you usually go home?
B: 6
I go home around 6 o'clock.
3.
具体时间后,有表示大约的「ごろ」时,有时可省略「に」。
5月の半ばごろ
about the middle of May / around the middle of May
五月中旬左右
このごろ
in these days / these days
近来
来月の半ばごろ
about the middle of next month
下个月中旬左右
4.「ごろ」は「○○
「ごろ」 can be preceded by 「○○
「ごろ」可接在年月日的后面。
3
Sakura trees bloom around March.
三月份左右樱花盛开。
1980
The number of cars has increased since about 1980.
1980年左右汽车多起来了。
▲「きょう」「
They cannot be used with time expressions such as 「きょう」「
以上这些词后不能用「ごろ」和「くらい」。
用法与表达
1.「~です」When the answer being sought is N and the answer to the question are in the form「
をVます」「NにVます」「NへVます」「NでVます」, you can reply with 「Nです」
即用名词句代替动词句来进行简略回答。
A:
Where is the dining room?
餐厅在哪儿?
B:あそこです。(あそこにあります)
It's over there.
在那儿。
A:けさ
What did you have this morning?
今天早上你吃了什么?
B:パンとくだものです。(パンとくだものを食べます)
I had some bread and fruit.
吃了面包和水果。
A:
Until what time do you have your part
打工到几点?
B:
4 o'clock p.m..
下午四点。